Translation of "Parallel nutzen" in English
Es
ist
möglich,
verschiedene
Sprachversionen
auf
dem
selben
Computer
parallel
zu
nutzen.
It
is
possible
to
run
more
than
one
Language
Version
on
the
same
Computer.
ParaCrawl v7.1
Es
dauert
besser
nutzen
Parallel
Computing.
It
takes
better
advantage
of
Parallel
Computing.
CCAligned v1
Kann
man
mehrere
Konferenzräume
parallel
nutzen?
Can
I
use
several
conference
rooms
at
the
same
time?
CCAligned v1
Die
beste
Werkzeugvielfalt
parallel
zum
Laser
nutzen!
Use
the
best
range
of
tools
in
parallel
to
the
laser!
ParaCrawl v7.1
Zum
einen
schonen
wir
unsere
Ressourcen,
wenn
wir
verschiedene
Rohstoffe
parallel
nutzen.
For
one
thing,
using
combinations
of
different
raw
materials
means
we
conserve
resources.
ParaCrawl v7.1
Es
lassen
sich
auch
mehrere
WunschFLATs
parallel
nutzen.
Various
WunschFLATs
may
also
be
used
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Fahrzeuge
wurden
parallel
entwickelt
und
nutzen
viele
der
Technologien
aus
der
Corvette
Stingray.
The
two
cars
were
developed
in
parallel
and
both
make
extensive
use
of
the
technologies
incorporated
in
the
Corvette
Stingray.
ParaCrawl v7.1
Parallel
dazu
nutzen
Fachabteilungen
immer
häufiger
die
SAP
Service
Cloud,
um
ihre
Serviceprozesse
abzubilden.
In
parallel,
businesses
have
adopted
the
SAP
Service
Cloud
to
power
the
service
processes.
ParaCrawl v7.1
Der
erfindungsgemäße
Spulenhalter
lässt
sich
auch
vorteilhaft
zum
Aufwickeln
mehrerer
Fäden
parallel
nebeneinander
nutzen.
The
bobbin
holder
according
to
the
improvement
may
also
be
advantageously
used
for
winding
multiple
threads
in
parallel
to
one
another.
EuroPat v2
Arbeits
speicher
von
bis
zu
32
GB,
um
mehrere
Pro
Apps
parallel
zu
nutzen.
Up
to
32GB
of
memory
for
running
multiple
pro
apps.
ParaCrawl v7.1
Aber
viele
begeisterte
Leser
nutzen
parallel
beide
Formen,
um
ein
Buch
zu
lesen.
But
many
enthusiastic
readers
use
both
forms
in
parallel
to
read
a
book.
ParaCrawl v7.1
Beliebig
viele
Kunden
nutzen
parallel
auf
einem
System
unter
strikter
Trennung
der
Daten
alle
Funktionalitäten.
Any
number
of
customers
are
using
in
parallel
on
a
system
with
strict
separation
of
data
all
functionalities.
ParaCrawl v7.1
Schlacht-,
Zerlegungs-
und
Fleischverarbeitungsbetriebe
könnten
daher
beide
Systeme
parallel
nutzen,
ohne
dass
zusätzliche
Risiken
entstünden,
sofern
weitere
Anforderungen
im
Zusammenhang
mit
der
Bekanntmachung
der
Listen
der
Haltungs-
und
Verarbeitungsbetriebe
erfüllt
sind.
Slaughterhouses,
cutting
plants
and
meat
processing
establishments
could
therefore
work
under
both
systems
at
the
same
time
without
introducing
additional
risks
provided
that
some
further
requirements
related
to
the
notification
of
the
lists
of
holdings
and
establishments
are
in
place.
DGT v2019
Die
harmonisierten
Fristen
für
die
nach
der
Wasserrahmenrichtlinie
und
nach
der
Hochwasserrichtlinie
aufzustellenden
Managementpläne
bieten
eine
gute
Gelegenheit,
vorhandene
Informationen
über
Zustand
und
Belastungen
parallel
zu
nutzen
und
Maßnahmenprogramme
aufzustellen,
die
das
Erreichen
des
„guten
Zustands“
erleichtern
und
gleichzeitig
das
Hochwasserrisiko
vermindern.
The
harmonised
timelines
for
the
management
plans
to
be
developed
under
the
WFD
and
the
FD
are
a
great
opportunity
to
use
the
information
available
on
status
and
pressures
together
and
to
design
PoMs
that
help
achieve
‘good
status’
while
reducing
flood
risk.
TildeMODEL v2018
Diesen
kann
man
parallel
als
Gedächtnistechnik
nutzen,
um
sich
Dinge
mittels
einer
Bildgeschichte
zu
merken,
die
an
markanten
Punkten
festgemacht
wird.
You
can
even
use
the
walk
to
memorize
things
by
way
of
a
story
that
is
linked
to
distinctive
spots.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
es
nun
zum
ersten
Mal
möglich,
die
Rechenleistung
mehrerer
Smart-Kameras
bei
Hochleistungsanwendungen
parallel
zu
nutzen.
Now,
for
the
first
time,
it
is
possible
to
utilize
the
processing
power
of
multiple
smart
cameras
in
parallel
for
high-performance
applications.
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeit
2
von
8
Geräten
im
Parallel-Mix
zu
nutzen
ist
eine
weitere
großartige
Funktion,
welche
ich
im
Grunde
ständig
benutze
um
parallel
Kompression
oder
EQ
einzusetzen.
The
option
to
run
2
of
8
devices
in
parallel
mode
is
another
big
feature
I’m
basically
using
all
the
time
to
feed
in
some
parallel
compression
or
EQ.
