Translation of "Prägende wirkung" in English
Die
Ausbreitung
des
Internet
hat
eine
prägende
Wirkung
auf
die
Formen
und
Möglichkeiten
des
Geschäftsverkehrs.
The
expansion
of
the
Internet
is
having
a
dramatic
impact
on
forms
of
trading
and
generating
enormous
potential.
EUbookshop v2
Die
prägende
Wirkung
des
Kühlerschutzgitters
kann
dabei
bereits
soweit
gehen,
dass
das
jeweilige
Fahrzeug
bzw.
der
Fahrzeughersteller
von
den
beteiligten
Verkehrskreisen
respektive
Kunden
bereits
am
Kühlerschutzgitter
erkennbar
ist.
The
striking
impact
of
the
radiator
guard
grille
in
this
regard
can
even
go
so
far
that
the
particular
vehicle
or
the
vehicle
manufacturer
can
already
be
identified
from
the
radiator
guard
grille
by
the
relevant
public
or
customers.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
einen
zum
Stand
der
Technik
alternativen
Kühlerschutz
zu
schaffen,
welcher
bei
Beibehaltung
der
prägenden
Wirkung
desselben,
d.
h.,
ohne
jegliche
besagte
prägende
Wirkung
störende
zusätzliche
Elemente,
eine
Erweiterung
seiner
Funktion,
insbesondere
bezüglich
der
Anordnung
eines
Aggregats
oder/oder
sonstigen
Einrichtung
motorraumseitig
des
Kühlerschutzes
situativ
den
Zugang
zu
besagtem
Aggregat
und/oder
zur
sonstigen
Einrichtung
hin
ermöglicht.
It
is
therefore
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
radiator
guard
that
represents
an
alternative
to
the
prior
art,
which
while
retaining
its
striking
effect,
i.e.,
without
any
additional
elements
detracting
from
said
striking
effect,
is
an
expansion
of
its
function,
particularly
with
respect
to
the
arrangement
of
a
unit
or/or
other
device
on
the
engine
compartment
side
of
the
radiator
guard,
and
situationally
enables
access
to
the
unit
and/or
other
device.
EuroPat v2
Die
prägende
Wirkung
des
Ersten
Weltkrieges
auf
die
weitere
Entwicklung
Mittel-
und
Osteuropas,
aber
auch
des
ganzen
Kontinents,
wurde
aus
interdisziplinärer
Perspektive
diskutiert
und
in
Bezug
zur
europäischen
Gegenwart
gesetzt.
The
First
World
War's
lasting
impact
on
the
further
development
of
not
only
Central
and
Eastern
Europe
but
the
entire
continent
was
discussed
from
an
interdisciplinary
perspective
and
examined
in
relation
to
present-day
Europe.
ParaCrawl v7.1
Am
Beispiel
von
Hütten
und
Ruinen
wird
die
prägende
Wirkung
von
François
Boucher,
Jean-Baptiste
Oudry
und
Hubert
Robert
gezeigt,
deren
Werke
im
Nachstich
breit
rezipiert
wurden.
Images
of
huts
and
ruins
testify
to
the
influence
of
François
Boucher,
Jean-Baptiste
Oudry
and
Hubert
Robert,
copies
of
whose
works
were
widely
admired.
ParaCrawl v7.1
Die
praktische
Umsetzung
dieser
Ideen,
etwa
in
der
Bildauswahl
des
Almanach,
die
Kunst
verschiedener
Völker
und
Zeiten
gleichberechtigt
nebeneinander
zu
stellen,
hatte
prägende
Wirkung.
The
practical
implementation
of
these
ideas,
for
example,
through
the
selection
of
images
for
the
almanac,
presenting
artworks
side
by
side
by
different
peoples
and
from
different
times
in
equal
standing,
had
a
significant
impact.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
ländlichen
oder
kleinstädtischen
Bereichen
haben
das
Pfarrhaus
und
das
Leben,
das
in
ihm
geführt
wird,
jedenfalls
(noch)
eine
ethisch,
kulturell
und
sozial
prägende
Wirkung,
in
anderen
Bereichen
haben
sie
diese
Wirkung
(fast)
vollständig
verloren.
In
many
rural
or
small
town
contexts,
the
pastor's
house
and
the
life
led
there
(still)
certainly
have
an
ethical,
cultural
and
social
influence,
whereas
this
influence
has
been
(almost)
completely
lost
in
other
settings.
ParaCrawl v7.1
Im
Blick
auf
die
großen
Bereiche,
in
denen
man
von
einer
prägenden
Wirkung
des
Pfarrhauses
ausgehen
kann,
stellt
sich
hinsichtlich
gleichgeschlechtlicher
Lebensgemeinschaften
die
Frage,
welche
Wirkung
von
ihnen
ausgehen
könnte
und
ob
dies
im
Blick
auf
den
Auftrag
der
Kirche
wünschenswert
oder
wenigstens
akzeptabel
ist.
Considering
the
extent
of
the
realms
in
which
one
can
assume
an
influence
of
the
pastor's
residence,
the
question
which
arises
in
connection
with
single-sex
partnerships
is
what
effect
these
might
have
and
whether
this
is
desirable,
or
at
least
acceptable,
in
view
of
the
church's
task.
ParaCrawl v7.1
In
Anbetracht
ihrer
prägenden
Wirkung
ist
der
Umgang
mit
Bildern,
die
Auseinandersetzung
mit
ihrem
Potential
von
besonderer
Bedeutung.
Due
to
the
deeply
impressing
effect
of
pictures,
their
appropriate
use
and
the
awareness
of
their
potential
is
of
special
importance.
ParaCrawl v7.1