Translation of "Parallel nutzen" in English

Es ist möglich, verschiedene Sprachversionen auf dem selben Computer parallel zu nutzen.
It is possible to run more than one Language Version on the same Computer.
ParaCrawl v7.1

Es dauert besser nutzen Parallel Computing.
It takes better advantage of Parallel Computing.
CCAligned v1

Kann man mehrere Konferenzräume parallel nutzen?
Can I use several conference rooms at the same time?
CCAligned v1

Die beste Werkzeugvielfalt parallel zum Laser nutzen!
Use the best range of tools in parallel to the laser!
ParaCrawl v7.1

Zum einen schonen wir unsere Ressourcen, wenn wir verschiedene Rohstoffe parallel nutzen.
For one thing, using combinations of different raw materials means we conserve resources.
ParaCrawl v7.1

Es lassen sich auch mehrere WunschFLATs parallel nutzen.
Various WunschFLATs may also be used in parallel.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Fahrzeuge wurden parallel entwickelt und nutzen viele der Technologien aus der Corvette Stingray.
The two cars were developed in parallel and both make extensive use of the technologies incorporated in the Corvette Stingray.
ParaCrawl v7.1

Parallel dazu nutzen Fachabteilungen immer häufiger die SAP Service Cloud, um ihre Serviceprozesse abzubilden.
In parallel, businesses have adopted the SAP Service Cloud to power the service processes.
ParaCrawl v7.1

Der erfindungsgemäße Spulenhalter lässt sich auch vorteilhaft zum Aufwickeln mehrerer Fäden parallel nebeneinander nutzen.
The bobbin holder according to the improvement may also be advantageously used for winding multiple threads in parallel to one another.
EuroPat v2

Arbeits speicher von bis zu 32 GB, um mehrere Pro Apps parallel zu nutzen.
Up to 32GB of memory for running multiple pro apps.
ParaCrawl v7.1

Aber viele begeisterte Leser nutzen parallel beide Formen, um ein Buch zu lesen.
But many enthusiastic readers use both forms in parallel to read a book.
ParaCrawl v7.1

Beliebig viele Kunden nutzen parallel auf einem System unter strikter Trennung der Daten alle Funktionalitäten.
Any number of customers are using in parallel on a system with strict separation of data all functionalities.
ParaCrawl v7.1

Schlacht-, Zerlegungs- und Fleischverarbeitungsbetriebe könnten daher beide Systeme parallel nutzen, ohne dass zusätzliche Risiken entstünden, sofern weitere Anforderungen im Zusammenhang mit der Bekanntmachung der Listen der Haltungs- und Verarbeitungsbetriebe erfüllt sind.
Slaughterhouses, cutting plants and meat processing establishments could therefore work under both systems at the same time without introducing additional risks provided that some further requirements related to the notification of the lists of holdings and establishments are in place.
DGT v2019

Die harmonisierten Fristen für die nach der Wasserrahmenrichtlinie und nach der Hochwasserrichtlinie aufzustellenden Managementpläne bieten eine gute Gelegenheit, vorhandene Informationen über Zustand und Belastungen parallel zu nutzen und Maßnahmenprogramme aufzustellen, die das Erreichen des „guten Zustands“ erleichtern und gleichzeitig das Hochwasserrisiko vermindern.
The harmonised timelines for the management plans to be developed under the WFD and the FD are a great opportunity to use the information available on status and pressures together and to design PoMs that help achieve ‘good status’ while reducing flood risk.
TildeMODEL v2018

Diesen kann man parallel als Gedächtnistechnik nutzen, um sich Dinge mittels einer Bildgeschichte zu merken, die an markanten Punkten festgemacht wird.
You can even use the walk to memorize things by way of a story that is linked to distinctive spots.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist es nun zum ersten Mal möglich, die Rechenleistung mehrerer Smart-Kameras bei Hochleistungsanwendungen parallel zu nutzen.
Now, for the first time, it is possible to utilize the processing power of multiple smart cameras in parallel for high-performance applications.
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeit 2 von 8 Geräten im Parallel-Mix zu nutzen ist eine weitere großartige Funktion, welche ich im Grunde ständig benutze um parallel Kompression oder EQ einzusetzen.
The option to run 2 of 8 devices in parallel mode is another big feature I’m basically using all the time to feed in some parallel compression or EQ.
ParaCrawl v7.1

