Translation of "Polizeiliche erkenntnisse" in English

Polizeiliche Erkenntnisse belegen eine Zunahme der Verwendung umgebauter Waffen innerhalb der Gemeinschaft.
Police intelligence evidence shows an increase in the use of converted weapons within the Community.
DGT v2019

Eine Sachverständigengruppe aus Vertretern der 15 Mitgliedstaaten und der elf Beitrittskandidaten, die Sachverständigengruppe "Vorbeitrittsvereinbarung" , tritt regelmäßig zusammen, um gegenseitig polizeiliche Erkenntnisse auszutauschen und zusammen mit Europol eine gemeinsame Strategie festzulegen, damit die hauptsächlichen Gefahren ermittelt und wirksame Gegenmaßnahmen entwickelt werden.
A group of experts on the Pre-Accession Pact, which consists of representatives of the 15 Member States and the 11 applicant countries, meets regularly for mutual exchanges of police experience and to draw up a joint strategy, in conjunction with Europol, to identify the main dangers and develop effective countermeasures.
Europarl v8

Eine Sachverständigengruppe aus Vertretern der 15 Mitgliedstaaten und der elf Beitrittskandidaten, die Sachverständigengruppe „Vorbeitrittsvereinbarung", tritt regelmäßig zusammen, um gegenseitig polizeiliche Erkenntnisse auszutauschen und zusammen mit Europol eine gemeinsame Strategie festzulegen, damit die hauptsächlichen Gefahren ermittelt und wirksame Gegenmaßnahmen entwickelt werden.
A group of experts on the Pre-Accession Pact, which consists of representatives of the 15 Member States and the 11 applicant countries, meets regularly for mutual exchanges of police experience and to draw up a joint strategy, in conjunction with Europol, to identify the main dangers and develop effective countermeasures.
EUbookshop v2

Bereits zum Treffen der G8-Landwirtschaftsminister in Treviso wurden über Medien reißerisch angebliche polizeiliche Erkenntnisse über geplante Proteste mit angeblicher Vorbereitung militanter Aktionen eines “black bloc” propagiert.
Already in the run-up to the meeting of the G8-ministers of agriculture supposed police insights were sensationally propagated through the media about planned protests with supposed preparations of militant actions of a „black bloc“.
ParaCrawl v7.1

Bereits zum Treffen der G8-Landwirtschaftsminister in Treviso wurden über Medien reißerisch angebliche polizeiliche Erkenntnisse über geplante Proteste mit angeblicher Vorbereitung militanter Aktionen eines "black bloc" propagiert.
Already in the run-up to the meeting of the G8-ministers of agriculture supposed police insights were sensationally propagated through the media about planned protests with supposed preparations of militant actions of a "black bloc".
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung hierfür sind eine Öffentlichkeitsarbeit, die polizeiliche und geheimdienstliche Erkenntnisse behauptet ohne sie zu belegen oder die nach den Auseinandersetzungen am Samstag, 2. Juni 2007, von 10 Schwerverletzten berichtet und erst später, auch nach der Bestätigung der Allgemeinverfügung durch das BVerfG, zugibt, dass nach den offiziellen Kriterien nur zwei Beamte schwer verletzt wurden, also stationär behandelt werden mussten.
Precondition for this is a public relations campaign headed by Police and secret services in which claims are made without the provision of necessary evidence. Furthermore, after the confrontations on Saturday, June 2nd 2007, there was first talk of 10 severely injured Police officers, which after consultation of Federal Law, had to be renounced, given that according to official criteria, only two officers were severely injured, both of whom were treated in hospital as outpatients.
ParaCrawl v7.1

Bezüglich eines der drei in Brandenburg Festgenommenen heißt es, dass obwohl "keine polizeilichen Erkenntnisse vorliegen", dies der "Annahme des Verdachts der Mitgliedschaft in einer terroristischen Vereinigung nicht entgegen" stehe.
Concerning one of the three in Brandensurg arrested persons, it says that although "there is no knowledge available by the police", "this does not speak against the assumption of a possible suspicion of a membership in a terrorist association".
ParaCrawl v7.1

Bezüglich eines der drei in Brandenburg Festgenommenen heißt es, dass obwohl „keine polizeilichen Erkenntnisse vorliegen“, dies der „Annahme des Verdachts der Mitgliedschaft in einer terroristischen Vereinigung nicht entgegen“ stehe.
Concerning one of the three in Brandensurg arrested persons, it says that although “there is no knowledge available by the police”, “this does not speak against the assumption of a possible suspicion of a membership in a terrorist association”.
ParaCrawl v7.1