Translation of "Persönliche anhörung" in English
Auf
die
persönliche
Anhörung
kann
in
den
folgenden
Fällen
verzichtet
werden:
The
personal
interview
may
be
omitted
in
the
following
situations
where
the
determining
authority:
TildeMODEL v2018
Die
Regeln
für
die
persönliche
Anhörung
wurden
flexibler
gestaltet.
Rules
on
personal
interviews
have
been
made
more
flexible.
TildeMODEL v2018
Eine
persönliche
Anhörung
erfolgt
unter
Bedingungen,
die
eine
angemessene
Vertraulichkeit
gewährleisten.
A
personal
interview
shall
take
place
under
conditions
which
ensure
appropriate
confidentiality.
DGT v2019
Hierzu
führen
die
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
der
Zulässigkeitsprüfung
eine
persönliche
Anhörung
durch.
To
that
end,
Member
States
shall
conduct
a
personal
interview
on
the
admissibility
of
the
application.
DGT v2019
Die
persönliche
Anhörung
wird
mithilfe
von
audiovisuellen
Aufnahmegeräten
aufgezeichnet.
The
personal
interview
shall
be
recorded
using
audio
or
audio-visual
means
of
recording.
TildeMODEL v2018
Hierzu
führen
die
Mitgliedstaaten
eine
persönliche
Anhörung
zur
Zulässigkeit
des
Antrags
durch.
To
that
end,
Member
States
shall
conduct
a
personal
interview
on
the
admissibility
of
the
application.
TildeMODEL v2018
Die
persönliche
Anhörung
ist
für
die
Antragstellenden
der
wichtigste
Termin
innerhalb
ihres
Asylverfahrens
.
The
personal
interview
is
the
applicant's
most
important
appointment
within
his/her
asylum
procedure
.
ParaCrawl v7.1
Die
persönliche
Anhörung
ist
für
die
Antragstellenden
der
wichtigste
Termin
innerhalb
ihres
Asylverfahrens.
The
personal
interview
is
the
applicant’s
most
important
appointment
within
his/her
asylum
procedure.
ParaCrawl v7.1
Im
Flüchtlingsverfahren
erfolgt
mit
Hilfe
eines
Dolmetschers
die
persönliche
Anhörung
des
Asylbewerbers.
The
asylum-seeker
will
be
interviewed
during
the
asylum
procedure,
assisted
by
an
interpreter.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
den
AAA-Regeln
können
Sie
eine
telefonische
oder
persönliche
Anhörung
beantragen.
You
may
request
a
telephonic
or
in-person
hearing
by
following
the
AAA
rules.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
über
jede
persönliche
Anhörung
eine
Niederschrift
erstellt
wird.
Member
States
shall
ensure
that
a
transcript
is
made
of
every
personal
interview.
TildeMODEL v2018
Das
wichtigste
Element
des
Asylverfahrens
ist
die
persönliche
Anhörung
der
Antragstellerin
oder
des
Antragsstellers.
The
most
important
element
of
the
asylum
process
is
the
personal
hearing
involving
the
applicant.
ParaCrawl v7.1
Die
Tatsache,
dass
keine
persönliche
Anhörung
gemäß
diesem
Artikel
stattfindet,
hindert
die
Asylbehörde
nicht
daran,
über
den
Asylantrag
zu
entscheiden.
The
absence
of
a
personal
interview
in
accordance
with
this
Article
shall
not
prevent
the
determining
authority
from
taking
a
decision
on
an
application
for
asylum.
DGT v2019
Die
Tatsache,
dass
nach
Absatz
2
Buchstaben
b
oder
c
oder
nach
Absatz
3
keine
persönliche
Anhörung
stattgefunden
hat,
darf
die
Entscheidung
der
Asylbehörde
nicht
negativ
beeinflussen.
The
absence
of
a
personal
interview
pursuant
to
paragraph
2(b)
and
(c)
and
paragraph
3
shall
not
adversely
affect
the
decision
of
the
determining
authority.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
geeignete
Maßnahmen,
damit
die
persönliche
Anhörung
unter
Bedingungen
durchgeführt
wird,
die
dem
Antragsteller
eine
zusammenhängende
Darlegung
der
Gründe
seines
Asylantrags
gestatten.
Member
States
shall
take
appropriate
steps
to
ensure
that
personal
interviews
are
conducted
under
conditions
which
allow
applicants
to
present
the
grounds
for
their
applications
in
a
comprehensive
manner.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
über
jede
persönliche
Anhörung
ein
schriftlicher
Bericht
angefertigt
wird,
der
zumindest
die
vom
Antragsteller
vorgetragenen
für
den
Antrag
relevanten
Informationen
im
Sinne
des
Artikels
4
Absatz
2
der
Richtlinie
2004/83/EG
enthält.
