Translation of "Planung durchführen" in English

Das Jungunternehmen hat eine Software entwickelt, mit welcher Spitäler die präoperative Planung durchführen können.
The start-up company has developed a software that hospitals can use for preoperative planning.
ParaCrawl v7.1

Wir durchführen Planung und Bau der Erholungsparkanlagen, die immer mehr populärer in Europa werden.
We realize planning and building of the resort parks, which are orientated on these entertainments, which become more and more popular in Europe.
CCAligned v1

Das bedeutet auch, dass wir die strategische Planung gemeinsam durchführen, denn die Arbeiten im Zusammenhang mit der Qualität können weder von unserenstrategischen Zielen noch von unseren jährlichen und mehrjährigen Arbeitsprogrammen getrennt werden.
It alsomeans our strategic planning must be done jointly, as the work on quality cannot be done separately, nor canwork on strategic objectives or annual or multiannual working programmes.
EUbookshop v2

Wie bereits erwähnt wurde, ist seit der Tagung des Europäischen Rates in Köln vorgesehen, dass die Union Operationen mit Rückgriff auf Mittel und Fähigkeiten der NATO (insbesondere bei der Planung) durchführen kann.
It has already been pointed out that since the Cologne European Council there has been provision for the Union to conduct operations using the resources and capabilities of NATO (particularly as regards planning).
EUbookshop v2

Die Inspektoren sollten daher ihre Tätigkeit aufgrund sorgfältiger Planung durchführen und, soweit wie möglich, die Wünsche der Laborleitung in bezug auf die Zeitplanung bei Besuchen in bestimmte Abteilungen der Einrichtung berücksichtigen.
Inspectors should therefore carry out their work in a carefully planned way and, so far as practicable, respect the wishes of the management of the laboratory as to the timing of visits to certain sections of the facility.
EUbookshop v2

Die Inspektoren sollten daher ihre Tätigkeit aufgrund sorgfältiger Planung durchführen und, soweit wie möglich, die Wünsche der Laborleitung in bezug auf die Zeitplanung bei Besuchen in bestimmten Abteilungen der Einrichtung berücksichtigen.
Inspectors should therefore carry out their work in a carefully planned way and, so far as practicable, respect the wishes of the management of the laboratory as to the timing of visits to certain sections of the facility.
EUbookshop v2

Im nachstehenden Abschnitt 3.5.11 über Berichtführung wird beschrieben, wie wichtig es ist, genaue und vollkommen aktuelle Informationen über das Abfallaufkommen zu besitzen, um ordnungsgemäße Planung und Kontrollen durchführen zu können.
In section 3.5.11 below on Record Keeping the value of possessing accurate and up-to-date information on waste arisings for planning and control purposes is discussed.
EUbookshop v2

Der fünfte Artikel in der Reihe Right First Time befasst sich mit der sorgfältigen Verwaltung und Planung, die zum Durchführen eines Unternehmenswandels erforderlich sind.
In our fifth article of the Right First Time series, we consider the careful management and planning that is required to make necessary business changes happen.
ParaCrawl v7.1

Im Regelfall kann der Implantologe mit den heute schon verfügbaren technischen Hilfsmitteln wie Computertomographie (CT), Orthopantomographie (OPG), Messung der Knochendichte und -dicke eine ausreichende Diagnostik und damit eine gute Planung von Implantatversorgungen durchführen.
As a rule, the implantologist can use the currently available technology aids such as computer-assisted tomography (CAT), orthopantomography (OPG), and measurements of bone density and bone thickness to make an adequate diagnosis and use it to devise a good implantation strategy.
EuroPat v2

Durch globale Abdeckung und lokales Know-how liefern wir Kontrolle für Anlageneigentümer über ihre industrielle Ausrüstung, indem wir wichtige Informationen bereitstellen, eine proaktive Planung durchführen und uns auf effiziente Inspektionen konzentrieren.
Through global coverage and local knowledge we deliver control for asset owners over their industrial equipment by providing key information, proactive planning and focus on efficient inspections.
CCAligned v1

Diese Arbeitsmethode ermöglicht eine umfassendere Planung und Durchführung der Strategien der europäischen Institutionen.
This method of working allows the policies of European institutions to be planned and carried out to a greater extent.
Europarl v8

Planung und Durchführung dieser Tätigkeit wurden als zufrieden stellend erachtet.
The evidence presented by CAAP during the Union on-site assessment visit included that to assist with the planning of the Minimum Required Annual Inspection schedule CAAP utilizes a civil aviation safety oversight reporting and tracking (CASORT) database.
DGT v2019

Die jungen Menschen waren in die Planung und Durchführung des Projektes eingebunden.
The young people were involved in the planning and carrying out of the project.
TildeMODEL v2018

Es fehlt an Softwaresyste­men für die Planung und Durchführung bei kommunalen Selbsthilfeinitiativen.
There are no software systems for the planning and execution of municipal self-help initiatives.
TildeMODEL v2018

Sie sollte die Planung und Durchführung der Strategien für Entwicklungshilfe und -zusammenarbeit lenken.
It should steer the planning and implementation of the development assistance and cooperation strategies.
DGT v2019

Die Transportlogistik umfasst die Organisation, Planung, Durchführung und Kontrolle des Transports.
Transport logistics consist of the organisation, planning, execution and control of the transport.
DGT v2019

Eine Struktur für die Planung, Durchführung und Bewertung der Maßnahmen wurde geschaffen.
A structure for planning, implementing and assessing the actions was set in motion.
TildeMODEL v2018

Die Planung und die Durchführung der EEF-Programme erfolgen daher in gemeinsamer Verantwortung.
The programming and implementation of the EDF are thus designed as a joint responsibility.
TildeMODEL v2018

Beim PHARE-Programm sind Schwierigkeiten bei der Planung und Durchführung aufgetreten.
The Phare programme has had programming and implementation problems.
TildeMODEL v2018

Planung und Durchführung dieser Art von Aktionen sind auf eine männliche Zielgruppe ausgerichtet.
This type of scheme is planned and implemented with a male target group in mind.
EUbookshop v2

Informelle Gruppenaktivitäten zum Zwecke der Planung und Durchführung von Weiterbildung finden statt.
Informal team activities take place with a view to planning and implementing continui ng training.
EUbookshop v2

Ein Anwendervertreter ist an der Planung und Durchführung des Tests beteiligt.
A user representative will be involved in the planning and implementation of the test.
EUbookshop v2

Assistiert bei der Strukturierung, Planung, Durchführung und Erfolgskontrolle von Projekten.
Accompanies by creating structure, development of plans, implementation and success monitoring of projects.
CCAligned v1

Planung und Durchführung können dann reibungslos und ohne Verzögerung verlaufen.
The planning and execution can then proceed smoothly and without delay.
ParaCrawl v7.1

Planung und Durchführung der Montage liegen in einer Hand.
Planning and implementation of the assembly come from one place.
ParaCrawl v7.1

Wir konnten das Bundesamt bei der Planung und Durchführung im Testmanagement unterstützen.
We were able to support the Federal Office in the planning and implementation of the test management.
CCAligned v1

Unser Eventmanagement-Team unterstützt Sie bei Bedarf bei der Planung und Durchführung Ihrer Events.
Our event management team will support you in planning and carrying out your events.
CCAligned v1

Für die Planung, Organisation und Durchführung zeichnen hier die folgenden lokalen Einrichtungen:
For planning organization and execution please find the following local establishments below:
CCAligned v1

Planung, Durchführung und Ausbildungsprogramme und Projekte auswertet.
Plan, conduct and evaluate training programs and projects.
ParaCrawl v7.1