Translation of "Platz im" in English

Gefährliche Substanzen haben keinen Platz im Bergbau, wenn wir Katastrophen verhindern wollen.
Hazardous substances have no place in mining if we want to prevent disasters.
Europarl v8

Sie haben ihren festen Platz im Rahmen der Verwaltung der COPE-Fonds.
They have a role to play in the management of the COPE Fund.
Europarl v8

Herr Präsident, ich habe tatsächlich den Platz hier im Saal gewechselt.
Mr President, I have changed my usual seat in the Chamber.
Europarl v8

Welchen Platz wird sie im Europäischen Parlament einnehmen?
What would its place be in the European Parliament?
Europarl v8

Welchen Platz wird sie im Rahmen des neuen Prozesses der Mehrheitsentscheidungen einnehmen?
What would its place be in the new majority decision-making process?
Europarl v8

Alle politischen Organisationen haben ihren Platz im politischen System Palästinas.
All the political organisations have their place in the political system in Palestine.
Europarl v8

Das Parlament wird als Gesetzgeber tatsächlich einen zentralen Platz im europäischen System einnehmen.
Parliament is now given its central place as legislator in the European system.
Europarl v8

Europa muss seinen Platz im Weltraum haben!
Europe needs to be in space.
Europarl v8

Es geht darum, unseren Platz im Universum zu verstehen.
It's about understanding our place in the universe.
TED2020 v1

Wir haben also keinen wirklichen Platz im Universum auf einem Zeitstrahl gesehen.
So we don't really have a place in the universe, as far as on a time line.
TED2013 v1.1

Daher suchten wir uns einen kleinen Platz im Garten aus.
So we chose a small spot in the garden.
TED2020 v1

Wir brauchen also Platz im Flugzeug, innerhalb eines sehr dichten Bereiches.
So what we need is space inside the aircraft, inside a very dense area.
TED2020 v1

Video: Dieses Lexigramm bezieht sich auch auf einen Platz im Wald.
Video: This lexigram also refers to a place in the woods.
TED2020 v1

Bei der Juniorenweltmeisterschaft 1987 in Havanna belegte er den zweiten Platz im Leichtgewicht.
At the Cuban world championship tournament in 1987, he came in second place, and at the Seoul Olympic games, he lost in the third round.
Wikipedia v1.0

Platz im Einzel, den er 2007 in Pokljuka erreichen konnte.
For a long time his best performance was 47th place which he reached in an Individual race in 2007 in Pokljuka.
Wikipedia v1.0

Bei der Weltmeisterschaft 2005 belegte sie Platz 33 im Dameneinzel.
She played at the 2005 World Badminton Championships in Anaheim.
Wikipedia v1.0

Die Motoren werden quer eingebaut, was zusätzlichen Platz im Innenraum schafft.
The engines in the Discovery Sport are mounted transversely, which creates additional interior space.
Wikipedia v1.0

Ihren Platz nahmen im Herbst 1640 nach vierzehntägiger Belagerung erneut spanische Truppen ein.
In autumn 1640, after a 14-day siege, Spanish troops once more took their place.
Wikipedia v1.0