Translation of "Personal- und sachmittel" in English

Der Vorstand setzt die Direktiven und bewilligt entsprechend Personal- und Sachmittel.
The board takes decisions and approves the personnel and material resources.
EUbookshop v2

Wir setzen Personal und Sachmittel effizient ein.
We use resources and materials efficiently.
ParaCrawl v7.1

Im Betriebshaushalt sind die Personal- und Sachmittel zusammengefasst.
The operating budget includes the personnel and material costs.
ParaCrawl v7.1

Der Plan enthält detaillierte Angaben über die Personal- und Sachmittel sowie die Einsatzzeiten und -gebiete.
The schedule shall include details as regards the human and material resources allocated and the periods and zones where they are to be deployed.
DGT v2019

Der jährliche Durchführungsplan enthält detaillierte Angaben über die Personal- und Sachmittel sowie die Einsatzgebiete.
The annual implementation schedules shall include details as regards the human and material resources allocated and the zones where those resources are to be deployed.
DGT v2019

Der Zeitplan enthält detaillierte Angaben über die Personal- und Sachmittel sowie die Einsatzzeiten und -gebiete.
The schedule shall include details as regards human and material resources allocated and the periods and zones where they are to be deployed.
DGT v2019

Zur Erfüllung dieses Zweckes stellt sie Beratung, finanzielle Mittel, Personal- und Sachmittel zur Verfügung.
To fulfill this purpose, it provides advice, financial resources, personnel and material resources.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgaben der Kommission werden aus ihrem autonomen Haushalt gedeckt, mit Ausnahme der Ausgaben für Personal und Sachmittel, die von der Organisation gestellt werden können.
The expenses of experts invited to attend meetings of the Commission and its subsidiary bodies in their individual capacity shall be borne by the budget of the Commission.
DGT v2019

Dieser Standpunkt wird durch eine strenge und professionelle Rechnungsprüfung gestützt, für die der Hof beträchtliche Personal- und Sachmittel einsetzt.
This view is borne out by a rigorous professional auditing effort, in which the Court has invested considerable resources.
Europarl v8

Das Europäische Parlament sieht in seinem Haushaltsplan die erforderlichen Personal- und Sachmittel vor, damit der erste Bürgerbeauftragte ab seiner Ernennung die ihm übertragenen Aufgaben erfuellen kann.
The European Parliament shall make provision in its budget for the staff and material facilities required by the first Ombudsman to perform his duties as soon as he is appointed.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten schätzen die Personal-, Haushalts- und Sachmittel, die für die Durchführung des Artikels 4 und des mehrjährigen strategischen Aktionsplans nach Artikel 8 Absatz 2 benötigt werden, und teilen sie der Kommission mit.
Member States shall estimate and communicate to the Commission the human, budgetary and technical resources needed to comply with Article 4 and with the multi-annual strategic plan provided for in Article 8(2).
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten schätzen die Personal-, Haushalts- und Sachmittel, die für die Durchführung des Artikels 4 und des mehrjährigen strategischen Aktionsplans nach Artikel 8 Absatz 2 benötigt werden.
Member States shall estimate the human, budgetary and technical resources needed to comply with Article 4 and with the multi-annual strategic plan provided for in Article 8(2).
TildeMODEL v2018

Die nationalen Kontrollprogramme werden zusammen mit jährlichen Zeitplänen für ihre Durchführung vorgelegt, die ihrerseits detaillierte Angaben über die bereitgestellten Personal- und Sachmittel sowie die vorgesehenen Gebiete für den Einsatz dieser Mittel enthält.
National control action programmes shall be accompanied by annual implementation schedules which shall include details as regards the human and material resources allocated and the zones where those resources are to be deployed.
DGT v2019

Ausbildungsorganisationen müssen den Nachweis erbringen, dass sie über angemessene Personal- und Sachmittel verfügen und in einem Umfeld arbeiten, das für die Ausbildung zur Erlangung bzw. Aufrechterhaltung der Auszubildendenlizenzen bzw. Fluglotsenlizenzen geeignet ist.
Training organisations shall demonstrate by evidence that they are adequately staffed and equipped and operate in an environment suitable for the provision of the training necessary to obtain or maintain student air traffic controller licences and air traffic controller licences.
DGT v2019

Die betreffenden Mitgliedstaaten sind verpflichtet, die erforderlichen Maßnahmen zu erlassen, um die Durchführung des spezifischen Kontroll- und Inspektionsprogramms zu gewährleisten, insbesondere was die erforderlichen Personal- und Sachmittel und die Einsatzzeiten und -gebiete betrifft.
Member States concerned are obliged to adopt the necessary measures to ensure the implementation of the specific control and inspection programme, particularly as regards required human and material resources and the periods and zones where these are to be deployed.
DGT v2019

