Translation of "Paket erwarten" in English

Wann kann ich mein Paket erwarten?
When can I expect my parcel?
ParaCrawl v7.1

Sie können das gesamte Paket erwarten, wenn es darum geht, Sehenswürdigkeiten in Samoa.
You can expect the whole package when it comes to tourist attractions in Samoa.
ParaCrawl v7.1

Pakete empfangen, wann und wie es passt Seit Sommer 2014 können Empfänger, die ein Paket von DPD erwarten, unter paketnavigator.de die Paketzustellung individualisieren und den Empfang ihres Pakets bequem in ihren Alltag integrieren.
Since the summer of 2014 consignees who are expecting a parcel from DPD have been able to individualise the delivery process at paketnavigator.de, enabling them to fit the delivery of their parcel conveniently into their everyday routine.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie ein Paket erwarten, dass mit DHL verschickt wurde, bieten wir Ihnen folgende Möglichkeiten den Lieferstatus Ihres Pakets zu verfolgen:
If you expect a parcel or packet sent by DHL we offer you the following options to check the status:
ParaCrawl v7.1

Unter paketnavigator.de können alle Empfänger, die von DPD ein Paket erwarten, die individuelle Zustellung selbst steuern.
At paketnavigator.de all consignees who are expecting a parcel from DPD can control the individual delivery themselves.
ParaCrawl v7.1

Dies würde es den Paketsuch- und Wartungswerkzeugen erlauben, dem Benutzer zu zeigen, was er von einem bestimmten Paket erwarten könne.
This would allow package search and maintenance tools to show the user what can be expected from a specific package.
ParaCrawl v7.1

Aber welche Optionen auch immer gewählt werden, Kunden können ein kompaktes Paket voll Spaß erwarten, egal ob sie angeln, Wassersport betreiben oder einfach einen Tagesausflug genießen wollen.Die Auszeichnung "Boat of the Year" wird vom Moteur Boat Magazine, dem führenden Fachmagazin in Frankreich organisiert.
But whichever options are chosen, the consumer can expect a condensed package of fun whether they want to go fishing, do water sports or prefer a day cruise.The boat of the year awards is organized by Moteur Boat Magazine, France's leading nautical magazine.
ParaCrawl v7.1

Sobald alle Software-Pakete fertig sind, erwarten Debian-Benutzer die ISO Dateien innerhalb kürzester Zeit.
Once all the packages are ready, everyone is waiting for the new ISO images to become available.
ParaCrawl v7.1

Wir haben auch gesagt, daß wir eine endgültige und dauerhafte Lösung des Problems im Rahmen des „Pakets" erwarten, das vom Rat noch beraten wird.
Everyone must realize that the increase in our own resources that we are all demanding and expecting is inconceivable unless we put our house in order at the same time.
EUbookshop v2

Für die günstigsten Pakete, erwarten, dass mit einer besseren Pakete rund CHF 200 einer zahlen rund CHF 43 Monat.
For the cheapest packages, expect to pay around CHF 43 with better packages around CHF 200 a month. Internet Cafe
ParaCrawl v7.1

Die steigende Mobilität der Gesellschaft trägt zusammen mit dem wachsenden Onlinehandel dazu bei, dass die Kundinnen und Kunden individuelle Versand- und Empfangsmöglichkeiten für ihre Pakete erwarten.
Rising mobility in society and growing online retail mean that customers expect individual options for sending and receiving parcels.
ParaCrawl v7.1

Philip Poulidis, Präsident und CEO von Morega Systems: „Wir glauben, dass Zuschauer in den nächsten Jahren die mobile Nutzung von Inhalten im Rahmen eines Pay-TV-Pakets als Standard erwarten.
Philip Poulidis, president and CEO of Morega Systems, said: “We believe that in the coming years consumers will expect media mobility to be a standard feature of any payTV package.
ParaCrawl v7.1

Das typische Anwendungsgebiet solcher Behälter ergibt sich dadurch, dass Personen oftmals den Empfang von Paketen oder Päckchen erwarten, die nicht in den üblichen, an einem Haus oder einer Wohnung bzw. allgemein an einer Immobilie angeordneten Briefkasten passen.
The typical usage area of such containers results from the fact that persons often expect the receipt of packages or small parcels, which do not fit into the usual mailbox arranged at a house or at an apartment or generally at a property.
EuroPat v2

Philip Poulidis, Präsident und CEO von Morega Systems: "Wir glauben, dass Zuschauer in den nächsten Jahren die mobile Nutzung von Inhalten im Rahmen eines Pay-TV-Pakets als Standard erwarten.
Philip Poulidis, president and CEO of Morega Systems, said: "We believe that in the coming years consumers will expect media mobility to be a standard feature of any payTV package.
ParaCrawl v7.1

Viele der einzuspielenden Pakete erwarten bereits im Rahmen der Installation Angaben des Nutzers hinsichtlich der zu verwendenden Konfiguration.
Many installed packages are to be configured during the installation process.
ParaCrawl v7.1