Translation of "Parallele durchführung" in English

Gleiches gilt auch für die parallele Durchführung anderer Verfahrensschritte.
The same also applies to the parallel implementation of other method steps.
EuroPat v2

Die parallele Durchführung von Justiz- und Aussöhnungsinitiativen trägt zur Stabilisierung gespaltener Gesellschaften nach Konflikten bei.
Parallel advancement of justice and reconciliation initiatives has contributed to stabilizing divided societies after a conflict.
TildeMODEL v2018

Die parallele Durchführung mehrerer Workshops hat das in diesem Jahr noch einmal deutlich aufgezeigt.
The parallel implementation of several workshops this year has once again clearly demonstrated this.
ParaCrawl v7.1

Die parallele Durchführung der drei Initiativen wird häufige Rückmeldungen zwischen ihnen ermöglichen und somit durch einen iterativen Lernprozess zu einer allmählichen Verbesserung des Gesamtkonzepts beitragen.
Parallel implementation of the three initiatives will allow frequent feedback between them and thus help to gradually improve the overall approach through an iterative learning process.
TildeMODEL v2018

Die effiziente, parallele Durchführung der Aktionspläne setzt eine enge, koordinierte Zusammenarbeit zwischen dem Rat, der Kommission und den Mitgliedstaaten voraus.
In order to safeguard an efficient and parallel implementation of the Action Plans the Council, the Commission and the Member States need to work closely together in a co-ordinated manner.
TildeMODEL v2018

Anordnung zur Kabelzugentlastung nach einem der Ansprüche 16 bis 24, dadurch gekennzeichnet, daß die Durchführung und der zur Durchführung parallele Schnitt durch den in der Durchführung steckenden Bereich der Umhüllung (2) etwa dieselbe unrunde Form haben.
An arrangement for cable tensile strain relief as defined in claim 16, wherein the passage and the section parallel to the passage through the region of the sheath located in the passage have approximately the same non-circular form.
EuroPat v2

Es ist günstig, wenn die Durchführung und der zur Durchführung parallele Schnitt durch den in der Durchführung steckenden Umhüllungsbereich etwa dieselbe unrunde Form haben.
It is favourable for the passage and the section parallel to the passage through the region of the sheath located in the passage to have approximately the same non-circular form.
EuroPat v2

Diesbezüglich liegt ihr die Aufgabe zugrunde, eine Vorrichtung zu schaffen, welche eine parallele Durchführung unterschiedlicher Färbemethoden ermöglicht.
In this respect the invention is based on the problem of providing a device that renders it possible to carry out different dyeing methods in parallel.
EuroPat v2

Der Leiter 21d durchsetzt eine zu diesen Längsseiten parallele Durchführung 45d des Randes 7d unmittelbar benachbart zur Innenseite des Randes 6d, da die äußersten Leiterabschnitte der Leiter 15d, 16d benachbart zu dieser Längsseite miteinander fluchten.
Parallel to these longitudinal sides the conductor 21d passes through a guide-thru 45d of the rim 7d directly adjacent to the inner side of the rim 6d, since the outermost conductor sections of the conductors 15d, 16d adjacent to this longitudinal side line up with each other.
EuroPat v2

Dadurch wird der gesamte Arbeitsablauf im Zuge der Messungen vereinfacht, und es wird auch eine parallele Durchführung von mehreren Messungen an verschiedenen Standorten ermöglicht.
As a result, the overall operation process in the course of the measurements is simplified, and it is also made possible to carry out a plurality of measurements at various sites in parallel.
EuroPat v2

Vorteilhaft in dieser Variante ist die parallele Durchführung der primären und sekundären Quellung, wodurch die Anzahl der notwendigen Behandlungen mit dem sekundären Quellmittel reduziert wird.
Advantageously in this variant is the parallel execution of the primary and secondary swelling, whereby the number of treatments necessary with the secondary swelling agent is reduced.
EuroPat v2

Zur Umsetzung wird eine Vorrichtung aus 16 unabhängig betriebenen "Slurry-Phase" Reaktoren der Fa. AMTEC eingesetzt, die eine parallele Durchführung mehrerer Hydrierversuche ermöglicht.
For the reaction, an apparatus composed of 16 independently operated “Slurry Phase” reactors from AMTEC is used, which enables parallel performance of several hydrogenation tests.
EuroPat v2