Die betroffenen Mitgliedstaaten sind verpflichtet, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Durchführung des spezifischen Kontroll- und Inspektionsprogramms zu gewährleisten, insbesondere was die erforderlichen Personal- und Sachmittel und die Einsatzzeiten und -gebiete betrifft.
Member States concerned are obliged to adopt the necessary measures to ensure the implementation of the specific control and inspection programme, particularly as regards required human and material resources and the periods and zones where these are to be deployed.
DGT v2019

Für die Zwecke der Einrichtung, des Betriebs und der Verbesserung der elektronischen Zollsysteme gemäß Artikel 4 stellt die Gemeinschaft die für die gemeinschaftlichen Elemente benötigten Personal-, Haushalts- und Sachmittel zur Verfügung.
For the purposes of establishing, operating and improving electronic customs systems in accordance with Article 4, the Community shall make available the human, budgetary and technical resources required for the Community components.
DGT v2019

Für die Zwecke der Einrichtung, des Betriebs und der Verbesserung der elektronischen Zollsysteme gemäß Artikel 4 stellen die Mitgliedstaaten die für die nationalen Elemente benötigten Personal-, Haushalts- und Sachmittel zur Verfügung.
For the purposes of establishing, operating and improving electronic customs systems in accordance with Article 4, the Member States shall make available the human, budgetary and technical resources required for the national components.
DGT v2019

Die betreffenden Mitgliedstaaten erlassen die erforderlichen Maßnahmen, um die Durchführung der spezifischen Kontrollprogramme zu gewährleisten, insbesondere die erforderlichen Personal- und Sachmittel und die Kontrollzeiträume und ?gebiete.
The Member States concerned shall adopt the necessary measures to ensure the implementation of the Specific Community control action programmes, particularly as regards required human and material resources and the periods and zones where these are to be deployed.
TildeMODEL v2018

Für die Zwecke der Einrichtung, des Betriebs und der Verbesserung der elektronischen Zollsysteme nach Artikel 4 stellen die Mitgliedstaaten die Personal-, Haushalts- und Sachmittel zur Verfügung, die für die einzelstaatlichen Elemente benötigt werden.
For the purposes of establishing, operating and improving the electronic customs systems in accordance with Article 4, the Member States shall make available the human, budgetary and technical resources required for the national components.
TildeMODEL v2018

Für die Zwecke der Einrichtung, des Betriebs und der Verbesserung der elektronischen Zollsysteme nach Artikel 4 stellt die Gemeinschaft die Personal-, Haushalts- und Sachmittel zur Verfügung, die für die gemeinschaftlichen Elemente benötigt werden.
For the purposes of establishing, operating and improving the electronic customs systems in accordance with Article 4, the Community shall make available the human, budgetary and technical resources required for the Community components.
TildeMODEL v2018

Die in Artikel 13 genannten Anforderungen dienen dem Nachweis, dass die Ausbildungsanbieter über angemessene Personal- und Sachmittel verfügen und in einem Umfeld arbeiten, das für die Ausbildung zur Erlangung bzw. Aufrechterhaltung der Auszubildendenlizenzen bzw. Fluglotsenlizenzen geeignet ist.
Compliance with the requirements referred to in Article 13 must be demonstrated by evidence that training providers are adequately staffed and equipped and operate in an environment suitable for the provision of the training necessary to obtain or maintain student air traffic controller licences and air traffic controller licences.
DGT v2019

Das Europäische Parlament sieht in seinem Haushaltsplan die er forderlichen Personal- und Sachmittel vor, damit der erste Bürger beauftragte ab seiner Ernennung die ihm übertragenen Aufgaben erfüllen kann.
The European Parliament shall make provision in its budget for (he staff and material facilities required by the first Ombudsman to perform his du ties as soon as he is appointed.
EUbookshop v2

Daneben wurden Beamte der Strafvollzugspolizei versetzt und Fahrzeuge verlegt, die für den Betrieb der Gefängnisse zur Verfügung stehenden Personal- und Sachmittel sind jedoch immer noch unzureichend.
Despite these improvements, women, disabled people and the rural poor still face problems in achieving equal economic and social rights to the rest of the Albanian population.
EUbookshop v2

Die Abteilung Landwirtschaft im Ministerium für Außenhandel und Wirtschaftsbeziehungen sollte genügend Personal und Sachmittel erhalten, damit sie ihre Aufgaben bis zur Einrichtung eines gesamtstaatlichen Landwirtschaftsministeriums ordnungsgemäß wahrnehmen kann.
These are mainly related to very large external imbalances in the context of a currency board arrangement and linked to the un-restructured corporate sector, which affects both the economic prospects and the business climate negatively.
EUbookshop v2

Insbesondere gilt dies fiir kleine und mittelständische Unternehmen, denen hierfür häufig entsprechende Personal- und Sachmittel fehlen.
This is especially true in SMEs which do not have the resources of large organisations.
EUbookshop v2