Translation of "Positive meinung" in English
Nur
fünf
Prozent
haben
eine
positive
Meinung
von
bin
Laden.
Only
5
percent
have
a
favorable
view
of
bin
Laden.
ParaCrawl v7.1
Hallo,
ich
möchte
meine
positive
Meinung
auf
dieser
Farm
auszudrücken.
Hello,
I
would
like
to
express
my
positive
view
on
this
farm.
ParaCrawl v7.1
Die
positive
Meinung
der
Regierung
wurde
daraufhin
feindselig,
erklärte
ein
Praktizierender.
The
government's
positive
opinion
then
turned
hostile,
a
practitioner
explains.
ParaCrawl v7.1
Eine
erste
Tischumfrage
ergab
heute
eine
einhellig
positive
Meinung
zum
Aktionsplan.
A
preliminary
survey
today
yielded
a
unanimously
positive
reaction
to
the
action
plan.
ParaCrawl v7.1
Die
Beratende
Kommission
hat
eine
positive
Meinung
ausgedrückt.
The
Advisory
Commission
has
expressed
a
positive
opinion.
ParaCrawl v7.1
Alain
Claude
Sulzer
teilte
die
positive
Meinung
seiner
Kollegen
nicht.
Alain
Claude
Sulzer
did
not
share
the
positive
views
of
his
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schön,
Ihre
positive
Meinung
zu
hören,
Francois!
It's
great
to
hear
the
positive
feedback,
Francois!
ParaCrawl v7.1
Wir
können
nur
eine
mehr
als
positive
Meinung
geben.
We
can
only
give
a
more
than
positive
opinion.
ParaCrawl v7.1
Im
Allgemeinen
hat
das
Unternehmen
jedoch
eine
positive
Meinung.
But
in
general,
the
company
has
a
positive
opinion.
ParaCrawl v7.1
Das
Netzwerk
kann
mehr
oder
weniger
eine
positive
Meinung
über
das
Medikament
sein.
The
network
can
be
more
or
less
a
positive
opinion
about
the
drug.
ParaCrawl v7.1
Ihre
positive
Meinung
ist
für
uns
die
größte
Auszeichnung!
Your
positive
feedback
is
the
best
reward!
ParaCrawl v7.1
Er
hat
eine
positive
Meinung,
er
spart
mehr
als
vor
zehn
Jahren.
They
are
positive
and
save
more
than
they
did
ten
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschen
haben
eine
positive
Meinung
von
Wissenschaftlern,
auch
wenn
das
Bild
relativ
unklar
ist.
People
have
a
positive
opinion
of
scientists
although
the
picture
is
quite
ambiguous.
TildeMODEL v2018
Der
Junge
hatte
die
positive
Meinung,
die
sie
von
ihm
hatten,
mehr
als
gerechtfertigt.
The
boy
more
than
justified
the
favourable
opinion
they
had
formed
of
him.
Tatoeba v2021-03-10
Die
durchweg
positive
Meinung
der
Teilnehmer
lässt
eine
Fortsetzung
dieser
Veranstaltung
im
nächsten
Jahr
erwarten.
The
unanimously
positive
opinion
of
the
participants
leads
to
expectations
of
a
sequel
to
this
event
next
year.
ParaCrawl v7.1
Halogengenerator
im
Zertifizierungsprozess
wurde
in
einem
akkreditierten
Labor
getestet
und
erhielt
eine
völlig
positive
Meinung.
Halogenerator
in
the
certification
process
has
been
tested
in
an
accredited
laboratory
and
obtained
a
completely
positive
opinion.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
möchte
ich
noch
die
positive
Meinung
des
Rechnungshofs
in
Bezug
auf
den
Jahresabschluss
aufführen,
welche
der
europäischen
Öffentlichkeit
erneut
die
Sicherheit
gibt,
dass
der
Unionshaushaltsplan
richtig
und
rigoros
verwaltet
wird,
trotz
gewisser
Probleme,
die
auch
weiterhin
fortbestehen
und
von
diesem
Bericht
genau
analysiert
werden.
Lastly,
I
would
note
the
positive
opinion
of
the
Court
of
Auditors
concerning
the
accounts,
which
reassures
the
European
public
that
the
Union
budget
is
being
appropriately
and
rigorously
managed,
despite
certain
problems
that
continue
to
exist
and
are
analysed
in
detail
by
this
report.
Europarl v8
Zuletzt
möchte
ich
noch
die
positive
Meinung
des
Rechnungshofs
in
Bezug
auf
den
Jahresabschluss
anmerken,
die
der
europäischen
Öffentlichkeit
versichert,
dass
der
Haushaltsplan
der
Union
angemessen
und
rigoros
verwaltet
wird.
Lastly,
I
would
note
the
positive
opinion
of
the
Court
of
Auditors
concerning
the
accounts,
which
reassures
the
European
public
that
the
Union
budget
is
being
appropriately
and
rigorously
managed.
Europarl v8
Das
Parlament
muss
unzweifelhaft
eine
positive
Meinung
zu
dem
Bericht
von
Herrn
Böge
über
die
Inanspruchnahme
des
Flexibilitätsinstruments
für
das
Programm
"Lebenslanges
Lernen",
das
Programm
"Wettbewerb
und
Innovation"
und
für
Palästina
haben.
Parliament
must
undoubtedly
have
a
positive
view
of
the
report
by
Mr
Böge
on
the
mobilisation
of
the
Flexibility
Instrument
for
the
Lifelong
Learning
Programme,
the
Competitiveness
and
Innovation
Programme,
and
Palestine.
