Translation of "Position beibehalten" in English

Natürlich müssen wir diese Position beibehalten.
Naturally, we shall maintain this position.
Europarl v8

Die Europäische Union darf nicht länger eine schwache Position beibehalten.
The European Union cannot continue to maintain a weak position.
Europarl v8

Position beibehalten, Mr La...!
Maintain your position, Mr La...!
OpenSubtitles v2018

An alle Einheiten: Position beibehalten.
All units, maintain your positions.
OpenSubtitles v2018

Der Hilfsventilschieber kann dabei seine Position beibehalten.
The auxiliary valve spool can remain in its position.
EuroPat v2

Der Deckel 8 kann diese ausgestellte Position beibehalten.
The cover 8 can maintain this swung-out position.
EuroPat v2

Stellringe und Tellerfedern sorgen dafür, dass die Führungsrollen ihre Position beibehalten.
Set collars and disk springs keep the guide rollers in the right position.
ParaCrawl v7.1

So können die Würste eine exakte Position beibehalten.
The sausages can then maintain an exact position.
EuroPat v2

Dies bedeutet, dass die Bremsfläche eine feste räumliche Position beibehalten kann.
This means that the braking surface can retain a fixed spatial position.
EuroPat v2

Mit der Arretierung des Gelenkes wird diese einmal eingestellte Position beibehalten.
With the latching of the joint, this once adjusted position is retained.
EuroPat v2

Das bewirkt, dass die Scheiben immer die Position und Einstellung beibehalten.
This ensures that the discs always retain their position and angle.
ParaCrawl v7.1

Einzelne kreisförmige physische Tasten wurden nicht geändert und haben ihre Position beibehalten.
Unique circular physical buttons have not been changed and have retained their position.
ParaCrawl v7.1

Dieser Modus wird nicht die Höhe oder die Position beibehalten.
This mode will not maintain altitude or a spot on position.
ParaCrawl v7.1

Dadurch können Sie sich entspannen und Ihre korrekte Position im Wasser beibehalten.
This allows you to relax and maintain your correct position in the water.
ParaCrawl v7.1

Der Rest der Tasten auf ihre entsprechende Position beibehalten.
The rest of the buttons will be preserved on their corresponding location.
ParaCrawl v7.1

Hätte Lenin seine alte Position beibehalten, wäre das völlig dogmatisch gewesen.
If Lenin had maintained the old position, it would have been merely doctrinaire.
ParaCrawl v7.1

Der Metallrahmen sorgt dafür, dass die Flügel ihre vertikale Position beibehalten.
The metal frame ensures that the wings maintain their vertical position.
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines Stromausfalls kann die Klappe eine vollständig geschlossene Position beibehalten.
In case of power outage the damper can maintain a fully closed position.
ParaCrawl v7.1

Aber auch unter diesen verschärften Bedingungen konnte GREENoneTEC seine führende Position beibehalten.
But even under these conditions GREENoneTEC was able to maintain its leading position.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin musste sie für mehrere aufeinanderfolgenden Tagen eine stehende Position beibehalten.
She was forced to maintain a standing position for several consecutive days and nights.
ParaCrawl v7.1

Wir werden diese Position beibehalten.
That position will remain.
Europarl v8

Entweder wird Jessica Ihre Position beibehalten, oder ich übernehme wieder die Leitung von Pearson Hardman.
Either Jessica will retain her position, or I will resume control of Pearson Hardman.
OpenSubtitles v2018

Entweder wird Jessica Ihre Position beibehalten oder ich werde wieder die Leitung von Pearson Hardman übernehmen.
Either Jessica will retain her position, or I will resume control of Pearson Hardman.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht genug, um ins Team zu bekommen, ist Ihre Position beibehalten werden.
It is not enough to get into the team, your position is to be maintained.
ParaCrawl v7.1

Operationsmikroskope müssen über einen vorgegebenen Bereich leicht schwenkbar sein und sollten die danach eingestellte Position beibehalten.
Surgical microscopes must be capable of pivoting easily over a predefined range and they should maintain the position then set.
EuroPat v2

Operationsmikroskope müssen über einen vorgegebenen Bereich leicht schwenkbar sein und sollten eine eingestellte Position beibehalten.
Surgical microscopes must be capable of being pivoted easily over a predefined range and should maintain a set position.
EuroPat v2

Alle Werte in den Zielzellen werden ersetzt und die Werte an der ursprünglichen Position werden beibehalten.
Any values in the destination cells are replaced, and the values in the original location are retained.
ParaCrawl v7.1