Translation of "Personell" in English
Justiz-
und
Innenministerium
sind
in
Estland
personell
unterbesetzt.
In
Estonia
the
justice
and
interior
ministries
are
adequately
staffed.
TildeMODEL v2018
Für
die
Umsetzung
muß
die
Wertpapieraufsichtsbehörde
personell
und
materiell
beträchtlich
aufgestockt
werden.
As
regards
enforcement,
the
Securities
Inspectorate
must
be
strengthened
considerably
in
terms
of
staff
and
other
resources.
TildeMODEL v2018
Der
Förderverein
der
Freiwilligen
Feuerwehr
unterstützt
die
örtliche
Feuerwehr
Breitenthal
personell
und
materiell.
The
Promotional
Association
supports
the
Breitenthal
local
fire
brigade
with
both
personnel
and
materiel.
WikiMatrix v1
Dieses
Mal...
ist
es
personell.
This
time,
it's
personnel.
OpenSubtitles v2018
Der
Deutsche
EuroShop-Konzern
ist
aufgrund
der
personell
schlan-
ken
Struktur
zentral
organisiert.
Due
to
its
lean
personnel
structure,
the
Deutsche
EuroShop
Group
is
centrally
organised.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Wachstum
von
solique
voranzutreiben,
haben
wir
uns
personell
verstärkt.
We’ve
brought
new
staff
on
board
to
drive
solique’s
growth
forward.
ParaCrawl v7.1
Auch
personell
sind
die
LobbyistInnen
der
Finanzindustrie
in
Brüssel
enorm
überrepräsentiert.
The
lobbyists
of
the
financial
industry
in
Brussels
are
also
hugely
overrepresented
at
personnel
level.
ParaCrawl v7.1