Translation of "Planmäßigen abschreibungen" in English

Die planmäßigen Abschreibungen betreffen immaterielle Vermögenswerte mit bestimmbarer Nutzungsdauer sowie Sachanlagen.
Depreciation/amortisation relates to intangible assets with finite useful lives and property, plant and equipment.
ParaCrawl v7.1

Er enthält die planmäßigen Abschreibungen dieser Lizenzrechte.
It includes scheduled amortization of these license rights.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wurde die Ergebnisbelastung aus höheren planmäßigen Abschreibungen auf bereits fertiggestellte Entwicklungsprojekte verdaut.
At the same time, the drag on income from higher depreciation of already completed development projects was absorbed.
ParaCrawl v7.1

Den planmäßigen Abschreibungen liegen die folgenden Nutzungsdauern zugrunde:
Scheduled depreciation is based on the following scheduled useful lives:
ParaCrawl v7.1

Der Bemessung der planmäßigen Abschreibungen liegen konzerneinheitlich folgende Nutzungsdauern zugrunde:
The calculation of scheduled depreciation is based on the following useful lives:
ParaCrawl v7.1

Den planmäßigen Abschreibungen liegt folgende Nutzungsdauer zugrunde:
Scheduled depreciation is based on the following useful lives:
ParaCrawl v7.1

Den planmäßigen Abschreibungen liegen folgende Nutzungsdauern zugrunde:
Scheduled depreciation is based on the following useful lives:
ParaCrawl v7.1

Die getätigten Unternehmenskäufe führen zu planmäßigen Abschreibungen auf immaterielle Vermögenswerte.
The completed acquisitions result in regular amortisation of intangible assets.
ParaCrawl v7.1

Seither führen insbesondere die identifizierten immateriellen Vermögenswerte jährlich zu erheblichen planmäßigen Abschreibungen.
Since then, the identified intangible assets, in particular, have led to considerable scheduled amortization expenses each year.
ParaCrawl v7.1

Die planmäßigen Abschreibungen beziffert Bayer auf etwa 2,6 Milliarden Euro.
Depreciation and amortization are expected to total about EUR 2.6 billion.
ParaCrawl v7.1

Der wesentliche Teil des Rückgangs beruht auf gestiegenen planmäßigen Abschreibungen auf Autorenhonorare.
Much of this decrease is due to increased scheduled write-downs on royalties.
ParaCrawl v7.1

Die planmäßigen Abschreibungen aus Kaufpreisallokationen sind größtenteils in den Verwaltungskosten enthalten.
The scheduled amortization from purchase price allocations is mostly included in the administrative expenses.
ParaCrawl v7.1

Die planmäßigen Abschreibungen auf aktivierte Entwicklungskosten werden ab 2016 in den Umsatzkosten erfasst.
From 2016, the amortisation expense on capitalised development costs has been reported under cost of sales.
ParaCrawl v7.1

Die planmäßigen Abschreibungen auf diese Vermögenswerte betragen im Geschäftsjahr 5,3Mio.€(Vorjahr: 3,7Mio.€).
Depreciation on these assets came to €5.3million in 2014 (2013: €3.7million).
ParaCrawl v7.1

Den planmäßigen linearen Abschreibungen liegen im Wesentlichen folgende wirtschaftliche Nutzungsdauern zugrunde:
The scheduled straight-line depreciation is essentially based on the following economic useful lives:
ParaCrawl v7.1

Den planmäßigen Abschreibungen liegen die folgenden planmäßigen Nutzungsdauern zugrunde:
Scheduled depreciation is based on the following scheduled useful lives:
ParaCrawl v7.1

Die in Erwägungsgrund 81 erläuterte Berichtigung änderte nichts an den Folgen der planmäßigen Abschreibungen.
The recitals (8) and (107) of the provisional Regulation highlighted the high costs of one of the sampled Union producers.
DGT v2019

Die erwarteten planmäßigen Abschreibungen auf immaterielle Vermögenswerte für die nächsten fünf Jahre zeigt die folgende Tabelle:
Estimated regular amortization expenses of intangible assets for the next five years are shown in the following table:
ParaCrawl v7.1

Hingegen verbessern die nach IFRS wegfallenden planmäßigen Abschreibungen auf Firmenwerte von 2,8 Mio € den Jahresüberschuss.
On the other hand, net income has improved because the scheduled amortization of goodwill amounting to €2.8 million no longer applies under IFRS.
ParaCrawl v7.1

Die planmäßigen Abschreibungen beliefen sich auf 527,4 Mio. € (2012: 526,3 Mio. €).
Depreciation totaled € 527.4 million in 2013 (2012: € 526.3 million).
ParaCrawl v7.1

Die Abschreibungen und Wertberichtigungen auf immaterielle Anlagewerte und Sachanlagen resultieren in voller Höhe aus planmäßigen Abschreibungen.
The amortisation and value adjustments on intangible assets and tangible assets result in full from scheduled depreciation.
ParaCrawl v7.1

Die planmäßigen Abschreibungen beliefen sich auf 589,5 Mio. € (2013: 527,4 Mio. €).
Depreciation totaled € 589.5 million (2013: € 527.4 million).
ParaCrawl v7.1

Somit hat der Erwerber Vergleichsinformationen für frühere Perioden, die im Abschluss bei Bedarf dargestellt werden, zu überarbeiten und Änderungen bei erfassten planmäßigen Abschreibungen oder sonstigen Auswirkungen auf den Ertrag vorzunehmen, indem er die erstmalige Bilanzierung vervollständigt.
Thus, the acquirer shall revise comparative information for prior periods presented in financial statements as needed, including making any change in depreciation, amortisation or other income effects recognised in completing the initial accounting.
DGT v2019

Der wesentliche Unterschied zwischen den HGB- und den IFRS-Vorschriften liegt im Ansatz von planmäßigen Abschreibungen auf Immobilien des Anlagevermögens.
The major difference between the HGB and IFRSs relates to the recognition of the depreciation of properties carried as non-current (fixed) assets.
ParaCrawl v7.1

Den aktivierten Entwicklungsaufwendungen standen im Quartal die in den Umsatzkosten erfassten planmäßigen Abschreibungen in Höhe von 17,0Mio.€ (Q2 2016: 12,3Mio.€) bzw.insgesamt 34,4Mio.€ im abgelaufenen Halbjahr (1. Halbjahr2016: 24,6Mio.€) gegenüber.
Capitalised development costs were offset by depreciation and amortisation of €17.0million reported under the cost of sales in the second quarter of 2017 (Q2 2016: €12.3million) and a total of €34.4million in the first half of 2017 (H1 2016: €24.6million).
ParaCrawl v7.1

Im Zuge des schrittweisen Ausbaus der Lagerkapazität und der dafür notwendigen Ausstattungsinvestitionen stiegen die planmäßigen Abschreibungen von 1,0 Mio. € in 2009 um 24,8% auf 1,3 Mio. € an.
In line with our gradual warehouse capacity expansion and the parallel investments into warehousing infrastructure, scheduled depreciation rose by 24.8% from € 1.0 million in 2009 to € 1.3 million.
ParaCrawl v7.1

Die planmäßigen Abschreibungen werden voraussichtlich bei etwa 2,9 Mrd. € liegen, davon betreffen 1,4 Mrd. € immaterielle Vermögenswerte.
Depreciation and amortization are estimated at about €2.9 billion, including €1.4 billion in amortization of intangible assets.
ParaCrawl v7.1