Translation of "Partizipativer ansatz" in English
Dabei
müsse
¡edoch
unbedingt
ein
partizipativer
Ansatz
verfolgt
werden.
It
has
been
stressed
that
the
OMC
must
follow
a
boffom-up
approach.
EUbookshop v2
Wie
wirkt
sich
ein
partizipativer
Ansatz
auf
die
künstlerische
Strategie
aus?
How
does
the
participatory
approach
influence
the
artistic
strategy?
CCAligned v1
Unser
partizipativer
Ansatz
ist
in
3
Ebenen
gegliedert:
Diagnose,
Compliance
und
Governance.
Our
participative
approach
is
articulated
in
3
levels
according
to
your
objective:
Diagnosis,
Compliance
and
Governance.
CCAligned v1
Um
die
unterschiedlichen
Nutzungsansprüche
und
die
Wasserressourcen
auszubalancieren,
ist
ein
integrativer,
partizipativer
Ansatz
erforderlich.
An
integrated
and
participatory
approach
is
necessary
to
balance
out
the
different
water
needs
and
demands
with
the
available
resources.
ParaCrawl v7.1
Der
EWSA
fordert
die
Europäische
Kommission
auf,
einen
Fahrplan
für
die
praktische
Mitwirkung
der
Zivilgesellschaft
in
der
Zeit
nach
2015
vorzulegen,
wodurch
ein
transparenter
und
partizipativer
Ansatz
bei
der
Umsetzung
und
Überwachung
der
Umsetzung
der
Post-2015-Agenda
auf
EU-,
nationaler,
regionaler
und
lokaler
Ebene
sichergestellt
würde.
The
EESC
calls
on
the
European
Commission
to
present
a
roadmap
for
civil
society
contribution
on
the
Post-2015
implementation,
which
would
guarantee
a
transparent
and
participatory
approach
to
the
implementation
and
monitoring
of
the
Post-2015
agenda
at
the
EU,
national,
regional
and
local
levels.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
betont,
wie
wichtig
ein
partizipativer
Ansatz
ist,
der
nicht
nur
einzelstaatliche
Behörden,
sondern
auch
Regionen
und
Kommunen
und
Interessenträger
aus
Gesellschaft
und
Wirtschaft
mit
einbezieht.
The
EESC
stresses
the
need
for
a
participatory
approach
involving
not
only
national
authorities
but
also
local
and
regional
authorities
and
socio-economic
stakeholders.
TildeMODEL v2018
In
der
Agenda
zur
Abrüstung
mit
dem
Titel
„Securing
our
Common
Future“
(Sicherung
unserer
gemeinsamen
Zukunft),
die
am
24. Mai
2018
eingeleitet
wurde,
hat
der
VN-Generalsekretär
gefordert,
dass
auf
Ebene
der
Länder
und
in
einigen
Fällen
auf
subregionaler
Ebene
ein
inklusiver,
integrierter
und
partizipativer
Ansatz
für
die
Eindämmung
von
Kleinwaffen
verfolgt
werden
muss.
In
his
Agenda
for
Disarmament
entitled
‘Securing
our
Common
Future’,
which
was
launched
on 24 May 2018,
the
UN
Secretary-General
calls
for
an
inclusive,
integrated
and
participatory
approach
to
small-arms
control
at
country
level
and,
in
some
situations,
at
the
subregional
level.
DGT v2019
Die
MOK
sollte
als
partizipativer
Bottom-Up-Ansatz
so
weit
wie
möglich
vor
Ort
stattfinden
und
ihre
notwendigen
lokalen
und
regionalen
Elemente
klarer
hervorheben.
The
OMC
should
"go
more
local",
reflecting
the
participatory
bottom-up
approach
and
reaffirming
its
necessary
local
and
regional
elements.
TildeMODEL v2018
In
der
Stellungnahme
wird
ein
partizipativer
Ansatz
unterstützt,
der
die
Idee
verbreitet,
dass
Städte
Akteure
des
Wandels
werden
können.