Member
States
shall
ensure
that
a
written
report
is
made
of
every
personal
interview,
containing
at
least
the
essential
information
regarding
the
application,
as
presented
by
the
applicant,
in
terms
of
Article
4(2)
of
Directive
2004/83/EC.
DGT v2019
Ich
werde
nur
einige
wenige
nennen,
aber
es
wurden
neue
Bestimmungen
eingeführt,
um
zu
gewährleisten,
dass
jeder
Antragsteller
über
die
entsprechenden
Mittel
verfügt,
um
seine
oder
ihre
Anträge
zur
Erzielung
einer
Asylentscheidung
innerhalb
eines
Zeitraums
von
sechs
Monaten
zu
begründen,
wie
die
persönliche
Anhörung
und
unentgeltliche
Beratung
in
Bezug
auf
verfahrenstechnische
und
rechtliche
Aspekte
in
erstinstanzlichen
Verfahren,
einschließlich
der
Vorbereitung
der
notwendigen
Verfahrensunterlagen.
To
name
but
a
few,
new
provisions
have
been
introduced
to
ensure
each
applicant
is
provided
with
adequate
means
to
substantiate
his
or
her
claims
in
order
to
reach
an
asylum
decision
within
a
six-month
period,
such
as
the
personal
interview
and
free
advice
on
procedural
and
legal
aspects
in
first-instance
procedures,
including
the
preparation
of
the
necessary
procedural
documents.
Europarl v8
Auf
die
persönliche
Anhörung
kann
ferner
verzichtet
werden,
wenn
diese
nach
vernünftigem
Ermessen
nicht
durchführbar
ist,
insbesondere
wenn
die
zuständige
Behörde
zu
der
Auffassung
gelangt
ist,
dass
der
Antragsteller
aufgrund
dauerhafter
Umstände,
die
sich
seinem
Einfluss
entziehen,
nicht
zu
einer
Anhörung
in
der
Lage
ist.
The
personal
interview
may
also
be
omitted
where
it
is
not
reasonably
practicable,
in
particular
where
the
competent
authority
is
of
the
opinion
that
the
applicant
is
unfit
or
unable
to
be
interviewed
owing
to
enduring
circumstances
beyond
his/her
control.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
ein
Antragsteller
rechtzeitig
Zugang
zu
dem
Bericht
über
die
persönliche
Anhörung
hat.
Member
States
shall
ensure
that
applicants
have
timely
access
to
the
report
of
the
personal
interview.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
kann
die
persönliche
Anhörung
des
Antragstellers
auch
dann
durchführen,
wenn
der
Rechtsanwalt
oder
sonstige
Rechtsberater
nicht
daran
teilnimmt.
The
absence
of
a
legal
adviser
or
other
counsellor
shall
not
prevent
the
competent
authority
from
conducting
the
personal
interview
with
the
applicant.
DGT v2019
Da
das
Zulässigkeitsverfahren
sehr
kurz
ist
und
eine
Entscheidung
in
gewissen
Fällen
keine
automatische
aufschiebende
Wirkung
hat,
etwa
wenn
sie
auf
der
Grundlage
des
Kriteriums
des
ersten
Asylstaats
ergangen
ist,
muss
sichergestellt
werden,
dass
alle
Verfahrensgarantien
für
die
einzelnen
Antragsteller
gewahrt
werden,
insbesondere
das
Recht
auf
eine
persönliche
Anhörung
und
unentgeltliche
Rechtsberatung
(Artikel
36
Absatz
1).
Having
regard
to
the
fact
that
the
duration
of
the
admissibility
procedure
is
very
short,
and
that
in
certain
cases
a
decision,
such
as
that
taken
on
the
ground
related
to
first
country
of
asylum,
has
no
automatic
suspensive
effect,
it
is
necessary
to
ensure
that
the
individual
applicant
enjoys
all
the
procedural
guarantees,
in
particular
the
right
to
be
heard
in
a
personal
interview,
interpretation
and
free
legal
assistance
(Article
36(1)).
TildeMODEL v2018
Da
die
persönliche
Anhörung
einen
wesentlichen
Bestandteil
der
Antragsprüfung
darstellt,
sollte
sie
aufgenommen
werden,
und
bevor
die
Asylbehörde
über
den
Antrag
entscheidet,
beziehungsweise
—
in
einem
beschleunigten
Verfahren
—
zu
dem
Zeitpunkt,
zu
dem
die
Entscheidung
ergeht,
sollte
der
Mitschnitt
sowie
die
Niederschrift
oder
das
Wortlautprotokoll
der
Anhörung
den
Antragstellern
sowie
ihren
Rechtsanwälten
zugänglich
gemacht
werden.
