Translation of "Planmäßigen abschreibungen" in English
Die
planmäßigen
Abschreibungen
betreffen
immaterielle
Vermögenswerte
mit
bestimmbarer
Nutzungsdauer
sowie
Sachanlagen.
Depreciation/amortisation
relates
to
intangible
assets
with
finite
useful
lives
and
property,
plant
and
equipment.
ParaCrawl v7.1
Er
enthält
die
planmäßigen
Abschreibungen
dieser
Lizenzrechte.
It
includes
scheduled
amortization
of
these
license
rights.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
wurde
die
Ergebnisbelastung
aus
höheren
planmäßigen
Abschreibungen
auf
bereits
fertiggestellte
Entwicklungsprojekte
verdaut.
At
the
same
time,
the
drag
on
income
from
higher
depreciation
of
already
completed
development
projects
was
absorbed.
ParaCrawl v7.1
Den
planmäßigen
Abschreibungen
liegen
die
folgenden
Nutzungsdauern
zugrunde:
Scheduled
depreciation
is
based
on
the
following
scheduled
useful
lives:
ParaCrawl v7.1
Der
Bemessung
der
planmäßigen
Abschreibungen
liegen
konzerneinheitlich
folgende
Nutzungsdauern
zugrunde:
The
calculation
of
scheduled
depreciation
is
based
on
the
following
useful
lives:
ParaCrawl v7.1
Den
planmäßigen
Abschreibungen
liegt
folgende
Nutzungsdauer
zugrunde:
Scheduled
depreciation
is
based
on
the
following
useful
lives:
ParaCrawl v7.1
Den
planmäßigen
Abschreibungen
liegen
folgende
Nutzungsdauern
zugrunde:
Scheduled
depreciation
is
based
on
the
following
useful
lives:
ParaCrawl v7.1
Die
getätigten
Unternehmenskäufe
führen
zu
planmäßigen
Abschreibungen
auf
immaterielle
Vermögenswerte.
The
completed
acquisitions
result
in
regular
amortisation
of
intangible
assets.
ParaCrawl v7.1
Seither
führen
insbesondere
die
identifizierten
immateriellen
Vermögenswerte
jährlich
zu
erheblichen
planmäßigen
Abschreibungen.
Since
then,
the
identified
intangible
assets,
in
particular,
have
led
to
considerable
scheduled
amortization
expenses
each
year.
ParaCrawl v7.1
Die
planmäßigen
Abschreibungen
beziffert
Bayer
auf
etwa
2,6
Milliarden
Euro.
Depreciation
and
amortization
are
expected
to
total
about
EUR
2.6
billion.
ParaCrawl v7.1
Der
wesentliche
Teil
des
Rückgangs
beruht
auf
gestiegenen
planmäßigen
Abschreibungen
auf
Autorenhonorare.
Much
of
this
decrease
is
due
to
increased
scheduled
write-downs
on
royalties.
ParaCrawl v7.1
Die
planmäßigen
Abschreibungen
aus
Kaufpreisallokationen
sind
größtenteils
in
den
Verwaltungskosten
enthalten.
The
scheduled
amortization
from
purchase
price
allocations
is
mostly
included
in
the
administrative
expenses.
ParaCrawl v7.1
Die
planmäßigen
Abschreibungen
auf
aktivierte
Entwicklungskosten
werden
ab
2016
in
den
Umsatzkosten
erfasst.
From
2016,
the
amortisation
expense
on
capitalised
development
costs
has
been
reported
under
cost
of
sales.
ParaCrawl v7.1
Die
planmäßigen
Abschreibungen
auf
diese
Vermögenswerte
betragen
im
Geschäftsjahr
5,3Mio.€(Vorjahr:
3,7Mio.€).
Depreciation
on
these
assets
came
to
€5.3million
in
2014
(2013:
€3.7million).
ParaCrawl v7.1
Den
planmäßigen
linearen
Abschreibungen
liegen
im
Wesentlichen
folgende
wirtschaftliche
Nutzungsdauern
zugrunde:
The
scheduled
straight-line
depreciation
is
essentially
based
on
the
following
economic
useful
lives:
ParaCrawl v7.1
Den
planmäßigen
Abschreibungen
liegen
die
folgenden
planmäßigen
Nutzungsdauern
zugrunde:
Scheduled
depreciation
is
based
on
the
following
scheduled
useful
lives:
ParaCrawl v7.1
Die
in
Erwägungsgrund 81
erläuterte
Berichtigung
änderte
nichts
an
den
Folgen
der
planmäßigen
Abschreibungen.
