Translation of "Partnerschaftliche beziehung" in English
Die
partnerschaftliche
Beziehung
zwischen
Erwachsenen
ist
eine
Grundvoraussetzung.
Adult
partnership
is
a
pre-requisite.
EUbookshop v2
Deshalb
knüpft
unsere
Landwirtschaftsabteilung
eine
partnerschaftliche
Beziehung
zu
den
Landwirten
und
Händlern.
That
is
why
our
agronomy
department
establishes
a
partnership
with
farmers
and
merchants.
ParaCrawl v7.1
Wir
pflegen
eine
offene,
partnerschaftliche
Beziehung,
die
von
Wertschätzung
geprägt
ist.
We
cultivate
an
open
relationship
based
on
partnership
and
shaped
by
appreciation.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kunden,
Lieferanten
und
Mitarbeiter
sehen
wir
als
partnerschaftliche
Beziehung.
We
see
our
customers,
suppliers
and
employees
as
a
partnership
relationship.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
langfristige
und
partnerschaftliche
Beziehung
mit
Heraeus
sind
bestimmte
Voraussetzungen
zu
erfüllen.
Certain
preconditions
have
to
be
met
to
establish
a
long-term
relationship
with
Heraeus
based
on
partnership.
ParaCrawl v7.1
Uns
gefällt
die
partnerschaftliche
Beziehung,
die
wir
mit
unserer
Community
haben.
We
love
the
collaborative
relationship
we
have
with
our
community.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
ist
dabei
jeweils
eine
langfristige,
partnerschaftliche
Beziehung.
Our
goal
is
always
a
long-term
partnership
relationship.
ParaCrawl v7.1
Service
und
eine
partnerschaftliche
Beziehung
spielen
für
uns
eine
enorm
wichtige
Rolle.
For
BÖCKER
Nederland
service
and
a
close
relationship
to
their
customers
play
a
decisive
role.
ParaCrawl v7.1
Garant
unseres
Erfolges
ist
die
partnerschaftliche
und
vertrauensvolle
Beziehung
zu
unseren
Kunden.
Our
success
is
based
on
a
cooperative
and
trustworthy
relationship
with
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Wir
streben
mit
unseren
Kunden
eine
langfristige
und
partnerschaftliche
Beziehung
an.
We
nurture
long-term
partnerships
with
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterhalten
eine
partnerschaftliche
Beziehung
zu
unseren
Kunden
und
Lieferanten.
We
maintain
a
partnership
relationship
with
our
customers
and
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Eine
partnerschaftliche
Beziehung
ist
uns
wichtig,
um
gemeinsame
Arbeits-
und
Sozialstandards
zu
vereinbaren.
A
fair
relationship
is
important
for
us
so
to
agree
on
common
work
and
social
standards.
CCAligned v1
Wir
pflegen
eine
enge
und
partnerschaftliche
Beziehung
zu
unseren
Vertriebspartnern
und
streben
so
gemeinsame
Ziele
an.
We
maintain
a
close
and
cooperative
relationship
with
our
sales
partners
and
strive
to
achieve
common
goals.
ParaCrawl v7.1
Im
Fokus
der
Zusammenarbeit
steht
eine
partnerschaftliche
Beziehung,
die
fortlaufend
von
beiden
Seiten
gepflegt
wird.
The
focus
of
the
cooperation
is
a
relationship,
which
is
continuously
cultivated
by
both
sides.
ParaCrawl v7.1
Wir
pflegen
mit
unseren
Lieferanten
eine
partnerschaftliche
Beziehung
und
streben
eine
langfristige
Zusammenarbeit
an.
We
cultivate
a
friendly
professional
relationship
with
our
suppliers
and
aim
at
a
long-term
collaboration.
CCAligned v1
Wir
setzten
uns
klare
Ziele
und
brachten
eine
rege
partnerschaftliche
Beziehung
zwischen
Witzenhausen
und
Kayunga
zustande.
We
have
set
ourselves
clear
goals
and
an
active
partnership
has
developed
between
Witzenhausen
and
Kayunga.
ParaCrawl v7.1
Spitz
legt
besonders
hohen
Wert
auf
eine
nachhaltige,partnerschaftliche
und
langfristige
Beziehung
mit
Lieferanten.
