Translation of "Parallelen erkennen" in English

Dennoch lassen sich viele Parallelen erkennen.
There are many parallels nevertheless.
ParaCrawl v7.1

Es sind hier zwei Wälzelemente 2 mit parallelen Drehachsen zu erkennen, die jedoch in Umfangs­richtung versetzt angeordnet sind.
Here two roller elements 2 with parallel axes of rotation can be seen, which are arranged, however, offset in the circumferential direction.
EuroPat v2

Die Auswerteeinheit kann dafür ausgebildet sein, unterschiedliche Maxima und/oder unterschiedliche Flankensteigungen in zumindest einem der beiden Verläufe, insbesondere dem Empfangssignalverlauf der detektierten parallelen Polarisationskomponente, zu erkennen, insbesondere um Anteile, die auf einer Reflexion an einem Objekt beruhen, von Anteilen, die auf einer Reflexion an Störeinflüssen beruhen, zu unterscheiden.
The evaluation unit can be configured to recognize different maxima and/or different flank gradients in at least one of the two curves, in particular in the reception signal curve of the detected parallel polarization component, in particular to distinguish portions which are based on a reflection at an object from portions which are based on a reflection at disturbance phenomena.
EuroPat v2

Dass es aber auch offensichtlicher in die politische Richtung gehen kann, ohne dass dabei das Gesamtwerk unter einer anmaßenden Schicht pseudo-tiefgründiger Atmosphäre zu ersticken droht, beweist "A Touch of Sin", der unweigerlich ein paar Parallelen erkennen lässt.
Still, that a more obvious political approach is possible without steering the overall work into a direction where it is on the verge of being suffocated by a presumptuous wannbe-profound atmosphere has already been proven by "A Touch of Sin", which undoubtedly shows certain parallels.
ParaCrawl v7.1

Die Nachwelt distanzierte sich von diesem Werk, da auch sie nicht umhin konnte, diese Parallelen zu erkennen, die sich allerdings weniger in biografischen Details manifestieren als in gemeinsamen sprachlichen Topoi, einem umfangreichen Macht- und Erlösungsanspruch und einem Gewaltpotential, das schnell in einen grenzenlosen Zerstörungswillen umzuschlagen droht.
Posterity distanced itself from the work, unable to dismiss as trivial the parallels, despite the fact that the two figures were connected less in their biographical details as they were by a common vocabulary, a shared claim to power and redemption and a potential for violence that threatens to tip abruptly into an unbridled urge to destroy.
ParaCrawl v7.1

Die Regierung allerdings versuche, den Menschen die Möglichkeit zu nehmen, Parallelen zu erkennen: "Die Pogrome gegen die Igbo, der Biafra-Krieg, das wird totgeschwiegen.
The government is actively attempting to prevent people from recognizing the parallels: "The violence against the Igbo, the Biafra war – these are never mentioned.
ParaCrawl v7.1

Falls du diesen Betrug bereits gesehen oder das Review dazu gelesen hast, wirst du noch mehr parallelen erkennen.
If you saw this scam or read the review, will you see even more parallels.
ParaCrawl v7.1

Es lassen sich drei verschiedene Farben einlernen und parallel erkennen.
Three different colors can be taught in and recognized in parallel.
ParaCrawl v7.1

Einige der geplanten Merkmale waren die Unterstützung von CD-Laufwerken für die parallele Schnittstelle, das Erkennen und Entfernen von Pregaps sowie Portierungen für NetBSD und Solaris.
Planned features include parallel port drive support, pregap detection and removal, and NetBSD and Solaris ports.
WikiMatrix v1

Auch hier können wir eine wichtige Parallele erkennen: die Brüder (Volk Israel) sind zu dem Ort, nämlich nach Ägypten gekommen, wo sie später einmal (im Millennium: Land Israel) in Frieden und ohne Not mit ihren Familien wohnen werden.
Here too we can recognize an important parallel: the brothers (the people of Israel) have come to a place, namely Egypt, where they will one day later live (in the Millennium – the land of Israel) in peace and security with their families.
ParaCrawl v7.1

Es sind Computerprogramme, die mehrere Knotenebenen (Neuronen) verwenden, für das Lernen parallel arbeiten, Muster erkennen und Entscheidungen in menschenähnlicher Weise fällen.
They are computer programs that use multiple layers of nodes (or "neurons") operating in parallel to learn things, recognize patterns, and make decisions in a human-like way.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere für die Parallelschaltung von Phasenmodulen hat es sich als vorteilhaft erwiesen, den Strom durch das Phasenmodul zu bestimmen, um eine ungleiche Verteilung von Strömen auf parallel angeordnete Phasenmodule erkennen zu können.
It has proved advantageous, in particular for parallel connection of phase modules, to determine the current through the phase module, in order to be able to recognize an uneven distribution of currents to phase modules arranged in parallel.
EuroPat v2

Stammleser konnten möglicherweise sogar eine Parallele erkennen, denn das Bild basierte auf einer Photographie aus dem Jahr 1918, das die Anführer der kurzlebigen Ukrainischen Volksrepublik porträtiert hatte.
Seasoned readers of the publication may have even recognized some of the featured individuals since the picture was based on the earlier atelier-style photograph from 1918 that depicted the leaders of the short-lived Ukrainian National Republic.
ParaCrawl v7.1