The
opinion
supports
a
participatory
approach,
promoting
the
idea
that
cities
can
be
actors
of
change.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
ersten
Projekt,
das
in
den
Bereich
Raumordnungspolitik
und
-planung
fällt,
soll
ein
partizipativer
Ansatz
bei
der
sozialen
und
ökologischen
Wiederbelebung
des
Stadtgebiets
in
der
Bucht
von
Elefsina
bis
zum
Jahr
2020
eingeführt
werden.
A
first
project
addresses
land-use
development
and
planning
by
introducing
a
participative
approach
to
an
ambitious
plan
for
the
socio-environmental
regeneration
of
the
Elefsina
Bay
urban
area
by
the
year
2020.
TildeMODEL v2018
Voraussetzung
für
eine
gute
Verwaltungspraxis
ist
ein
partizipativer,
kooperativer
Ansatz
bei
der
Festlegung
von
Politiken
und
deren
Umsetzung.
A
participatory
and
collaborative
approach
to
policy
formulation
and
implementation
is
a
pre-condition
for
good
governance.
TildeMODEL v2018
Zur
Erörterung
der
Bedeutung
und
der
Zukunft
der
Landwirtschaft
wurde
ergänzend
zu
einer
umfassenden
Befragung
der
150
im
Territorium
ansässigen
Landwirte
ein
partizipativer
Ansatz
unter
Einbeziehung
der
allgemeinen
Bevölkerung
und
sonstiger
lokaler
Beteiligter
einschließlich
der
Landwirte
entwickelt.
To
discuss
the
significance
and
future
of
agriculture,
in
addition
to
a
vast
inquiry
of
the
territory’s
150
farmers,
a
participatory
approach
has
been
developed
with
inhabitants
and
local
stakeholders,
including
farmers.
EUbookshop v2
Marine
Gauthier,
ein
Umweltexperte
für
die
Rights
and
Resources
'Initiative
(RRI),
sagte
jedoch,
dass
ein
partizipativer
Ansatz
notwendig
sei,
wenn
das
Projekt
erfolgreich
umgesetzt
werden
soll.
However,
Marine
Gauthier,
an
environmental
expert
for
the
Rights
and
Resources’
Initiative,
(RRI)
said
a
participatory
approach
was
needed
if
the
project
was
to
be
implemented
successfully.
CCAligned v1
Hierfür
werden
Ernährungsstatusanalysen
sowie
ein
partizipativer
Ansatz
zur
Inventarisierung
und
Weiterentwicklung
lokaler
Wertschöpfungsketten
für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
durchgeführt.
A
participatory
approach
will
be
applied
to
take
stock
of
local
value
chains
for
agricultural
products
and
to
identify
how
they
can
be
further
developed.
ParaCrawl v7.1
Innovative
Aspekte
des
Weiterbildungskonzepts
sind
ein
partizipativer
Ansatz,
die
Einbeziehung
künstlerischer
Arbeitsweisen
als
Ressource
für
die
Entwicklung
didaktischer
Konzepte,
die
Förderung
interdisziplinärer
Kooperationen,
die
Einbindung
in
regionale
Bildungs-partnerschaften
und
Entwicklung
neuer
Weiterbildungsformate,
die
sich
aktuellen
Herausforderungen
wie
Teilhabegerechtigkeit,
Inter-
und
Transkulturalität,
Internationalität
und
Inklusion
stellen.
This
professional
training
concept
is
innovative
in
its
participatory
approach,
its
inclusion
of
artistic
methods
as
a
resource
for
developing
didactic
concepts,
its
encouragement
of
interdisciplinary
cooperation,
its
integration
in
regional
education
networks,
and
in
its
development
of
new
training
formats
informed
by
contemporary
approaches
to
participation,
inter-
and
transculturality,
internationality
and
inclusion.
