Translation of "Politische aktivität" in English
Jede
politische
Aktivität
gefährdet
nicht
nur
dich,
sondern
uns
alle!
Any
political
involvement
is
not
dangerous
only
for
you
but
for
all
of
us.
OpenSubtitles v2018
Seit
dem
20.
Februar
2017
ist
ihm
jede
politische
Aktivität
untersagt.
As
of
February
20,
2017,
he
has
been
banned
from
political
activity.
WikiMatrix v1
Die
politische
Aktivität
beider
Klassen
wächst
und
wird
wachsen.
The
political
activity
of
both
classes
is
growing
and
will
continue
to
grow.
ParaCrawl v7.1
Also
sind
die
Webproteste
von
Anonymous
auch
demokratische,
politische
Aktivität.
So
Anonymous
'
web
protests
are
also
democratic
political
activity.
ParaCrawl v7.1
Den
Zivilangestellten
wird
befohlen,
politische
Aktivität
und
Organisationen
zu
vermeiden.
Civil
servants
are
told
to
avoid
political
activities
and
organizations.
ParaCrawl v7.1
Sie
schließen
strikt
jede
politische
oder
konfessionelle
Aktivität
aus.
They
exclude
strictly
any
political
activity
or
denominational.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
die
politische
Aktivität
der
Bürge
hat
sich
schnell
entwickelt.
The
political
activity
of
the
citizens
grew
fast.
ParaCrawl v7.1
Und
das
erkennen
wir
als
demokratische,
politische
Aktivität.
And
that
we
recognize
as
democratic
political
activity.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
keine
Regierungsarbeit,
Mrs.
Hacker,
das
ist
politische
Aktivität.
That's
not
government
business,
that's
political
activity.
OpenSubtitles v2018
Und
das
ist
zweifellos
eine
politische...
Aktivität,
eine
politische
Aktion
von
Seiten
der
Administration.
This
is
clearly
a
political
activity,
a
political
action
on
the
part
of
the
Administration.
OpenSubtitles v2018
Die
hohe
politische
Aktivität
südlichen
Region
Russlands
spiegelt
sich
in
der
zunehmenden
Zahl
von
Medien.
The
high
political
activity
southern
region
of
Russia
is
reflected
in
the
increasing
number
of
media
outlets.
CCAligned v1
Seine
politische
Aktivität
sollte
ihm
zum
Verhängnis
werden,
denn
1932
verwies
man
ihn
des
Bauhauses.
His
political
activity
would
seal
his
fate,
because
in
1932
he
was
expelled
from
the
Bauhaus.
ParaCrawl v7.1
Über
die
politische
Aktivität
des
Klerus
sind
schon
oft
Polemiken
entbrannt,
und
der
verschiedensten
Art.
There
have
often
been
controversies
about
the
political
activity
of
the
clergy,
and
of
various
types.
ParaCrawl v7.1
Da
es
darum
geht,
dass
ein
Mitglied
des
Europäischen
Parlaments
seine
politische
Aktivität
ausübt,
wie
dies
im
Antrag,
der
den
zuständigen
ungarischen
Justizbehörden
unterbreitet
wurde,
auch
eingeräumt
wird,
habe
ich
für
die
Schlussfolgerungen
dieses
Berichts
gestimmt,
der
empfiehlt,
die
Aufhebung
der
Immunität
von
Herrn
Deutsch
abzulehnen.
Given
that
what
is
at
stake
is
a
Member
of
the
European
Parliament's
exercising
of
his
political
activity,
as
is
recognised
in
the
request
submitted
to
the
competent
Hungarian
judicial
authorities,
I
voted
in
favour
of
the
conclusions
of
this
report,
which
recommends
refusal
to
waive
Mr
Deutsch's
immunity.
Europarl v8
Seit
sehr
langem
schon
entfalten
wir
eine
äußerst
intensive
politische
und
diplomatische
Aktivität,
um
einen
Ausweg
aus
der
derzeitigen
Spirale
der
Gewalt
und
der
gegenwärtigen
Situation
in
der
Nahost-Region
zu
finden.
We
have
long
been
involved
in
intense
political
and
diplomatic
activity
aimed
at
finding
a
solution
to
the
current
situation
in
the
Middle
East
and
to
the
violence
spiralling
out
of
control
in
the
region.
Europarl v8
Nach
meinem
Dafürhalten
handelt
es
sich
eindeutig
um
eine
politische
Aktivität,
die
als
solche
zu
beurteilen
ist,
und
das
Parlament
muss
hier
mehr
Mitspracherechte
erhalten
und
darf
nicht
lediglich
informiert
werden,
wie
es
gegenwärtig
der
Fall
ist.