Spitz
appreciates
a
sustainable,
partner-like
and
long-lasting
relationship
with
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Durch
diesen
hervorragenden
Service
wurde
die
partnerschaftliche
Beziehung
zwischen
LeaseWeb
und
Grundig
zusätzlich
gestärkt.
This
level
of
excellent
service
helped
cement
the
relationship
between
LeaseWeb
and
Grundig.
ParaCrawl v7.1
Nur
die
gleichberechtigte
Behandlung
von
Frauen
gewährleistet
„echte“
Partizipation
und
eine
partnerschaftliche
Beziehung.
Only
according
women
full
equality
ensures
genuine
participation
and
a
relationship
based
on
partnership.
ParaCrawl v7.1
Diese
Basis
wird
dadurch
gestärkt,
dass
wir
eine
enge
partnerschaftliche
Beziehung
mit
unseren
Kunden
pflegen.
This
foundation
is
improved
by
the
close
partnership
we
maintain
with
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nun
unsere
Aufgabe,
in
den
nächsten
vier
Jahren
eine
echte
partnerschaftliche
Beziehung
zur
marokkanischen
Seite
aufzubauen,
denn
nur
so
kann
eine
Atmosphäre
geschaffen
werden,
die
eine
Neuverhandlung
ermöglicht.
It
will
be
up
to
us,
over
the
next
four
years,
to
see
how
we
can
develop
a
genuine
partnership
with
the
Moroccans
because
only
if
the
partnership
relationship
develops
well
will
it
be
possible
to
generate
the
atmosphere
needed
to
renegotiate
another
agreement.
Europarl v8
Die
neue
Kommission
braucht
eine
klare
Richtung
und
eine
offene,
stabile
politische
Führung,
sie
muß
eine
echte,
transparente
und
partnerschaftliche
Beziehung
zum
Europäischen
Parlament
pflegen,
und
Transparenz
und
Partnerschaft
dürfen
nicht
nur
Lippenbekenntnisse
sein.
The
new
Commission
must
have
clear
direction,
a
firm
political
leadership
which
is
open,
it
must
practise
genuine
transparency
and
partnership
with
the
European
Parliament
and
not
just
pay
lip-service
to
those
values.
Europarl v8
Deswegen
wollen
wir,
daß
die
Beziehungen
zu
diesem
wichtigen
Partner
nicht
auf
eine
illusionäre
Mitgliedschaftsperspektive
gegründet
werden,
sondern
auf
eine
partnerschaftliche
Beziehung
in
einem
möglichst
engen
wirtschaftlichen
Rahmen
durch
die
Erfüllung
der
Verpflichtungen
des
Zollunion-Abkommens.
This
is
why
we
want
relations
with
this
important
partner
to
be
based
on
a
partnership
within
as
close
an
economic
framework
as
possible,
i.e.
by
meeting
the
obligations
of
customs
union,
rather
than
on
illusionary
prospects
of
membership.
Europarl v8
Eine
echte
partnerschaftliche
Beziehung
zwischen
Gleichberechtigten
sollte
für
alle
drei
Beteiligten
-
die
EU,
China
und
Afrika
-
die
Möglichkeit
vorsehen,
auch
die
umstrittensten
Punkte
oder
solche,
bei
denen
die
Ansichten
auseinandergehen
oder
unterschiedliche
Interessen
bestehen,
auf
die
Tagesordnung
zu
setzen.
In
a
real
partnership
of
equals,
any
of
the
three
partners
–
the
EU,
China
and
Africa
–
must
be
able
to
put
even
the
most
controversial
items,
or
those
attracting
divergent
views
or
concerns,
on
the
agenda.
TildeMODEL v2018
Dafür
müssen
wir
mit
unseren
afrikanischen
Partnern
„Hand
in
Hand“
zusammenarbeiten,
um
tatsächlich
eine
partnerschaftliche
Beziehung
aufzubauen,
in
der
die
Partner
nicht
nur
gleiche
Rechte
sondern
auch
gleiche
Pflichten
haben
und
in
der
den
Worten
auch
Taten
folgen.“
For
this
to
be
achieved
we
must
work
hand-in-hand
with
our
African
partners
to
ensure
a
partnership
of
equals
not
just
in
rights
but
also
in
duties,
and
not
just
in
words
but
also
in
concrete
deeds."
TildeMODEL v2018