Translation of "Passt bestens" in English
Jetzt
präsentieren
Sie
uns
ein
Kommissionskollegium,
das
zu
Ihrem
Programm
bestens
passt.
Now
you
are
presenting
to
us
the
College
of
Commissioners
that
best
suits
your
programme.
Europarl v8
Es
scheint,
Ihr
passt
bestens
zusammen.
Looks
to
me
you're
perfectly
suited.
OpenSubtitles v2018
Je
nach
Geschmack
passt
sie
auch
bestens
zu
Glace
oder
Sorbet.
According
to
taste,
it
also
goes
wonderfully
well
with
a
little
ice
cream
or
sorbet.
ParaCrawl v7.1
Größe
Passt
bestens,
ist
top
verarbeitet
und
schön
weich.
Size
Fits
perfectly,
is
top
manufactured
and
pretty
soft.
ParaCrawl v7.1
Der
Beschlag
passt
sich
bestens
design-betonten
Küchen
mit
breiten
Fronten
an.
The
unit
works
best
in
high
style
kitchens
with
wide
front
panels.
ParaCrawl v7.1
Das
Material
eröffnet
neue
Dimensionen
und
passt
sich
bestens
an
die
individuellen
Eigenschaften
des
Objekts
an.
This
material
opens
up
new
dimensions
and
adjusts
perfectly
to
the
individual
characteristics
of
the
structure
in
question.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Verwendung
von
feinem
Velourleder
ist
der
Armschutz
sehr
weich
und
passt
sich
bestens
an.
Robin
Super
Soft
Arm
The
use
of
fine
suede
is
very
soft
and
arm
adapts
well.
ParaCrawl v7.1
Der
Vans
Boulder
Hoodie
ist
sehr
kurz
geschnitten
und
passt
damit
bestens
zu
einer
High-Waist
Jeans.
The
Vans
Boulder
Hoodie
has
a
short
cut
and
suites
perfectly
into
an
outfit
with
some
high-waist
jeans.
ParaCrawl v7.1
Meringue
ist
Teil
der
speziellen
USA-Reihe
von
Dutch
Passion
und
ihr
Name
passt
bestens.
Meringue
is
part
of
Dutch
Passion's
USA
Special
line,
and
the
name
certainly
fits.
ParaCrawl v7.1
Oh,
mir
passt
das
bestens
in
den
Kram,
solange
Sie
dann
nicht
deprimiert
sein
werden,
weil
Sie
den
emotionalen
Nervenkitzel
bei
diesem
dänischen
Tanzwettbewerb
verpassen.
Oh,
I'm
good
as
long
as
you're
not
gonna
be
all
bummed
out
about
missing
the
emotional
thrill
ride
of
the
Danish
dance-off.
OpenSubtitles v2018
Der
Gedanke
der
‘Earth
Hour’
passt
darüber
hinaus
bestens
zu
‘Think
Planet’,
einem
ambitionierten
Energiesparkonzept
mit
dem
Ziel,
25%
des
Energieverbrauchs
bis
2016
einzusparen”,
so
Inge
Huijbrechts,
Vice
President
Responsible
Business
bei
Rezidor.
The
Earth
Hour
message
aligns
perfectly
with
Think
Planet,
Rezidor’s
ambitious
energy
saving
initiative
targeting
a
25%
consumption
reduction
in
5
years”,
said
Inge
Huijbrechts,
Vice
President
Responsible
Business
at
Rezidor.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
schwarze,
strukturierte
und
robuste
Oberfläche
passt
es
bestens
zu
Trägern
sportlicher
und
moderner
Uhren.
Its
structured
black
surface
is
hard-wearing
and
perfect
for
wearers
of
sports
and
modern
watches.
ParaCrawl v7.1
In
jeden
Fall
empfehlen
wird
für
Ihren
Aufenthalt
in
Paar,
beim
Boutique
Hotel
Ilio
zu
buchen,
wo
Sie
unter
all
diesen
Atmosphären
auswählen
können,
die
Ihrer
Stimmung
bestens
passt.
Whatever
you're
looking
for,
we
recommend
booking
at
the
Boutique
Hotel
Ilio,
where
you
can
choose
the
right
atmosphere
to
suit
your
mood.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Spielart
süd-
und
lateinamerikanischer
Musik
passt
bestens
zu
dieser
Gitarre,
auch
Jazzer
oder
Modernisten
mit
ausgeprägter
Klangästhetik
können
glücklich
werden.
