Translation of "Persönliche befragung" in English

Was bedeutet, dass wir eine persönliche Befragung durchführen müssen.
Which means we need to conduct an in-person interview.
OpenSubtitles v2018

Sämtliche Informationen werden durch persönliche Befragung erhoben.
All the information is collected by means of face-to-face interviews.
EUbookshop v2

Die Stellungnahmen und Lebensweise Erhebung ist eine persönliche Befragung von Personen in Haushalten.
The Opinions and Lifestyle Survey is a Face-to-face interview of individuals in households.
ParaCrawl v7.1

Der Datenerhebungsmodus für Variablen auf Haushaltsebene ist die persönliche Befragung der Auskunftsperson des Haushalts.
For variables applying at individual level, the mode of data collection is personal interview with all current household members aged 16 and over or, if applicable, with each selected respondent.
DGT v2019

Der Datenerhebungsmodus für Variablen auf Haushaltsebene ist die persönliche Befragung des Auskunftgebenden des Haushalts.
For variables applying at household level, the mode of data collection is personal interview with the household respondent.
DGT v2019

Der Datenerhebungsmodus für die Variable auf Haushaltsebene ist die persönliche Befragung des Auskunftgebenden des Haushalts.
For the variable applying at household level, the mode of data collection is personal interview with the household respondent.
DGT v2019

Es wird ein Unterschied zwischen Sarnrnlung durch persönliche Befragung und Selbst-Erfassung durch den Respondenten gemacht.
The distinction is made between collection through personal interviewing, and selfrecording by the respondent.
EUbookshop v2

Außerdem wurden auch verschiedene Befragungsansätze erprobt wie z.B. postalische, schriftliche oder persönliche Befragung.
In addition, various survey channels were tried out, e.g. postal, written or personal interview.
EUbookshop v2

Die persönliche Befragung der Managerinnen wurde auf Basis eines strukturierten Fragebogens im Herbst 2009 durchgeführt.
Personal interviews with the managers were carried out using a structured questionnaire in autumn 2009.
ParaCrawl v7.1

Das Datenerhebungsverfahren für die Variablen, die bei den einzelnen Haushaltsmitgliedern erhoben werden, ist die persönliche Befragung aller derzeitigen Haushaltsmitglieder im Alter ab 16 Jahren oder, falls zutreffend, jeder ausgewählten Auskunftsperson.
For children's variables, the mode of data collection is personal interview with the household respondent.
DGT v2019

Das Datenerhebungsverfahren für Variablen, die Kinder betreffen, ist die persönliche Befragung der Auskunftsperson des Haushalts.
Given the type of information to be collected, only personal interviews (proxy interviews as an exception for anyone temporarily absent or incapacitated) are acceptable.
DGT v2019

Das Datenerhebungsverfahren für die Variablen, die bei den einzelnen Haushaltsmitgliedern erhoben werden, ist die persönliche Befragung aller derzeitigen Haushaltsmitglieder oder, falls zutreffend, jeder ausgewählten Auskunftsperson im Alter von 25 bis 59 Jahren.
For variables applying to the individual level, the mode of data collection is a personal interview with all current household members or, if applicable, for all selected respondents aged over 24 years and less than 60 years.
DGT v2019

Der Datenerhebungsmodus für Variablen auf der Ebene der Einzelpersonen ist die persönliche Befragung aller derzeitigen Haushaltsmitglieder im Alter ab 16 Jahren oder, falls zutreffend, jeder ausgewählten Auskunftsperson.
Given the type of information to be collected, only personal interviews (proxy interviews as an exception for persons temporarily absent or incapacitated) are allowed for material deprivation variables.
DGT v2019

Das Datenerhebungsverfahren für alle Variablen, die bei den einzelnen Haushaltsmitgliedern erhoben werden (Abschnitt 2 der Liste), ist die persönliche Befragung der jeweiligen Haushaltsmitglieder im Alter von mindestens 16 Jahren oder, falls zutreffend, der ausgewählten Befragten.
For variables asked at individual level (section 2 in the list below), the mode of data collection is personal interview with all current household members aged 16 and over or, if applicable, with each selected respondent.
DGT v2019

Das Datenerhebungsverfahren ist für alle Zielvariablen die persönliche Befragung der Auskunftsperson des Haushalts oder die Verwendung von Registern.
For all target variables the mode of data collection is personal interview with the household respondent or extraction from registers.
DGT v2019

Der Datenerhebungsmodus für Variablen, die auf Haushaltsebene erhoben werden (Abschnitt 1 des nachstehenden Verzeichnisses), ist die persönliche Befragung der Auskunftsperson für den Haushalt.
For variables asked at household level (section 1 in the list below), the mode of data collection is personal interview with the household respondent.
DGT v2019

Das Datenerhebungsverfahren für alle Variablen, die bei den Einzelpersonen erhoben werden (Abschnitt 2 des nachstehenden Verzeichnisses), ist die persönliche Befragung der jeweiligen Haushaltsmitglieder im Alter von mindestens 16 Jahren oder, falls zutreffend, der ausgewählten Auskunftsperson des Haushalts.
For variables asked at individual level (section 2 in the list below), the mode of data collection is personal interview with all current household members aged 16 years old and over or, if applicable, with the household selected respondent.
DGT v2019

Das Datenerhebungsverfahren für alle Zielvariablen ist die persönliche Befragung der Auskunftsperson im Haushalt oder die Verwendung von Registern.
For all target variables the mode of data collection is personal interview with the household respondent or register.
DGT v2019

Das Datenerhebungsverfahren für Variablen, die auf Haushaltsebene erhoben werden (Abschnitt 1 des nachstehenden Verzeichnisses), ist die persönliche Befragung der Auskunftsperson für den Haushalt.
For variables asked at household level (section 1 in the list below), the mode of data collection is personal interview with the household respondent.
DGT v2019

Das Datenerhebungsverfahren für Variablen, die auf individueller Ebene erhoben werden (Abschnitte 2 und 3 des nachstehenden Verzeichnisses), ist die persönliche Befragung aller derzeitigen Haushaltsmitglieder ab 16 Jahren bzw. der ausgewählten Auskunftsperson für den Haushalt.
For variables asked at individual level (sections 2 and 3 in the list below), the mode of data collection is personal interview with all current household members aged 16 years old and over or, if applicable, with the household selected respondent.
DGT v2019

Das Datenerhebungsverfahren für alle Variablen, die auf Haushaltsebene erhoben werden (Abschnitt 1 der Liste), ist die persönliche Befragung der Auskunftsperson des Haushalts.
For variables asked at household level (section 1 in the list below), the mode of data collection is personal interview with the household respondent.
DGT v2019

Das Datenerhebungsverfahren für alle Variablen, die Kinder betreffen (Abschnitt 3 der Liste), ist die persönliche Befragung der Auskunftsperson des Haushalts.
For children’s variables (section 3 in the list below), the mode of collection is personal interview with the household respondent.
DGT v2019

Der Datenerhebungsmodus für alle Variablen, die bei den einzelnen Haushaltsmitgliedern erhoben werden, ist die persönliche Befragung der jeweiligen Haushaltsmitglieder im Alter ab 16 Jahren oder, falls zutreffend, der ausgewählten Auskunftgebenden.
For variables applying at individual level, the mode of data collection is personal interview with all current household members aged 16 and over or, if applicable, with each selected respondent.
DGT v2019