Translation of "Polizeiliche erkenntnisse" in English
Polizeiliche
Erkenntnisse
belegen
eine
Zunahme
der
Verwendung
umgebauter
Waffen
innerhalb
der
Gemeinschaft.
Police
intelligence
evidence
shows
an
increase
in
the
use
of
converted
weapons
within
the
Community.
DGT v2019
Eine
Sachverständigengruppe
aus
Vertretern
der
15
Mitgliedstaaten
und
der
elf
Beitrittskandidaten,
die
Sachverständigengruppe
"Vorbeitrittsvereinbarung"
,
tritt
regelmäßig
zusammen,
um
gegenseitig
polizeiliche
Erkenntnisse
auszutauschen
und
zusammen
mit
Europol
eine
gemeinsame
Strategie
festzulegen,
damit
die
hauptsächlichen
Gefahren
ermittelt
und
wirksame
Gegenmaßnahmen
entwickelt
werden.
A
group
of
experts
on
the
Pre-Accession
Pact,
which
consists
of
representatives
of
the
15
Member
States
and
the
11
applicant
countries,
meets
regularly
for
mutual
exchanges
of
police
experience
and
to
draw
up
a
joint
strategy,
in
conjunction
with
Europol,
to
identify
the
main
dangers
and
develop
effective
countermeasures.
Europarl v8
Eine
Sachverständigengruppe
aus
Vertretern
der
15
Mitgliedstaaten
und
der
elf
Beitrittskandidaten,
die
Sachverständigengruppe
„Vorbeitrittsvereinbarung",
tritt
regelmäßig
zusammen,
um
gegenseitig
polizeiliche
Erkenntnisse
auszutauschen
und
zusammen
mit
Europol
eine
gemeinsame
Strategie
festzulegen,
damit
die
hauptsächlichen
Gefahren
ermittelt
und
wirksame
Gegenmaßnahmen
entwickelt
werden.
A
group
of
experts
on
the
Pre-Accession
Pact,
which
consists
of
representatives
of
the
15
Member
States
and
the
11
applicant
countries,
meets
regularly
for
mutual
exchanges
of
police
experience
and
to
draw
up
a
joint
strategy,
in
conjunction
with
Europol,
to
identify
the
main
dangers
and
develop
effective
countermeasures.
EUbookshop v2
Bereits
zum
Treffen
der
G8-Landwirtschaftsminister
in
Treviso
wurden
über
Medien
reißerisch
angebliche
polizeiliche
Erkenntnisse
über
geplante
Proteste
mit
angeblicher
Vorbereitung
militanter
Aktionen
eines
“black
bloc”
propagiert.
Already
in
the
run-up
to
the
meeting
of
the
G8-ministers
of
agriculture
supposed
police
insights
were
sensationally
propagated
through
the
media
about
planned
protests
with
supposed
preparations
of
militant
actions
of
a
„black
bloc“.
ParaCrawl v7.1
Bereits
zum
Treffen
der
G8-Landwirtschaftsminister
in
Treviso
wurden
über
Medien
reißerisch
angebliche
polizeiliche
Erkenntnisse
über
geplante
Proteste
mit
angeblicher
Vorbereitung
militanter
Aktionen
eines
"black
bloc"
propagiert.
Already
in
the
run-up
to
the
meeting
of
the
G8-ministers
of
agriculture
supposed
police
insights
were
sensationally
propagated
through
the
media
about
planned
protests
with
supposed
preparations
of
militant
actions
of
a
"black
bloc".
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
hierfür
sind
eine
Öffentlichkeitsarbeit,
die
polizeiliche
und
geheimdienstliche
Erkenntnisse
behauptet
ohne
sie
zu
belegen
oder
die
nach
den
Auseinandersetzungen
am
Samstag,
2.
Juni
2007,
von
10
Schwerverletzten
berichtet
und
erst
später,
auch
nach
der
Bestätigung
der
Allgemeinverfügung
durch
das
BVerfG,
zugibt,
dass
nach
den
offiziellen
Kriterien
nur
zwei
Beamte
schwer
verletzt
wurden,
also
stationär
behandelt
werden
mussten.
Precondition
for
this
is
a
public
relations
campaign
headed
by
Police
and
secret
services
in
which
claims
are
made
without
the
provision
of
necessary
evidence.
Furthermore,
after
the
confrontations
on
Saturday,
June
2nd
2007,
there
was
first
talk
of
10
severely
injured
Police
officers,
which
after
consultation
of
Federal
Law,
had
to
be
renounced,
given
that
according
to
official
criteria,
only
two
officers
were
severely
injured,
both
of
whom
were
treated
in
hospital
as
outpatients.
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
eines
der
drei
in
Brandenburg
Festgenommenen
heißt
es,
dass
obwohl
"keine
polizeilichen
Erkenntnisse
vorliegen",
dies
der
"Annahme
des
Verdachts
der
Mitgliedschaft
in
einer
terroristischen
Vereinigung
nicht
entgegen"
stehe.
Concerning
one
of
the
three
in
Brandensurg
arrested
persons,
it
says
that
although
"there
is
no
knowledge
available
by
the
police",
"this
does
not
speak
against
the
assumption
of
a
possible
suspicion
of
a
membership
in
a
terrorist
association".
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
eines
der
drei
in
Brandenburg
Festgenommenen
heißt
es,
dass
obwohl
„keine
polizeilichen
Erkenntnisse
vorliegen“,
dies
der
„Annahme
des
Verdachts
der
Mitgliedschaft
in
einer
terroristischen
Vereinigung
nicht
entgegen“
stehe.
Concerning
one
of
the
three
in
Brandensurg
arrested
persons,
it
says
that
although
“there
is
no
knowledge
available
by
the
police”,
“this
does
not
speak
against
the
assumption
of
a
possible
suspicion
of
a
membership
in
a
terrorist
association”.
ParaCrawl v7.1