Europarl v8
Ich
schließe
mich
vollumfänglich
der
Aussage
des
Berichts
an,
dass
es
eine
große
Lücke
zwischen
der
EU
und
den
Bürgerinnen
und
Bürgern
der
EU-Mitgliedstaaten
gibt,
da
mehr
als
die
Hälfte
der
Bürgerinnen
und
Bürger
keine
positive
Meinung
über
die
EU
haben.
I
fully
subscribe
to
the
statement
in
the
report
that
there
is
an
enormous
gap
between
the
EU
and
the
citizens
of
the
European
Member
States,
as
more
than
half
of
them
have
a
none
too
favourable
opinion
about
the
EU.
Europarl v8
Es
hat
uns
sehr
ermutigt,
daß
der
britische
Minister
für
Tierschutz,
Herr
Elliot
Morley,
letzten
Monat
bei
der
interfraktionellen
Arbeitsgruppe
"Tierschutz"
anwesend
war
und
seine
positive
Meinung
zu
den
Initiativen
zum
Ausdruck
gebracht
hat,
die
während
der
britischen
Präsidentschaft
eingeleitet
werden
sollen.
It
was
very
encouraging
when
we
had
the
British
minister
responsible
for
animal
welfare,
Mr
Elliot
Morley,
here
last
month
at
the
Intergroup
for
Animal
Welfare
and
heard
the
positive
view
he
expressed
on
the
initiatives
that
will
be
taken
under
the
British
Presidency.
Europarl v8
Herr
Meciar
muß
zeigen,
daß
auch
ihm
daran
gelegen
ist,
daß
wir
eine
positive
Meinung
haben.
Mr
Meciar
must
show
that
he,
too,
values
our
good
opinion.
Europarl v8
Ich
habe
grundsätzlich
eine
sehr
positive
Meinung
über
nachhaltige
Fischereiabkommen,
die
für
eine
Nachhaltigkeit
bezüglich
der
Bestände
zugunsten
der
Fischer,
der
örtlichen
Bevölkerung
und
zuletzt
für
die
EU-Fischer
sorgen,
die
diese
Abkommen
nutzen.
Essentially,
I
have
a
very
positive
opinion
of
sustainable
fisheries
agreements,
providing
sustainability
in
terms
of
fish
stocks
and
for
fishermen,
for
the
local
population
and
finally
sustainability
for
the
EU
fishermen
who
make
use
of
the
agreements.
Europarl v8
Die
Kommission
geht
vom
Grundsatz
aus,
daß
es
zur
Bewertung
der
Qualität
der
Hochschulbildung
wichtig
ist,
sich
zugleich
auf
die
europäische
Zusammenarbeit,
auf
den
Austausch
transnationaler
Erfahrungen
und
auf
die
positive
Meinung
von
Experten
zu
stützen.
The
Commission
starts
from
the
principle
that
it
is
important,
in
order
to
evaluate
the
quality
of
higher
education,
to
base
it
on
European
cooperation,
on
transnational
exchange
of
experience
and
on
the
positive
advice
of
experts.
Europarl v8
In
diesem
Fall
scheint
es
unvermeidbar
zu
sein,
dass
wir
diesen
Weg
fortsetzen
und
unsere
positive
Meinung
über
die
Einrichtung
eines
Systems
zur
Ein-
und
Ausreiseregistrierung,
zur
Erleichterung
der
Grenzüberschreitung
von
Reisenden
und
zur
Einführung
eines
elektronischen
Systems
für
Reisegenehmigungen
kundtun.
In
this
case,
it
seems
inevitable
that
we
will
continue
along
this
path
and
give
our
favourable
opinion
on
the
creation
of
a
system
of
entry/exit
registration,
facilitating
border
crossing
for
travellers
and
the
introduction
of
an
electronic
system
of
travel
authorisation.
Europarl v8
Wir
möchten
auch
eine
Garantie
dafür,
dass
wenn
wir
bezüglich
des
Handelsabkommens
eine
positive
Meinung
äußern,
es
auch
eine
Ausweichmöglichkeit
gibt.
We
also
want
a
strong
guarantee
that,
if
we
do
agree
to
issue
a
positive
opinion
in
relation
to
this
trade
agreement,
there
is
a
fall-back
position.
Europarl v8
In
Anbetracht
der
Situation
im
Bananenhandel,
wobei
Bananen
das
weltweit
viertgrößte
Agrarexportprodukt
sind
und
ihre
Produktion
große
Auswirkungen
auf
lokale
Gemeinden
hat
und
das
Zollkontingentsystem
der
EU
die
Bedingungen
geschaffen
hat,
die
es
Staaten
in
Afrika,
im
Karibischen
Raum
und
im
Pazifischen
Ozean
ermöglichen,
erhebliche
Mengen
an
Bananen
in
die
EU
zu
exportieren,
und
eine
große
Anzahl
von
Arbeitsplätzen
in
Verbindung
mit
der
Bananenproduktion
gesichert
hat,
möchte
ich
meine
positive
Meinung
zu
dem
Thema
bekunden
und
hervorheben,
dass
durch
die
Abkommen
die
diversen
Rechtstreitigkeiten
beigelegt
werden
konnten.
In
view
of
the
situation
of
the
trade
in
bananas,
whereas
bananas
are
the
world's
fourth
biggest
agricultural
export
and
their
production
has
a
major
impact
on
local
communities,
and
whereas
the
EU's
tariff-rate
quota
system
has
created
the
conditions
which
enable
the
African,
Caribbean
and
Pacific
(ACP)
countries
to
export
substantial
quantities
of
bananas
to
the
EU
and
has
protected
a
large
number
of
jobs
linked
to
banana
production,
my
favourable
position
on
the
subject
underlines
the
fact
that
the
agreements
reached
settle
the
various
disputes
that
have
arisen
so
far.
Europarl v8