Translation of "Orthopädische abteilung" in English

Er arbeitete dort als Arzt, Assistent, Oberassistent und leitete die Orthopädische Abteilung.
He worked there as a doctor, assistant, senior assistant, and was in charge of the Orthopedic Department.
WikiMatrix v1

Rongrong wurde am 18. Mai erneut ins erste Krankenhaus der Medizinischen Universität Chinas überführt und in die zweite Orthopädische Abteilung gebracht.
Rongrong was transferred again on May 18th to the No. 1 Hospital of China Medical University, the No. 2 Orthopaedics Department.
ParaCrawl v7.1

Diese Standards, deren Einhaltung mittels einer landesweiten Datenbank, der National Hip Fragility Database überwacht wird, beinhalten z.B., dass Patienten innerhalb von vier Stunden nach der Einlieferung ins Krankenhaus in die orthopädische Abteilung aufgenommen sein, innerhalb von 48 Stunden operiert werden und entsprechende Pflegemaßnahmen zur Minimierung des Wundliegens erhalten müssen.
The standards that are being audited for compliance by the National Hip Fragility Database include provisions that patients should be transferred to orthopaedic wards within 4 hours of admission to hospital, that they should receive surgery within 48 hours and that they should get appropriate nursing care to minimise pressure ulcers. Â
ParaCrawl v7.1

Wien, 4. September 2015 – Die Behandlung verbessern, den Klinikaufenthalt verkürzen und damit die Kosten senken: Diese Quadratur des Kreises hat die orthopädische Abteilung der Universitätsklinik Aarhus (Dänemark) geschafft, nachdem sie ihre präoperative Schmerzmedikation konsequent nach neuen evidenzbasierten Erkenntnissen ausgerichtet hat.
Vienna, 4 September 2015 – Improving treatment while shortening the hospital stay and reducing costs would seem to be like squaring a circle. However, the orthopaedic department of the Aarhus University Hospital (Aarhus, Denmark) has done just that by consistently gearing their preoperative pain medication to new evidence-based findings.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich ist er seit 2010 auch Belegarzt an der Orthopädischen Abteilung des Krankenhauses Berchtesgaden.
In addition, he has been attending physician at the Orthopaedic Department of Berchtesgarden Hospital since 2010.
ParaCrawl v7.1

Zuerst hatte der Leiter der orthopädischen Abteilung Mitgefühl mit Rongrong, doch nachdem er vom Büro 610 und dem Justizbüro in Shenyang unter Druck gesetzt worden war, begann er stattdessen uns zu tadeln.
The director of orthopaedic department at first showed sympathy for Rongrong, but after he was pressured by the 610 Office (an organisation of special agents just for persecuting Falun Gong) and the Shenyang Judiciary Bureau, he started to blame us instead.
ParaCrawl v7.1

Sogar die Mitarbeiter der orthopädischen Abteilung glaubten die Lügen und unterstützten die Polizei, indem sie das Verlangen der Familie nach einer Autopsie verweigerten und die Einäscherung beschleunigten.
Even the staff in the orthopaedic department believed the lies and assisted police by refusing the family's request for an autopsy, as well as expediting the cremation.
ParaCrawl v7.1

Einer der einflussreichsten Doktoren, die in diesem Bereich, Dr. David Polly, Kopf der Universität Minnesotas der orthopädischen Dornchirurgie Abteilung praktizieren, empfing $344.375 letztes Jahr in beratengebühren von Medtronic, das Hardware in diesem Bereich liefert, und in den ähnlichen Mengen in den zwei vorhergehenden Jahren.
One of the most influential doctors practicing in this area, Dr. David Polly, head of the University of Minnesota’s orthopedic spine-surgery department, received $344,375 last year in consulting fees from Medtronic, which supplies hardware in this area, and similar amounts in the two preceding years.
ParaCrawl v7.1

Für die Begleitstudie hat die Universitätsklinik Aarhus die Aufenthaltsdauer der Patienten in der orthopädischen Abteilung je 28 Monate vor und nach der Einführung der neuen präoperativen Medikation ausgewertet und verglichen.
For the study, the Aarhus University Hospital evaluated and compared the duration of patients' hospital stays in the orthopaedic ward 28 months before and after the introduction of the new preoperative medication.
ParaCrawl v7.1

Neben Krankenhäusern mit einer orthopädischen/unfallchirurgischen Abteilung, gibt es außerdem einige Gelenk- und Endoprothetik-Zentren, welche auf Operationen an Gelenken und Gelenkimplantaten spezialisiert sind.
As well as hospitals with orthopaedic/ trauma surgery departments, there are joint and endoprosthetic centres, which specialise in operations on joints and joint implants.
ParaCrawl v7.1

Unser Wissen und unsere Erfahrung im 3D-Bereich werden so geschätzt, dass uns das Universitätsklinikum Groningen (UMCG) gebeten hat, gemeinsam mit seiner orthopädischen Abteilung ein chirurgisches Instrument für die Kreuzbandrekonstruktion zu entwickeln.
We are so esteemed for our knowledge and expertise in the 3D area that we have even been asked by the University Medical Center Groningen (UMCG) to develop an operation instrument for the reconstruction of cruciate ligaments together with the orthopedic department.
ParaCrawl v7.1

In seinem Bestreben, sich möglichst viel Erfahrung in den unterschiedlichen chirurgischen Disziplinen anzueignen, begann er seine Facharztausbildung im Jahre 2000 in der Orthopädischen Abteilung des St. Franziskus- Krankenhauses in Köln-Ehrenfeld.
In order to acquire as much as experience as possible in the various surgical disciplines, he began his residency in 2000 at the Orthopaedic Department of the St. Franziskus Hospital, Cologne.
ParaCrawl v7.1

Nach der Operation wurde Herr Peng in einem kleinen Zimmer am Ende des Ganges der orthopädischen Abteilung des Krankenhauses isoliert.
After the unauthorised surgery, Mr. Peng was isolated in a small room at the end of a hallway in the orthopaedic department of the hospital.
ParaCrawl v7.1

Jin Jianping, Direktor der orthopädischen Abteilung, erlitt vor zwei ein halb Jahren einen Schlaganfall und wurde gelähmt.
Jin Jianping, director of the orthopaedic department, suffered a stroke and became partially paralysed two-and-a-half years ago.
ParaCrawl v7.1