Translation of "Positives signal" in English

Das wird unseren Wählerinnen und Wählern zudem ein positives Signal senden.
It will also send a positive signal to our electorate.
Europarl v8

Es war wichtig, ein positives Signal an alle Bewerberländer zu senden.
It was important to send a positive message to all applicant countries.
Europarl v8

Das ist ein deutlich positives Signal für Europa.
That is a clearly positive signal for Europe.
Europarl v8

Estlands Beitritt ist ein positives Signal für ganz Europa.
Estonia's accession is a positive sign to the whole of Europe.
Europarl v8

Dies ist in unseren Augen ein positives Signal.
In our opinion, this sent out a very positive signal.
Europarl v8

Dies wird an alle AKP-Staaten ein positives Signal senden.
This will send an encouraging signal to all ACP countries.
Europarl v8

Die Entsendung von Beobachtern zu den nächsten Generalwahlen ist ebenfalls ein positives Signal.
Sending observers to the next general election is another positive signal.
Europarl v8

Ich glaube, gestern wurde ein sehr positives Signal gegeben.
I believe that a very positive signal was sent out yesterday.
Europarl v8

Ich hoffe sehr, dass dies auch als positives Signal verstanden wird.
I very much hope that this will be taken as a positive signal.
Europarl v8

Dies wäre ein äußerst wichtiges und positives Signal für die neuen Mitgliedstaaten.
It would be a very important and positive message for the new Member States.
Europarl v8

Außerdem könnten wir so ein positives Signal vor den Europawahlen aussenden.
It would also allow us to send a positive signal before the European elections.
Europarl v8

Damit würde ein ausgesprochen positives Signal an Mazedonien gesandt.
This would send a very good signal to Macedonia.
Europarl v8

Erstens, diese Entschließung ist ein positives, konstruktives Signal in Richtung Türkei.
First of all, this resolution is a positive and constructive signal to Turkey.
Europarl v8

Eine breite Unterstützung dieses Antrags wäre ein positives Signal durch das Europäische Parlament.
By giving broad-based support to this amendment, Parliament would be sending out a positive message.
Europarl v8

Ferner wünsche ich mir auch ein deutlich positives Signal an die Türkei.
I also want to appeal for a clear and positive signal to be given to Turkey.
Europarl v8

Das ist ebenfalls ein positives Signal.
This is also a very positive sign.
Europarl v8

Die Regierung hat jedoch in dieser Frage bisher kein positives Signal gegeben.
For now, however, the government has not given any positive sign in this respect.
TildeMODEL v2018

Dieser Beschluss ist ein positives Signal im Vorfeld des Hongkong-Treffens.
This decision is a positive signal before Hong Kong.
TildeMODEL v2018

Unsere Zusammenkunft setzt ein positives Signal für Dialog, Offenheit und Toleranz.
It sends a positive message of dialogue, openness and tolerance.
TildeMODEL v2018

Ich sehe darin ein wirklich positives Signal für die Runde insgesamt.“
I see it as a really positive signal for the Round as a whole."
TildeMODEL v2018

Auch ist es ein überaus positives Signal für unsere Wirtschaft und unsere Unternehmen.
It is also a very positive message for our economy and our companies.
TildeMODEL v2018

Der beginnende Aufschwung braucht ein starkes positives Signal.
The nascent recovery needs a strong positive signal.
TildeMODEL v2018

Davon würde ein sehr positives Signal für die Weltwirtschaft ausgehen.
That will help boost economic growth and would be a very good message for the whole world economy.
TildeMODEL v2018

Wir hoffen, daß allein die Beitrittsverhandlungen schon ein positives Signal setzen können.
But there are some encouraging factors in our recent work that I keep in mind.
EUbookshop v2

Durch ein positives Quittier signal am Quittier-(Lösch)-eingang kann die Endstufe wieder zugeschaltet werden.
The output stage can be reconnected by a positive acknowledgement (clearing) signal.
EuroPat v2

Als Folge davon entsteht ein falsch positives Signal.
As a consequence, a false positive signal results.
EuroPat v2

Erst nach dem Auftreten von IgG-Antikörpern zeigt TestA ein positives Signal.
Test A only shows a positive signal after IgG antibodies appear.
EuroPat v2