Translation of "Pflege der außenanlagen" in English

Die Pflege der Außenanlagen des Weißen Hauses hatte bis zur Präsidentschaft von John F. Kennedy stark nachgelassen, was die First Lady Jacqueline Kennedy veranlasste, mit Rachel Lambert Mellon und Perry Wheeler an der Neugestaltung und Neubepflanzung des Rosengartens und Ostgartens zu arbeiten.
Care of the White House grounds had greatly declined by the time of the Kennedy administration, prompting First Lady Jacqueline Kennedy to work with Rachel Lambert Mellon and Perry Wheeler on the redesign and replanting of the Rose Garden and East Garden.
Wikipedia v1.0

Nach Fertigstellung der neuen Einrichtungen wird die Zweckgesellschaft dafür zuständig sein, während der verbleibenden Konzessionsdauer von 32 Jahren für den Council die Gebäude instand zu halten und andere, nichtschulische Dienstleistungen zu erbringen (z.B. Pflege der Außenanlagen und Sicherheit).
Once the new facilities are completed, the consortium will be responsible for maintaining the buildings and providing other, non-edu-cational services (e.g. grounds maintenance and security) to the Council for the remainder of the 32-year concession period.
EUbookshop v2

In den Aufgabenbereich des Sachgebietes Hausdienste fallen die Tätigkeiten des infrastrukturellen Gebäudemanagements, wie die Gebäudereinigung, die Pflege der Außenanlagen, die Durchführung des Winterdienstes, die Bewachung und Sicherheit der universitären Liegenschaften sowie die Bewirtschaftung der Parkplätze.
The tasks of the Subject Area Housekeeping are infrastructural facility management activities, like facility cleaning, the care of the external areas, winter services, the protection and security of university premises and the operation of the parking places.
ParaCrawl v7.1

Neben der Pflege der Außenanlagen gibt es ein Schwimmbad mit herrlichem Blick auf das Tal und ein Restaurant.
In addition to the care of the outdoor spaces there is a swimming pool with beautiful views of the valley and a restaurant.
ParaCrawl v7.1

Schwimmbäder und Gärten Pflege der Außenanlagen der immobilie Erstellung von Bereichen für Kinderbereich, überdachte Parkplätze, Veranden, Bewässerungssysteme,alles um den Garten komfortabel zu genießen.
Taking care of external areas of the house with equipped spaces,swimming pool, playground, verandas, irrigation systems,gardening and all necessary aspects to live comfortably in our beautiful region.
ParaCrawl v7.1

Zu den vereinbarten Leistungen gehören die Inspektion, Wartung und Instandsetzung der gesamten technischen Gebäudeausstattung sowie ein 24-Stunden-Störungsdienst, ergänzt um die Unterhaltsreinigung, die Pflege der Außenanlagen und Winterdienste.
The agreed services include the inspection, maintenance and repair of all technical building facilities and a 24-hour call-out service, as well as routine cleaning, maintenance of outdoor facilities and winter services.
CCAligned v1

Zu den vereinbarten Leistungen zählen die Inspektion, Wartung und Instandhaltung der gesamten technischen Gebäudeausstattung sowie die Unterhaltsreinigung, Pflege der Außenanlagen und Sicherheitsdienste im Rahmen des infrastrukturellen Gebäudemanagements.
The agreed services include the inspection, maintenance and repair of all technical building facilities as well as routine cleaning, maintenance of outdoor facilities and security services in the context of infrastructure building management.
CCAligned v1

Pflege der Außenanlagen der immobilie Erstellung von Bereichen für Kinderbereich, überdachte Parkplätze, Veranden, Bewässerungssysteme,alles um den Garten komfortabel zu genießen.
Taking care of external areas of the house with equipped spaces,swimming pool, playground, verandas, irrigation systems,gardening and all necessary aspects to live comfortably in our beautiful region.
ParaCrawl v7.1

Bei der Pflege der Außenanlagen setzt ALBA auf kompetente Mitarbeiter und unterschiedliche Maschinen, die genau auf die notwendigen Arbeiten abgestimmt sind.
To maintain outdoor facilities, ALBA relies on competent employees and different machines that are precisely matched to the necessary work
ParaCrawl v7.1

Leistungsbestandteile waren neben der vollständigen Errichtung der Anlage, die Bauunterhaltung über 20 Jahre, Austausch der Sportplatzbelänge mindestens 1 mal während der Laufzeit und Pflege der Außenanlagen über ebenfalls einen Zeitraum von 20 Jahren.
Along with complete construction of the facilities, service components included building maintenance for 20 years, replacement of the sports surfaces at least once during the period of contract and maintenance of the outdoor facilities also for a period of 20 years.
ParaCrawl v7.1

Da das Gelände Hanglage hat, möchten wir gerne eine Stützmauer bauen, an dieser Mauer entlang eine Reihe Bäume pflanzen und ein paar Holzhütten daran lehnen, in denen wir die Gartengeräte, die Gerätschaften für die Pflege der Außenanlagen und das Bienenhaus unterbringen können.
Our intention is to build a supporting wall because the land is on a slope, plant a row of trees along it, and build a few wooden cabins against it to store garden tools, outdoor maintenance equipment, and the beehives.
ParaCrawl v7.1

Die Mitarbeiter des Technischen Dienstes sind für die Instandhaltung der Gebäude, Wartung der technischen Anlagen und Pflege der Außenanlagen zuständig.
The technical services department is responsible for maintenance of the institute's buildings and technical plants, as well as for servicing the outside facilities of the MPIA campus.
ParaCrawl v7.1

Befindet sich ein Pfleger in der Aussenanlage, blinkt ein Warnlicht im Stall.
If a keeper enters the outside enclosure, a warning light turns on in the stall.
ParaCrawl v7.1