The
recitals
(8)
and
(107)
of
the
provisional
Regulation
highlighted
the
high
costs
of
one
of
the
sampled
Union
producers.
DGT v2019
Die
erwarteten
planmäßigen
Abschreibungen
auf
immaterielle
Vermögenswerte
für
die
nächsten
fünf
Jahre
zeigt
die
folgende
Tabelle:
Estimated
regular
amortization
expenses
of
intangible
assets
for
the
next
five
years
are
shown
in
the
following
table:
ParaCrawl v7.1
Hingegen
verbessern
die
nach
IFRS
wegfallenden
planmäßigen
Abschreibungen
auf
Firmenwerte
von
2,8
Mio
€
den
Jahresüberschuss.
On
the
other
hand,
net
income
has
improved
because
the
scheduled
amortization
of
goodwill
amounting
to
€2.8
million
no
longer
applies
under
IFRS.
ParaCrawl v7.1
Die
planmäßigen
Abschreibungen
beliefen
sich
auf
527,4
Mio.
€
(2012:
526,3
Mio.
€).
Depreciation
totaled
€
527.4
million
in
2013
(2012:
€
526.3
million).
ParaCrawl v7.1
Die
Abschreibungen
und
Wertberichtigungen
auf
immaterielle
Anlagewerte
und
Sachanlagen
resultieren
in
voller
Höhe
aus
planmäßigen
Abschreibungen.
The
amortisation
and
value
adjustments
on
intangible
assets
and
tangible
assets
result
in
full
from
scheduled
depreciation.
ParaCrawl v7.1
Die
planmäßigen
Abschreibungen
beliefen
sich
auf
589,5
Mio.
€
(2013:
527,4
Mio.
€).
Depreciation
totaled
€
589.5
million
(2013:
€
527.4
million).
ParaCrawl v7.1
Somit
hat
der
Erwerber
Vergleichsinformationen
für
frühere
Perioden,
die
im
Abschluss
bei
Bedarf
dargestellt
werden,
zu
überarbeiten
und
Änderungen
bei
erfassten
planmäßigen
Abschreibungen
oder
sonstigen
Auswirkungen
auf
den
Ertrag
vorzunehmen,
indem
er
die
erstmalige
Bilanzierung
vervollständigt.
Thus,
the
acquirer
shall
revise
comparative
information
for
prior
periods
presented
in
financial
statements
as
needed,
including
making
any
change
in
depreciation,
amortisation
or
other
income
effects
recognised
in
completing
the
initial
accounting.
DGT v2019
Der
wesentliche
Unterschied
zwischen
den
HGB-
und
den
IFRS-Vorschriften
liegt
im
Ansatz
von
planmäßigen
Abschreibungen
auf
Immobilien
des
Anlagevermögens.
The
major
difference
between
the
HGB
and
IFRSs
relates
to
the
recognition
of
the
depreciation
of
properties
carried
as
non-current
(fixed)
assets.
ParaCrawl v7.1
Den
aktivierten
Entwicklungsaufwendungen
standen
im
Quartal
die
in
den
Umsatzkosten
erfassten
planmäßigen
Abschreibungen
in
Höhe
von
17,0Mio.€
(Q2
2016:
12,3Mio.€)
bzw.insgesamt
34,4Mio.€
im
abgelaufenen
Halbjahr
(1.
Halbjahr2016:
24,6Mio.€)
gegenüber.
Capitalised
development
costs
were
offset
by
depreciation
and
amortisation
of
€17.0million
reported
under
the
cost
of
sales
in
the
second
quarter
of
2017
(Q2
2016:
€12.3million)
and
a
total
of
€34.4million
in
the
first
half
of
2017
(H1
2016:
€24.6million).
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
des
schrittweisen
Ausbaus
der
Lagerkapazität
und
der
dafür
notwendigen
Ausstattungsinvestitionen
stiegen
die
planmäßigen
Abschreibungen
von
1,0
Mio.
€
in
2009
um
24,8%
auf
1,3
Mio.
€
an.
In
line
with
our
gradual
warehouse
capacity
expansion
and
the
parallel
investments
into
warehousing
infrastructure,
scheduled
depreciation
rose
by
24.8%
from
€
1.0
million
in
2009
to
€
1.3
million.
ParaCrawl v7.1
Die
planmäßigen
Abschreibungen
werden
voraussichtlich
bei
etwa
2,9
Mrd.
€
liegen,
davon
betreffen
1,4
Mrd.
€
immaterielle
Vermögenswerte.
Depreciation
and
amortization
are
estimated
at
about
€2.9
billion,
including
€1.4
billion
in
amortization
of
intangible
assets.
ParaCrawl v7.1