ParaCrawl v7.1
Ein
partizipativer
Ansatz,
der
Bürger
und
Interessengruppen
von
Anfang
an
und
während
des
gesamten
Planungsprozesses
einbezieht;
A
participatory
approach
that
involves
citizens
and
stakeholders
from
the
outset
and
throughout
the
planning
process;
ParaCrawl v7.1
Verfolgt
wird
dabei
ein
settingorientierter,
partizipativer
und
empowernder
Ansatz,
bei
dem
eventuell
bestehende
individuelle
und
infrastrukturelle
Barrieren
zur
eigenständigen
Nutzung
von
Bewegungsparks
aufgespürt
und
möglichst
verringert
werden
sollen.
They
are
pursuing
a
setting-oriented,
participatory
and
empowering
approach,
where
possible
existing,
individual,
infrastructural
barriers
preventing
the
independent
use
of
fitness
parks
should
be
detected
and,
where
possible,
reduced.
ParaCrawl v7.1
Ein
partizipativer
und
geradliniger
Ansatz
sichert
das
Know-how
und
die
Motivation
der
Mitarbeiter
auch
in
harten
operativen
Verbesserungsprogrammen.
A
participative
and
straight-forward
approach
includes
the
know-how
and
motivation
of
employees
even
in
hard
operative
improvement
programs.
ParaCrawl v7.1
Ein
partizipativer
Ansatz
-
Im
Rahmen
der
Zusammenarbeit
des
Département
Isère
(F)
mit
Bahn-
und
Autobahnbetreibergesellschaften,
Fischern,
Landwirten,
Naturforschern
und
Planern
wurde
ein
integriertes
Raumplanungsprojekt
entwickelt
und
ein
Dialog
mit
über
80
Gemeindeverwaltungen
aufgebaut.
A
participatory
approach
-
The
collaboration
of
the
Department
of
Isère
(F)
with
railway
and
highway
operators,
fishermen,
farmers,
naturalists
and
urban-planners
led
to
an
integrated
land
management
and
to
a
dialogue
with
more
than
80
local
municipalities.
ParaCrawl v7.1
Eine
institutionelle
Förderung
von
relevanten
lokalen
Akteuren,
themenspezifische
Aus-
und
Weiterbildungen
und
ein
partizipativer
Ansatz
tragen
zum
Capacity
Development
und
der
Stärkung
von
Netzwerken
in
der
Region
bei.
Institutional
support
for
relevant
local
stakeholders,
training
on
specific
themes
and
a
participatory
approach
are
helping
to
develop
capacities
and
strengthen
networks
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
ein
partizipativer
Ansatz
verfolgt,
der
auf
den
Prinzipien
der
Ko-Kreation
zwischen
jungen
Talenten
im
Alter
von
18-30
Jahren,
Umwelt-NGOs,
Zivilgesellschaft
und
PolitikerInnen
basiert.
The
project
approach
is
participative
and
based
on
the
principles
of
co-creation
between
young
talents
aged
18-30
years,
environmental
NGOs,
civil
society
and
politicians.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
ein
lebendiger
partizipativer
Ansatz
gewählt,
um
die
bisherigen
Ergebnisse
und
Auswirkungen
des
Projektes
zu
diskutieren
und
den
Weg
für
die
künftige
Zusammenarbeit
zu
ebnen.
A
lively
participatory
approach
was
adopted
to
summarize
and
review
all
of
the
project's
achievements
and
impacts
to
date,
while
paving
the
way
for
future
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
diesem
Abkommen
sollen
gemeinsame
Programme
und
Strategien
ausgearbeitet
und
umgesetzt
werden,
wobei
ein
partizipativer
Ansatz
unter
Einbeziehung
der
Bevölkerung,
geplant
ist.
According
to
the
agreement
joint
programmes
and
strategies
shall
be
developed
and
implemented,
which
includes
a
participatory
approach
to
include
the
local
communities.
ParaCrawl v7.1