In
my
view,
it
is
clearly
a
political
activity
which
should
be
assessed
as
such,
and
Parliament
should
have
more
say
in
this,
rather
than
merely
receiving
information,
as
it
does
at
present.
Europarl v8
Eine
solche
Haltung
ist
nicht
zu
tolerieren,
da
die
Kommunistische
Partei
Böhmens
und
Mährens
eine
Partei
ist,
die
eine
enorme
politische
Aktivität
entfaltet,
die
Einfluss
und
Anerkennung
bei
der
tschechischen
Bevölkerung
genießt
und
die
im
Europäischen
Parlament
durch
sechs
Mitglieder
vertreten
ist.
This
sort
of
stand
is
intolerable,
given
that
the
Communist
Party
of
Bohemia
and
Moravia
is
a
party
with
a
great
deal
of
political
action,
influence
and
recognition
among
the
Czech
people
and
is
represented
in
the
European
Parliament
by
six
members.
Europarl v8
In
den
vorderen
Rängen
waren
wir
nur,
wenn
es
um
Armut
ging,
um
Korruption,
mangelnde
Redefreiheit,
mangelnde
politische
Aktivität.
We
only
ranked
high
when
it
comes
to
poverty,
corruption,
lack
of
freedom
of
speech,
lack
of
political
activism.
TED2013 v1.1
Seine
erste
politische
Aktivität
bestand
in
der
Mitgründung
der
"Sozialdemokraten
Kroatiens"
zusammen
mit
seinem
Freund
Antun
Vuji?,
doch
bald
wechselte
er
zur
Partei
seines
Vaters,
der
konservativen
Hrvatska
demokratska
zajednica
(Kroatische
Demokratische
Union).
His
first
political
activity
was
as
a
co-founder
of
the
Social
Democrats
of
Croatia
together
with
his
friend
Antun
Vuji?,
but
he
soon
switched
to
his
father's
party
the
Croatian
Democratic
Union.
Wikipedia v1.0
Thelwalls
Karriere
als
Herausgeber
und
Journalist
war
erfolgreich,
der
Höhepunkt
dieser
Zeit
war
aber
seine
politische
Aktivität.
Thelwall's
career
as
an
editor
and
journalist
was
quite
successful,
but
the
highlight
of
this
period
was
his
political
activism.
Wikipedia v1.0
Seine
politische
Aktivität
während
seiner
Bischofstätigkeit
in
Durham
wurde
1627
mit
einer
Mitgliedschaft
im
geheimen
Kronrat
belohnt.
His
political
activity
while
bishop
of
Durham
was
rewarded
with
a
privy
councillorship
in
1627.
Wikipedia v1.0
So
nützlich
diese
Maßnahmen
sein
mögen:
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
dass
nationale
Gesetze
ausreichen
werden,
um
politische
Aktivität
in
den
Online-Medien
zu
regulieren.
As
useful
as
these
measures
may
be,
I
am
not
sure
that
national
laws
will
be
adequate
to
regulate
online
political
activity.
News-Commentary v14
Allgemein
wurde
erwartet,
dass
in
einem
Land,
in
den
jegliche
politische
Aktivität
als
Verrat
angesehen
worden
war,
die
Neulinge
des
NÜ
früh
und
oft
ins
Stolpern
geraten
würden.
And,
in
a
country
where
any
political
activity
was
considered
treasonous,
many
expected
the
neophyte
NTC
to
stumble
early
and
often.
News-Commentary v14
Jedenfalls
wurde
er
kritisiert,
die
politische
Linie
seines
Vaters
verlassen
zu
haben,
und
seine
Mutter
verbot
ihm
jegliche
politische
Aktivität.
He
was
however
criticized
for
his
abandonment
of
his
father's
policies,
and
his
mother
forbade
him
to
do
any
political
activity.
Wikipedia v1.0
Die
zentrale
politische
Aktivität
der
Fachgruppe
NAT
während
der
laufenden
Mandatsperiode
war
die
vertragsgemäße
Funktion
der
Erarbeitung
von
Stellungnahmen
auf
Befassungen
des
Rates,
der
Kommission
und
des
Parlaments
hin.
The
main
political
activity
undertaken
by
the
NAT
section
during
the
present
mandate
has
been
the
Treaty-based
function
of
delivering
opinions
on
referrals
from
the
Council,
the
Commission,
and
the
Parliament.
TildeMODEL v2018
Er
stellte
fest,
dass
die
Änderung
des
Parteiengesetzes
und
das
Mediengesetz
die
politische
Aktivität
stark
einschränken
und
den
Druck
auf
die
unabhängigen
Medien
in
Kasachstan
verstärken.
He
noted
that
the
law
on
political
parties
and
the
law
on
mass
media
pose
restrictions
on
political
activity
and
press
freedom
in
Kazakhstan.
TildeMODEL v2018