Translation of "Positives signal" in English
Das
wird
unseren
Wählerinnen
und
Wählern
zudem
ein
positives
Signal
senden.
It
will
also
send
a
positive
signal
to
our
electorate.
Europarl v8
Es
war
wichtig,
ein
positives
Signal
an
alle
Bewerberländer
zu
senden.
It
was
important
to
send
a
positive
message
to
all
applicant
countries.
Europarl v8
Das
ist
ein
deutlich
positives
Signal
für
Europa.
That
is
a
clearly
positive
signal
for
Europe.
Europarl v8
Estlands
Beitritt
ist
ein
positives
Signal
für
ganz
Europa.
Estonia's
accession
is
a
positive
sign
to
the
whole
of
Europe.
Europarl v8
Dies
ist
in
unseren
Augen
ein
positives
Signal.
In
our
opinion,
this
sent
out
a
very
positive
signal.
Europarl v8
Dies
wird
an
alle
AKP-Staaten
ein
positives
Signal
senden.
This
will
send
an
encouraging
signal
to
all
ACP
countries.
Europarl v8
Die
Entsendung
von
Beobachtern
zu
den
nächsten
Generalwahlen
ist
ebenfalls
ein
positives
Signal.
Sending
observers
to
the
next
general
election
is
another
positive
signal.
Europarl v8
Ich
glaube,
gestern
wurde
ein
sehr
positives
Signal
gegeben.
I
believe
that
a
very
positive
signal
was
sent
out
yesterday.
Europarl v8
Ich
hoffe
sehr,
dass
dies
auch
als
positives
Signal
verstanden
wird.
I
very
much
hope
that
this
will
be
taken
as
a
positive
signal.
Europarl v8
Dies
wäre
ein
äußerst
wichtiges
und
positives
Signal
für
die
neuen
Mitgliedstaaten.
It
would
be
a
very
important
and
positive
message
for
the
new
Member
States.
Europarl v8
Außerdem
könnten
wir
so
ein
positives
Signal
vor
den
Europawahlen
aussenden.
It
would
also
allow
us
to
send
a
positive
signal
before
the
European
elections.
Europarl v8
Damit
würde
ein
ausgesprochen
positives
Signal
an
Mazedonien
gesandt.
This
would
send
a
very
good
signal
to
Macedonia.
Europarl v8
Erstens,
diese
Entschließung
ist
ein
positives,
konstruktives
Signal
in
Richtung
Türkei.
First
of
all,
this
resolution
is
a
positive
and
constructive
signal
to
Turkey.
Europarl v8
Eine
breite
Unterstützung
dieses
Antrags
wäre
ein
positives
Signal
durch
das
Europäische
Parlament.
By
giving
broad-based
support
to
this
amendment,
Parliament
would
be
sending
out
a
positive
message.
Europarl v8
Ferner
wünsche
ich
mir
auch
ein
deutlich
positives
Signal
an
die
Türkei.
I
also
want
to
appeal
for
a
clear
and
positive
signal
to
be
given
to
Turkey.
Europarl v8
Das
ist
ebenfalls
ein
positives
Signal.
This
is
also
a
very
positive
sign.
Europarl v8
Die
Regierung
hat
jedoch
in
dieser
Frage
bisher
kein
positives
Signal
gegeben.
For
now,
however,
the
government
has
not
given
any
positive
sign
in
this
respect.
TildeMODEL v2018
Dieser
Beschluss
ist
ein
positives
Signal
im
Vorfeld
des
Hongkong-Treffens.
This
decision
is
a
positive
signal
before
Hong
Kong.
TildeMODEL v2018
Unsere
Zusammenkunft
setzt
ein
positives
Signal
für
Dialog,
Offenheit
und
Toleranz.
It
sends
a
positive
message
of
dialogue,
openness
and
tolerance.
TildeMODEL v2018
Ich
sehe
darin
ein
wirklich
positives
Signal
für
die
Runde
insgesamt.“
I
see
it
as
a
really
positive
signal
for
the
Round
as
a
whole."
TildeMODEL v2018
Auch
ist
es
ein
überaus
positives
Signal
für
unsere
Wirtschaft
und
unsere
Unternehmen.
It
is
also
a
very
positive
message
for
our
economy
and
our
companies.
TildeMODEL v2018
Der
beginnende
Aufschwung
braucht
ein
starkes
positives
Signal.
The
nascent
recovery
needs
a
strong
positive
signal.
TildeMODEL v2018
Davon
würde
ein
sehr
positives
Signal
für
die
Weltwirtschaft
ausgehen.
That
will
help
boost
economic
growth
and
would
be
a
very
good
message
for
the
whole
world
economy.
TildeMODEL v2018
Wir
hoffen,
daß
allein
die
Beitrittsverhandlungen
schon
ein
positives
Signal
setzen
können.
But
there
are
some
encouraging
factors
in
our
recent
work
that
I
keep
in
mind.
EUbookshop v2
Durch
ein
positives
Quittier
signal
am
Quittier-(Lösch)-eingang
kann
die
Endstufe
wieder
zugeschaltet
werden.
The
output
stage
can
be
reconnected
by
a
positive
acknowledgement
(clearing)
signal.
EuroPat v2
Als
Folge
davon
entsteht
ein
falsch
positives
Signal.
As
a
consequence,
a
false
positive
signal
results.
EuroPat v2
Erst
nach
dem
Auftreten
von
IgG-Antikörpern
zeigt
TestA
ein
positives
Signal.
Test
A
only
shows
a
positive
signal
after
IgG
antibodies
appear.
EuroPat v2