Diese Module lassen sich in nahezu beliebiger Anzahl innerhalb eines IP-Netzwerks ortsunabhängig miteinander kombinieren und auch gleichzeitig für verschiedene Mischprojekte parallel nutzen.
Almost any number of these modules can be combined within an IP network, irrespective of physical location, and can also be used in parallel simultaneously for different mixing projects.
ParaCrawl v7.1

Dazu besitzt das erfindungsgemäße Ortungsgerät Schaltmittel, die es dem Nutzer ermöglichen, zwischen den mindestens zwei Dynamikbereichen hin- und herzuschalten bzw. beide Dynamikbereiche parallel zu nutzen.
For this purpose, the locating device according to the present invention has switching means which enable the user to switch back and forth between the at least two dynamic ranges or to use both dynamic ranges in parallel.
EuroPat v2

Verschiedene semantische Ordnungsstrukturen 75, 76, 77 bauen nicht hierarchisch aufeinander auf, sondern stehen parallel zueinander und nutzen nur gemeinsam die Infrastruktur 73 des P2P-Netzwerks.
Different semantic classification structures 75, 76, 77 are not built hierarchically one on top of another, but are disposed parallel to one another and only share the infrastructure 73 of the P2P network.
EuroPat v2

Wir automatisieren Ihren gesamten Prozess - schalten Sie bis zu 10 Ihrer Schälmaschinen parallel und nutzen Sie den Automatisierungseffekt.
We automate your entire process - connect up to 10 of your peeling machines in parallel and take advantage of the automation effect.
CCAligned v1

Das neu lancierte Angebot "Digital Phone PRO" bietet KMU, welche bis zu neun unterschiedliche Rufnummern – die sich parallel nutzen lassen – und alle ISDN-Funktionalitäten benötigen, die passende Lösung für ihre Kundenkommunikation.
Its newly launched "Digital Phone PRO" package offers the ideal customer communications solution for SMEs requiring up to nine different telephone numbers – for use in parallel – and all ISDN functionalities.
ParaCrawl v7.1

Bei dessen Pendant, dem USB-CAN-Schnittstellenmodul ES581.4 lassen sich jetzt beide Kanäle von zwei Anwendungen wie zum Beispiel INCA und BUSMASTER parallel nutzen.
Then there is its counterpart, the ES581.4 USB-CAN interface module, which now allows both channels to be used in parallel by two applications, such as INCA and BUSMASTER .
ParaCrawl v7.1

Da Industrien oftmals verschiedene Eigentumsrechte parallel intensiv nutzen, kann die Summe der einzelnen Schutzrechtkategorien das Total aller schutzrechtsintensiven Industrien übersteigen (Überlappungseffekt).
Since the same industry may make intensive use of more than one intellectual property right, the sum of the figures for the individual IPR-intensive industries exceeds the total figure for all IPR-intensive industries.
ParaCrawl v7.1

Wollen Sie mehrere virtuelle Maschinen gemeinsam und parallel nutzen, dann können diese in einem Isolated Environment eingerichtet werden.
If you wish to use several virtual machines together and at the same time, they can be set up in the Isolated Security Zone.
ParaCrawl v7.1

An anderer Stelle und später im Jahr 2018 plane ich, fünf Kärcher Hochdruckreiniger HDS 1000 DE parallel zu nutzen, um genügend Warmwasser für Bohrungen bis zu einer Tiefe von 1,3 km zu liefern und so die Eisbett-Schnittstelle des Store Glacier in Zentralwestgrönland zu erreichen.
Elsewhere, later in 2018, I plan to link five Kärcher HDS 1000 DE pressure washer units in parallel to supply sufficient hot water to drill boreholes to a depth of 1.3 km to access the ice-bed interface of Store Glacier in central-west Greenland.
ParaCrawl v7.1

Die Autos selbst nutzen parallel neben eigenen Kameras zusätzlich Sonar- und IR-Technologien (Impulse Response) sowie Laserscanner zur optischen Abstands- und Geschwindigkeitsmessung wie auch zur Fernmessung atmosphärischer Parameter.
The cars themselves use both their own cameras as well as sonar and IR technologies (impulse response), and laser scanners to optically gauge distance and speed as well as remotely measure atmospheric pressure.
ParaCrawl v7.1