ParaCrawl v7.1
Diese
Module
lassen
sich
in
nahezu
beliebiger
Anzahl
innerhalb
eines
IP-Netzwerks
ortsunabhängig
miteinander
kombinieren
und
auch
gleichzeitig
für
verschiedene
Mischprojekte
parallel
nutzen.
Almost
any
number
of
these
modules
can
be
combined
within
an
IP
network,
irrespective
of
physical
location,
and
can
also
be
used
in
parallel
simultaneously
for
different
mixing
projects.
ParaCrawl v7.1
Dazu
besitzt
das
erfindungsgemäße
Ortungsgerät
Schaltmittel,
die
es
dem
Nutzer
ermöglichen,
zwischen
den
mindestens
zwei
Dynamikbereichen
hin-
und
herzuschalten
bzw.
beide
Dynamikbereiche
parallel
zu
nutzen.
For
this
purpose,
the
locating
device
according
to
the
present
invention
has
switching
means
which
enable
the
user
to
switch
back
and
forth
between
the
at
least
two
dynamic
ranges
or
to
use
both
dynamic
ranges
in
parallel.
EuroPat v2
Verschiedene
semantische
Ordnungsstrukturen
75,
76,
77
bauen
nicht
hierarchisch
aufeinander
auf,
sondern
stehen
parallel
zueinander
und
nutzen
nur
gemeinsam
die
Infrastruktur
73
des
P2P-Netzwerks.
Different
semantic
classification
structures
75,
76,
77
are
not
built
hierarchically
one
on
top
of
another,
but
are
disposed
parallel
to
one
another
and
only
share
the
infrastructure
73
of
the
P2P
network.
EuroPat v2
Wir
automatisieren
Ihren
gesamten
Prozess
-
schalten
Sie
bis
zu
10
Ihrer
Schälmaschinen
parallel
und
nutzen
Sie
den
Automatisierungseffekt.
We
automate
your
entire
process
-
connect
up
to
10
of
your
peeling
machines
in
parallel
and
take
advantage
of
the
automation
effect.
CCAligned v1
Das
neu
lancierte
Angebot
"Digital
Phone
PRO"
bietet
KMU,
welche
bis
zu
neun
unterschiedliche
Rufnummern
–
die
sich
parallel
nutzen
lassen
–
und
alle
ISDN-Funktionalitäten
benötigen,
die
passende
Lösung
für
ihre
Kundenkommunikation.
Its
newly
launched
"Digital
Phone
PRO"
package
offers
the
ideal
customer
communications
solution
for
SMEs
requiring
up
to
nine
different
telephone
numbers
–
for
use
in
parallel
–
and
all
ISDN
functionalities.
ParaCrawl v7.1
Bei
dessen
Pendant,
dem
USB-CAN-Schnittstellenmodul
ES581.4
lassen
sich
jetzt
beide
Kanäle
von
zwei
Anwendungen
wie
zum
Beispiel
INCA
und
BUSMASTER
parallel
nutzen.
Then
there
is
its
counterpart,
the
ES581.4
USB-CAN
interface
module,
which
now
allows
both
channels
to
be
used
in
parallel
by
two
applications,
such
as
INCA
and
BUSMASTER
.
ParaCrawl v7.1
Da
Industrien
oftmals
verschiedene
Eigentumsrechte
parallel
intensiv
nutzen,
kann
die
Summe
der
einzelnen
Schutzrechtkategorien
das
Total
aller
schutzrechtsintensiven
Industrien
übersteigen
(Überlappungseffekt).
Since
the
same
industry
may
make
intensive
use
of
more
than
one
intellectual
property
right,
the
sum
of
the
figures
for
the
individual
IPR-intensive
industries
exceeds
the
total
figure
for
all
IPR-intensive
industries.
ParaCrawl v7.1
Wollen
Sie
mehrere
virtuelle
Maschinen
gemeinsam
und
parallel
nutzen,
dann
können
diese
in
einem
Isolated
Environment
eingerichtet
werden.
If
you
wish
to
use
several
virtual
machines
together
and
at
the
same
time,
they
can
be
set
up
in
the
Isolated
Security
Zone.
ParaCrawl v7.1
An
anderer
Stelle
und
später
im
Jahr
2018
plane
ich,
fünf
Kärcher
Hochdruckreiniger
HDS
1000
DE
parallel
zu
nutzen,
um
genügend
Warmwasser
für
Bohrungen
bis
zu
einer
Tiefe
von
1,3
km
zu
liefern
und
so
die
Eisbett-Schnittstelle
des
Store
Glacier
in
Zentralwestgrönland
zu
erreichen.
Elsewhere,
later
in
2018,
I
plan
to
link
five
Kärcher
HDS
1000
DE
pressure
washer
units
in
parallel
to
supply
sufficient
hot
water
to
drill
boreholes
to
a
depth
of
1.3
km
to
access
the
ice-bed
interface
of
Store
Glacier
in
central-west
Greenland.
ParaCrawl v7.1
Die
Autos
selbst
nutzen
parallel
neben
eigenen
Kameras
zusätzlich
Sonar-
und
IR-Technologien
(Impulse
Response)
sowie
Laserscanner
zur
optischen
Abstands-
und
Geschwindigkeitsmessung
wie
auch
zur
Fernmessung
atmosphärischer
Parameter.
The
cars
themselves
use
both
their
own
cameras
as
well
as
sonar
and
IR
technologies
(impulse
response),
and
laser
scanners
to
optically
gauge
distance
and
speed
as
well
as
remotely
measure
atmospheric
pressure.
ParaCrawl v7.1