Given
that
the
personal
interview
is
an
essential
part
of
the
examination
of
the
application,
the
interview
should
be
recorded
and
the
applicants
and
their
legal
advisers
should
be
given
access
to
the
recording,
as
well
as
to
the
report
or
transcript
of
the
interview
before
the
determining
authority
takes
a
decision,
or
in
the
case
of
an
accelerated
examination
procedure,
at
the
same
time
as
the
decision
is
made.
TildeMODEL v2018
Damit
er
sein
Recht
auf
persönliche
Anhörung
effektiv
wahrnehmen
kann,
muss
dem
Antragsteller
ein
Dolmetscher
zur
Seite
gestellt
(Artikel
12
Absatz
8)
und
die
Gelegenheit
gegeben
werden,
die
Gründe
für
seinen
Antrag
umfassend
darzulegen.
For
the
right
to
a
personal
interview
to
be
effective,
the
applicant
is
to
be
assisted
by
an
interpreter
(Article
12(8))
and
given
the
opportunity
to
provide
his
or
explanations
concerning
the
grounds
for
his
or
her
application
in
a
comprehensive
manner.
TildeMODEL v2018
Auf
die
persönliche
Anhörung
kann
nur
verzichtet
werden,
wenn
die
Asylbehörde
dem
Antrag
ohnehin
stattzugeben
gedenkt
oder
der
Auffassung
ist,
dass
der
Antragsteller
aufgrund
eines
dauerhaften
Umstands,
der
sich
seinem
Einfluss
entzieht,
nicht
zu
einer
Anhörung
in
der
Lage
ist.
The
personal
interview
may
only
be
omitted
when
the
determining
authority
is
to
take
a
positive
decision
on
the
application
or
is
of
the
opinion
that
the
applicant
is
unfit
or
unable
to
be
interviewed
owing
to
enduring
circumstance
beyond
his
or
her
control.
TildeMODEL v2018
Auf
die
persönliche
Anhörung
kann
nur
verzichtet
werden,
wenn
die
Asylbehörde
dem
Antrag
ohnehin
stattzugeben
gedenkt
oder
der
Auffassung
ist,
dass
der
Antragsteller
aufgrund
eines
Umstands,
der
sich
seinem
Einfluss
entzieht,
nicht
zu
einer
Anhörung
in
der
Lage
ist
(Artikel
12
Absatz
5).
The
personal
interview
may
only
be
omitted
when
the
determining
authority
is
to
take
a
positive
decision
on
the
application
or
is
of
the
opinion
that
the
applicant
is
unfit
or
unable
to
be
interviewed
owing
to
circumstances
beyond
his
or
her
control
(Article
12(5)).
TildeMODEL v2018
Da
das
beschleunigte
Prüfungsverfahren
nun
verpflichtend
anwendbar
wird,
das
Grenzverfahren
meist
mit
einer
Inhaftierung
einhergeht,
beide
Verfahren
kurz
sind
und
es
im
Anschluss
an
eine
Entscheidung
in
diesen
Verfahren
keine
automatische
aufschiebende
Wirkung
gibt,
ist
es
erforderlich,
dass
alle
Verfahrensgarantien
für
die
Antragsteller
gewahrt
werden,
insbesondere
das
Recht
auf
eine
persönliche
Anhörung
und
unentgeltliche
Rechtsberatung
und
-vertretung
(Artikel
40
Absatz
1
und
Artikel
41
Absatz
1).
Having
regard
to
the
fact
that
the
accelerated
examination
procedure
now
becomes
compulsory,
that
in
most
cases
detention
is
involved
when
applying
the
border
procedure,
that
the
duration
for
both
procedures
is
short
and
that
there
is
no
automatic
suspensive
effect
following
a
decision
taken
in
any
of
these
procedures,
it
is
necessary
for
all
the
procedural
guarantees
to
apply
to
the
individual
applicant,
in
particular
the
right
to
be
heard
in
a
personal
interview,
interpretation
and
free
legal
assistance
and
representation
(Article
40(1)
and
(Article
41(1)).
TildeMODEL v2018
Alle
Kinder
haben
unabhängig
von
ihrem
Alter
und
unabhängig
davon,
ob
sie
begleitet
werden
oder
nicht,
ebenfalls
das
Recht
auf
eine
persönliche
Anhörung,
es
sei
denn,
dies
steht
ihrem
Wohl
offensichtlich
entgegen
(Artikel
21
Absätze
1
und
2).
All
children,
irrespective
of
their
age
and
of
whether
they
are
accompanied
or
not,
shall
also
have
the
right
to
a
personal
interview
unless
it
is
manifestly
not
in
the
child's
best
interests
(Article
21(1)
and
(2)).
TildeMODEL v2018