Translation of "Persönlich alles gute" in English

Ich wünsche Ihnen, Herr Präsident, persönlich und politisch alles Gute.
Mr President, I wish you all the best, both personally and politically.
Europarl v8

Wir wünschen Peter Untersperger für seine Zukunft und persönlich alles Gute.“
We wish him all the best for the future, both professionally and personally.”
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen ihnen persönlich alles Gute für die nächsten Jahre.
We wish our IB students all the best on their exams in the coming weeks.
ParaCrawl v7.1

Dem zukünftigen Ehemann ging er gleich persönlich gratulieren und alles Gute wünschen.
He personally went to congratulat to the future husband and wished him well.
ParaCrawl v7.1

Für die Zukunft wünschen wir ihm persönlich und beruflich alles Gute.“
We wish him every success for both his private and professional life.”
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen Peter Untersperger für seine Zukunft und persönlich alles Gute.
We wish him all the best for the future, both professionally and personally.
ParaCrawl v7.1

Meinem Kollegen, Herrn Martin Schürmann, wünsche ich weiterhin viel Erfolg und persönlich alles Gute .
I wish my colleague, Mr. Martin SchÃ1?4rmann, continuing good success and personally all the best .
ParaCrawl v7.1

Ich danke noch einmal, Herr Präsident Karlsson, für eine sehr gute Zusammenarbeit, und ich wünsche allen scheidenden Mitgliedern und Ihnen persönlich alles Gute für die Zukunft!
I would like to thank you once again, Mr Karlsson, for your excellent cooperation, and I would like to wish all the retiring Members and you personally all the best for the future.
Europarl v8

Ich möchte aber allen Mitgliedern der Kommission für ihren Einsatz danken und wünsche Ihnen persönlich alles Gute.
I would, however, like to thank all the members of the Commission for their commitment and wish them all the best.
Europarl v8

Der Aufsichtsrat dankt Herrn Walprecht für seine gute Arbeit bei der Grammer AG und wünscht ihm persönlich und beruflich alles Gute für die Zukunft.
The Supervisory Board wishes to thank Mr. Walprecht for his valuable contribution to Grammer AG and wishes him all the best both personally and professionally for the future.
ParaCrawl v7.1

Die Otto Group bedauert, dass Donald Pilz die Otto Gruppe verlässt, dankt ihm herzlich für seine Leistungen und wünscht ihm für die Zukunft beruflich wie persönlich alles Gute und weiterhin viel Erfolg.
The group thanks him warmly for his service and wishes him continued success and all the best in the future, both professionally and personally.
ParaCrawl v7.1

Der Verwaltungsrat der Autoneum Holding AG und CEO Martin Hirzel bedauern das Ausscheiden von Matthias Holzammer, danken ihm für seinen wesentlichen Erfolgsbeitrag sowie sein hohes Engagement und wünschen ihm bei seinen nächsten Schritten beruflich und persönlich alles Gute.
The Board of Directors of Autoneum Holding Ltd and CEO Martin Hirzel regret Matthias Holzammer's resignation. They would like to thank him for the significant role he has played in the Company's success as well as his great commitment and wish him all the best in his next steps, both professionally and personally.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie sich als Patientin oder Patient in unserer Klinik aufhalten, wünsche ich Ihnen persönlich alles Gute und baldige Genesung.
If you stay as a patient in our clinic, I wish you all the best and a speedy recovery.
ParaCrawl v7.1

Im Namen des gesamten Aufsichtsrates möchte ich Klaus Freiberg für seine außerordentliche Leistung danken und wünsche ihm persönlich alles denkbar Gute", erklärt Jürgen Fitschen, Aufsichtsratsvorsitzender der Vonovia SE.
On behalf of the entire Supervisory Board, I would like to thank Klaus Freiberg for his exceptional performance and, on a personal note, I wish him all the very best in the future," said Jürgen Fitschen, Chairman of the Supervisory Board of Vonovia SE.
ParaCrawl v7.1

Peter Long, Co-Vorstandsvorsitzender der TUI Group: "Ich bedaure, dass sich Johan Lundgren entschieden hat, die TUI zu verlassen, um neue Herausforderungen außerhalb des Konzerns anzunehmen. Ich wünsche ihm für die Zukunft beruflich wie persönlich alles Gute.
Peter Long, Joint-CEO of TUI Group and former Chief Executive of TUI Travel: "I am very sad that Johan has decided that he now wishes to leave the business to pursue new challenges outside the Group and I wish him every success for the future.
ParaCrawl v7.1

Platte für zwei Personen ( alles, was gut ist ? )
Plate for two (all kinds of good stuff)
CCAligned v1

Diese Person, der ich alles Gute wünsche, lebt noch.
This person, whom I wish all the best, is still alive.
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen ihm für seine weitere berufliche und persönliche Zukunft alles Gute.“
We wish him all the best for his further professional and personal future.”
ParaCrawl v7.1

Ist das erledigt verabschieden sich die Person wünscht ihm alles Gute auf seinem Weg.
Once done say goodbye to the person wishing him well on his way.
ParaCrawl v7.1

Auch mir war es ein Bedürfnis, Ihnen diese Ehre zu erweisen und Ihnen in politischer und persönlicher Hinsicht alles Gute für die Zukunft zu wünschen.
I too felt I must pay you my respects in this way and offer you my very best wishes for your political and personal future.
Europarl v8