Any
sort
of
South
and
Latin
American
music
fits
this
guitar
perfectly,
even
jazzmen's
or
modernists'
precise
sound
aesthetics
would
be
happy.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinem
beeindruckenden
Produktionsstandard
bis
hin
zu
leinwandtauglichen
Flugaufnahmen
etc.
ist
dieser
Film
wirklich
saugeil
anzusehen,
wozu
auch
der
tolle
Soundtrack
bestens
passt.
With
its
impressive
production
standard
including
cinema
grade
aerial
shots
etc.
and
matched
by
a
great
soundtrack
this
film
makes
for
wicked
viewing.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
davon
überzeugt,
dass
auch
das
neue
Internet-Outfit
bestens
passt
und
von
allen
Nutzern
angenommen
wird.
He
is
convinced
that
the
website’s
new
look
is
just
right
and
will
be
accepted
by
all
its
users.
ParaCrawl v7.1
Er
passt
bestens
zu
Fingerfood
auf
einer
Party,
aber
er
kann
auch
allein
als
Aperitif
oder
Dessertwein
genossen
werden.
Excellent
match
to
finger
food
served
at
a
party,
it
can
also
be
enjoyed
on
its
own,
as
an
aperitif
or
dessert.
CCAligned v1
So
passt
es
bestens
in
dieses
Bild,
dass
die
Erben
nach
dem
Hinschied
des
Gründerehepaars
im
Jahre
1952
das
Anwesen
der
Familie
am
Thunersee
der
betrieblichen
Pensionskasse
vermacht
haben,
um
darin
ein
Ferienheim
für
die
Mitarbeiter
anbieten
zu
können.
It
was
thus
only
natural
that
after
the
deaths
of
the
founding
couple,
their
heirs
bequeathed
the
family
property
on
Lake
Thun
to
the
company
pension
fund
in
1952
with
the
aim
of
turning
it
into
a
holiday
home
for
the
employees.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Babywanne
nicht
in
Benutzung
ist,
kann
diese
für
den
Transport
flach
gefaltet
werden
und
passt
so
bestens
in
den
Kofferraum.
Thanks
to
its
shape,
the
fold
carrycot
is
ideally
suited
as
a
travel
cot
and
can
be
worn
comfortably
on
the
handle
in
the
sun
canopy.
If
the
carrycot
is
not
in
use,
it
can
be
folded
flat
for
transport
and
fits
in
the
boot.
ParaCrawl v7.1
Das
Brot
für
Männer
besteht
ebenfalls
aus
Sauerteig,
enthält
vor
allem
Speck,
Knoblauch
und
Pfeffer
und
passt
bestens
zum
Bier.
The
bread
for
men
is
also
a
sourdough
type,
containing
bacon,
garlic
and
pepper,
and
goes
very
well
with
beer.
ParaCrawl v7.1
Dieses
russische
Sprichwort
passt
bestens,
wenn
es
um
die
Sicherheit
und
Zuverlässigkeit
von
Cloud-Providern
und
Cloud-Diensten
geht.
This
Russian
saying
is
particularly
appropriate
when
talking
about
the
security
and
reliability
of
cloud
providers
and
cloud
services.
ParaCrawl v7.1
Das
passt
bestens
zu
den
Plänen
der
Regierung,
bis
2029
29
%
der
benötigten
Energie
aus
erneuerbaren
Quellen
bereit
zu
stellen.“
This
is
all
fitting
with
the
Government’s
goal
to
cover
29%
of
its
energy
needs
from
renewables
by
2029.’
ParaCrawl v7.1
Der
Kunststoff
passt
außerdem
bestens
zum
Engagement
von
Ford
für
Nachhaltigkeit,
da
er
thermoplastische
Eigenschaften
bei
einer
extrem
niedrigen
CO2-Bilanz
bietet.
The
resin
is
also
a
great
fit
with
Ford’s
commitment
to
sustainability
as
it
offers
thermoplastic
properties
with
an
extremely
low
carbon
footprint.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Verwendung
von
bestem
Velourleder
ist
der
Armschutz
außerdem
besonders
weich
und
passt
sich
bestens
an.
By
using
the
best
suede
arm
protection
is
also
very
soft
and
fits
perfectly.
ParaCrawl v7.1
Das
Parc
Beaumont
Hotel
ist
einzigartig
und
passt
sich
bestens
der
Stadtlandschaft,
dem
Park
und
den
Pyrenäen
an.
The
Parc
Beaumont
hotel
is
unique,
fitting
perfectly
with
the
city,
the
Park
and
the
Pyrenees.
ParaCrawl v7.1