Die Bestimmung der Zusammensetzung von solchen Lösungen erfordert eine parallele Durchführung von mehreren, verschiedenen Analysenverfahren zur Bestimmung der Einzelkomponenten.
The determination of the composition of such solutions requires parallel performance of several different analysis processes to determine the individual components.
EuroPat v2

Einige Messverfahren zur Erfassung der Teilmengen-Strömung lassen eine parallele (d.h. zeitgleiche) Durchführung der Coriolis-Massedurchflussmessung zur Bestimmung des Gesamt-Massedurchflusses zu.
Some measuring methods for registering the subset flow allow a parallel (i.e. at the same time) performing of the Coriolis mass flow measuring for determining the total mass flow.
EuroPat v2

Die parallele Durchführung der Erfassung der Datenträger bzw. der mobilen elektronischen Geräte, auf denen eine gültige Zugangsberechtigung oder eine ID, der eine Zugangsberechtigung eindeutig zugeordnet ist, abgelegt ist mittels des ersten Verfahrens und der anwesenden Personen mittels des zweiten Verfahrens und das anschließende Matching werden permanent durchgeführt, so dass diese Informationen in Echtzeit vorliegen und ein Bewegungsprofil der Personen, die als Personen ohne eine gültige Zugangsberechtigung identifiziert worden sind und der Personen, die eine gültige Zugangsberechtigung in Form eines Datenträgers oder eines mobilen elektronischen Gerätes, auf dem eine gültige Zugangsberechtigung oder eine ID, der eine Zugangsberechtigung eindeutig zugeordnet ist, abgelegt ist bei sich tragen, erstellt wird.
The parallel implementation of the detection of the data carriers or the mobile electronic devices on which a valid access authorization or an ID to which an access authorization is unambiguously assigned is stored by means of the first method and the persons present by means of the second method and the subsequent matching are carried out continuously so that this information is present in real time and a movement profile of the persons who have been identified as persons without a valid access authorization and the persons who are carrying a valid access authorization in the form of a data carrier or a mobile electronic device on which a valid access authorization or an ID to which an access authorization is unambiguously assigned is created.
EuroPat v2

Die parallele Durchführung der Erfassung der Datenträger bzw. der mobilen elektronischen Geräte, auf denen eine gültige Zugangsberechtigung oder eine ID, der eine Zugangsberechtigung eindeutig zugeordnet ist, abgelegt ist mittels des ersten Verfahrens und der anwesenden Personen mittels des zweiten Verfahrens und das anschließende Matching werden permanent durchgeführt, so dass diese Informationen in Echtzeit vorliegen und ein Bewegungsprofil der Personen, die als Personen ohne eine gültige Zugangsberechtigung identifiziert worden sind und der Personen, die eine gültige Zugangsberechtigung bei sich tragen, erstellt wird.
The parallel implementation of the detection of the data carriers or the mobile electronic devices on which a valid access authorization or an ID to which an access authorization is unambiguously assigned is stored by means of the first method and the persons present by means of the second method and the subsequent matching are carried out continuously so that this information is present in real time and a movement profile of the persons who have been identified as persons without a valid access authorization and the persons who are carrying a valid access authorization is created.
EuroPat v2

Zur Verkürzung der Gesamtentwicklungszeit können Rapid-Prototype-Methoden eingesetzt werden, die eine annähernd parallele Durchführung von Guss- und Bearbeitungsentwicklung sowie Fertigungsentwicklung ermöglichen.
To shorten the total development time, Rapid Prototype methods can be used, which make possible a nearly parallel performance of casting and processing development and also manufacturing development.
EuroPat v2

Ein Multiplexbetrieb (parallele Durchführung unter Verwendung mehrerer verschiedener Primer) ist aufgrund der Generierung von Extensionsprodukten gleicher Länge nicht möglich, so daß getrennte Ansätze zwingend sind.
Multiplex operation (performance in parallel by using several different primers) is not possible because of the generation of extension products of the same length, and so separate mixtures are compulsory.
EuroPat v2

