Translation of "Persönliche einsatz" in English

Die Erfahrung und der persönliche Einsatz Ihrer Mitarbeitenden sind Ihr wertvollstes Gut.
The experience and commitment of your employees is your most precious asset.
CCAligned v1

Der persönliche Einsatz sowie der vorbildliche Service sind ausschlaggebend für unseren Erfolg.
The personal engagement and the exemplary service is responsible for our success.
CCAligned v1

Der persönliche Einsatz für das Cembalo erfolgte für Landowska nicht widerspruchslos.
Landowska's personal commitment to the harpsichord did not occur without contradictions.
ParaCrawl v7.1

Der persönliche Einsatz hat sich aber gelohnt, betrachtet man die Resultate.
However, looking at the results, it is clear that this personal commitment has paid off.
ParaCrawl v7.1

Der hohe persönliche Einsatz der Familie und unserer Mitarbeiter lohnt sich.
The high personal commitment of the family and our staff is worth it.
ParaCrawl v7.1

Für das entscheidende Quäntchen MEHR sorgen jedoch der persönliche Einsatz und das Engagement unserer Mitarbeiter.
However, the decisive EXTRA MILE lies in the personal commitment and dedication of our consultants.
ParaCrawl v7.1

Weder für den professionellen oder persönliche Einsatz, oSicherheit ist eines der wichtigsten Bedürfnisse.
Bottom line Wether it's for business or personal use, the security needs are increasing.
ParaCrawl v7.1

Unsere flexiblen Einsatz, persönliche Betreuung und exzellenten Service garantieren wir ein qualitativ hochwertiges Produkt.
Our flexible deployability, personal approach, and optimal service guarantee a high-quality product.
CCAligned v1

Deshalb ist der sehr persönliche Einsatz von Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern in den Nichtregierungsorganisationen so wichtig.
That is why the very personal commitment and work of staff in the NGOs is so important.
ParaCrawl v7.1

Den Erfolg letztlich bringt der persönliche Einsatz, unter 300 Ausstellern wahrgenommen zu werden.
Ultimately, the personal commitment to be noticed among 300 exhibitors is the key to success.
ParaCrawl v7.1

Basis unseres Erfolges sind die herausragenden Qualifikationen, Kompetenzen und der persönliche Einsatz unserer Beschäftigten.
The basis of our success is the excellent qualifications, expertise and personal commitment of our employees.
ParaCrawl v7.1

Der persönliche Einsatz ermöglicht es uns, in allen Bereichen der Weinherstellung optimal zu agieren.
The personal commitment enables us to act optimally in all areas of wine production.
ParaCrawl v7.1

Der persönliche Einsatz von Staats- und Regierungschefs Mittel- und Südamerikas für die bedingungslose Wiedereinsetzung des verfassungsmäßigen Präsidenten, Manuel Zelaya, zeigt, dass der gesamte Kontinent der Zeit der Staatsstreiche und Diktaturen ein für alle Mal ein Ende setzen will.
The personal involvement of the Heads of State or Government of Central and South America to secure the unconditional return to power of the Constitutional President, Manuel Zelaya, shows that the entire continent wants an end once and for all to the period of coups d'états and dictatorships.
Europarl v8

Zu diesen Anforderungen würden die persönliche Zuverlässigkeit, der Einsatz vertrauenswürdiger Systeme und das Verbot der Speicherung privater kryptographischer Schlüssel gehören.
These requirements would include personal reliability and the use of trustworthy systems.
TildeMODEL v2018

Die Nutzer sind zufrieden, wenn sie im Moment des Bedarfs Zugang haben, umso mehr, wenn der notwendige persönliche Einsatz bzw. Aufwand dadurch sinkt.
If you can access the music whenever you need it you will be happy, and this is even more true if it takes up less of your personal time and space.
TildeMODEL v2018

Der persönliche Einsatz von Herrn Konaré war für den Erfolg der Kommission der Afrikanischen Union von unermesslicher Bedeutung.
"The personal commitment of Mr. Konaré has been vital to the success of the Commission of the African Union.
TildeMODEL v2018

Der aktive persönliche Einsatz der Lehrer ist, egal wie er erreicht wird, von grundlegender Bedeutung, und die Schule muß sich als Einrichtung schriftlich verpflichten, ihr Teil des Konkordats zwischen Elternhaus und Schule zu erfüllen.
However it is achieved, active commitment by teachers is essential and the school as an institution should commit itself in writing to fulfil its side of the Home and School Concordat.
EUbookshop v2

Der persönliche Einsatz der Dozenten in den fördeningsberechtigten Ländern wurde häufig hervorgehoben, obwohl sich das Lehrpersonal gleichzeitig häufig mit der Durchführung von Veränderungen schwertat.
The level of commitment of teaching staff in the eligible countries was often praised although at the same time difficulties faced by staff committed to implement change were also noted.
EUbookshop v2

Ganz besonders zu berücksichtigen ist der persönliche Einsatz des Beurteilten bei der Erledigung seiner Auf gäben, unabhängig von dem Selbständigkeitsspielraura, über den er innerhalb der Organisation des Dienstes, dem er angehört, verfügt.
Particular attention should be paid to the degree of his personal commitment in all aspects of his work, whatever margin of independence is left open to him by the way his department is organized.
EUbookshop v2

Ganz besonders zu berücksichtigen ist der persönliche Einsatz des Beurteilten bei der Erledigung seiner Auf gäben, unabhängig von dem Selbständigkeitsspielraum, über den er innerhalb der Organisation des Dienstes, dem er angehört, verfügt.
Particular attention should be paid to the degree of his personal commitment in all aspects of his work, whatever margin of independence is left open to him by the way his department is organized.
EUbookshop v2

Im Personalbereich stellt der starke persönliche Einsatz einzelner Lehrkörper bei der Unterstützung der Reformen an ihren Hochschulen einen wesentlichen Grund für den Erfolg von Einzelprojekten dar.
At the level of university staff members, one of the main reasons for the success of individual projects is the strong personal commitment of the individual staff members pushing for reform within their institutions.
EUbookshop v2