Translation of "Personell" in English

Justiz- und Innenministerium sind in Estland personell unterbesetzt.
In Estonia the justice and interior ministries are adequately staffed.
TildeMODEL v2018

Für die Umsetzung muß die Wertpapieraufsichtsbehörde personell und materiell beträchtlich aufgestockt werden.
As regards enforcement, the Securities Inspectorate must be strengthened considerably in terms of staff and other resources.
TildeMODEL v2018

Der Förderverein der Freiwilligen Feuerwehr unterstützt die örtliche Feuerwehr Breitenthal personell und materiell.
The Promotional Association supports the Breitenthal local fire brigade with both personnel and materiel.
WikiMatrix v1

Dieses Mal... ist es personell.
This time, it's personnel.
OpenSubtitles v2018

Der Deutsche EuroShop-Konzern ist aufgrund der personell schlan- ken Struktur zentral organisiert.
Due to its lean personnel structure, the Deutsche EuroShop Group is centrally organised.
ParaCrawl v7.1

Um das Wachstum von solique voranzutreiben, haben wir uns personell verstärkt.
We’ve brought new staff on board to drive solique’s growth forward.
ParaCrawl v7.1

Auch personell sind die LobbyistInnen der Finanzindustrie in Brüssel enorm überrepräsentiert.
The lobbyists of the financial industry in Brussels are also hugely overrepresented at personnel level.
ParaCrawl v7.1