Die parallele Durchführung der Messungen auf einer 96 Well Plate Plattform ermöglicht es, Ergebnisse in bisher unbekannter Qualität und Durchsatz zu erhalten (siehe Ausführungsbeispiel 1e).
The parallel execution of the measurements on a 96-well plate platform allows for obtaining results of unpreceded quality and through-put (see Example 1(e)).
EuroPat v2

Des Weiteren werden Sie parallele Workflows zur Durchführung der Simulationen, Verarbeitung sehr großer Datenmengen und für die Echtzeitvorhersage pflegen und weiterentwickeln.
Additionally, you will maintain and develop parallel workflows for the performance of simulations, processing of large data sets, and experimental real-time forecasting.
ParaCrawl v7.1

Folgende Verfahrensvariante ist gut geeignet: Hierzu wird in einer Apparatur polymerisiert, die 12 Reaktorgefäße umfaßt und die die parallele Durchführung von Polymerisationen in ermöglicht (im folgenden Parallelreaktor genannt).
The following process variant is useful: polymerization is carried out in an apparatus which comprises 12 reaction vessels and makes it possible for polymerizations to be carried out in parallel (hereinafter referred to as parallel reactor).
EuroPat v2

Parallel zur Durchführung der ISPA-Maßnahmen waren 2009 anhaltende Fortschritte zu verzeichnen.
Progress continued in 2009 in parallel with the implementation of ISPA measures.
TildeMODEL v2018

Dort sind die vier Bildaufbereitungsmaschinen 108a-108d vorgesehen, die eine parallele Fragmentverarbeitung durchführen.
There, the four image-rendering engines 108 a to 108 d are provided which carry out parallel fragment processing.
EuroPat v2

Abaqus kann parallele Rechnungen durchführen, da es intern MPI verwendet.
Abaqus can run parallel computations because it uses MPI internally.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur parallelen Durchführung vieler Mikrosynthesen.
The invention relates to a device for carrying out a plurality of microsyntheses in parallel.
EuroPat v2

Wenn sie auch Parasiten haben, möchten sie wahrscheinlich eine parallele Verarbeitung durchführen.
If they also have parasites, then they will probably want to perform parallel processing.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Vereinheitlichung könnten die Hindernisse beseitigt werden, die dem im Wege stehen, dass die Strafverfolgungsbehörden und die Justiz direkt zusammenarbeiten, Informationen austauschen oder gemeinsame oder parallele Ermittlungen durchführen.
Such standardisation would allow for the removal of obstacles preventing law enforcement and the judiciary from cooperating directly, exchanging information and conducting joint or parallel investigations.
DGT v2019

Da das Jahr der Durchführung der Arbeitsprogramme am 1. April beginnt, sollten bei Änderungen genehmigter Arbeitsprogramme im Fall von Zusammenschlüssen von Empfängerorganisationen die jeweiligen Arbeitsprogramme der sich zusammenschließenden Empfängerorganisationen bis zum Beginn des Jahres der Durchführung parallel weitergeführt werden, das auf das Jahr der Durchführung, in dem der Zusammenschluss stattfand, folgt.
As the year of implementation of the work programmes starts on 1 April, in the context of amendments to approved work programmes in the event of a merger of beneficiary organisations, the separate work programmes of the merging beneficiary organisations should be operated in parallel until the start of the year of implementation that follows the year of implementation in which the merger occurred.
DGT v2019

Die Durchführung des ISPA 2010 lief parallel zur Durchführung operationeller Programme unter dem Instrument für Heranführungshilfe (IPA) und zu den umfangreichen Vorbereitungsarbeiten für die künftige Kohäsionspolitik (Beitrittsverhandlungen zu Kapitel 22: Regionalpolitik und Koordinierung der Strukturinstrumente).
Implementation of ISPA in 2010 was parallel to the implementation of operational programmes funded by the Instrument for Pre-Accession Assistance (IPA) and the extensive preparations for future cohesion policy (accession negotiations under chapter 22: Regional policy and coordination of structural instruments).
TildeMODEL v2018