Übersetzung für "Orthopädische abteilung" in Englisch
Er
arbeitete
dort
als
Arzt,
Assistent,
Oberassistent
und
leitete
die
Orthopädische
Abteilung.
He
worked
there
as
a
doctor,
assistant,
senior
assistant,
and
was
in
charge
of
the
Orthopedic
Department.
WikiMatrix v1
Rongrong
wurde
am
18.
Mai
erneut
ins
erste
Krankenhaus
der
Medizinischen
Universität
Chinas
überführt
und
in
die
zweite
Orthopädische
Abteilung
gebracht.
Rongrong
was
transferred
again
on
May
18th
to
the
No.
1
Hospital
of
China
Medical
University,
the
No.
2
Orthopaedics
Department.
ParaCrawl v7.1
Diese
Standards,
deren
Einhaltung
mittels
einer
landesweiten
Datenbank,
der
National
Hip
Fragility
Database
überwacht
wird,
beinhalten
z.B.,
dass
Patienten
innerhalb
von
vier
Stunden
nach
der
Einlieferung
ins
Krankenhaus
in
die
orthopädische
Abteilung
aufgenommen
sein,
innerhalb
von
48
Stunden
operiert
werden
und
entsprechende
Pflegemaßnahmen
zur
Minimierung
des
Wundliegens
erhalten
müssen.
The
standards
that
are
being
audited
for
compliance
by
the
National
Hip
Fragility
Database
include
provisions
that
patients
should
be
transferred
to
orthopaedic
wards
within
4
hours
of
admission
to
hospital,
that
they
should
receive
surgery
within
48
hours
and
that
they
should
get
appropriate
nursing
care
to
minimise
pressure
ulcers.
Â
ParaCrawl v7.1
Wien,
4.
September
2015
–
Die
Behandlung
verbessern,
den
Klinikaufenthalt
verkürzen
und
damit
die
Kosten
senken:
Diese
Quadratur
des
Kreises
hat
die
orthopädische
Abteilung
der
Universitätsklinik
Aarhus
(Dänemark)
geschafft,
nachdem
sie
ihre
präoperative
Schmerzmedikation
konsequent
nach
neuen
evidenzbasierten
Erkenntnissen
ausgerichtet
hat.
Vienna,
4
September
2015
–
Improving
treatment
while
shortening
the
hospital
stay
and
reducing
costs
would
seem
to
be
like
squaring
a
circle.
However,
the
orthopaedic
department
of
the
Aarhus
University
Hospital
(Aarhus,
Denmark)
has
done
just
that
by
consistently
gearing
their
preoperative
pain
medication
to
new
evidence-based
findings.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
ist
er
seit
2010
auch
Belegarzt
an
der
Orthopädischen
Abteilung
des
Krankenhauses
Berchtesgaden.
In
addition,
he
has
been
attending
physician
at
the
Orthopaedic
Department
of
Berchtesgarden
Hospital
since
2010.
ParaCrawl v7.1
Zuerst
hatte
der
Leiter
der
orthopädischen
Abteilung
Mitgefühl
mit
Rongrong,
doch
nachdem
er
vom
Büro
610
und
dem
Justizbüro
in
Shenyang
unter
Druck
gesetzt
worden
war,
begann
er
stattdessen
uns
zu
tadeln.
The
director
of
orthopaedic
department
at
first
showed
sympathy
for
Rongrong,
but
after
he
was
pressured
by
the
610
Office
(an
organisation
of
special
agents
just
for
persecuting
Falun
Gong)
and
the
Shenyang
Judiciary
Bureau,
he
started
to
blame
us
instead.
ParaCrawl v7.1
Sogar
die
Mitarbeiter
der
orthopädischen
Abteilung
glaubten
die
Lügen
und
unterstützten
die
Polizei,
indem
sie
das
Verlangen
der
Familie
nach
einer
Autopsie
verweigerten
und
die
Einäscherung
beschleunigten.
Even
the
staff
in
the
orthopaedic
department
believed
the
lies
and
assisted
police
by
refusing
the
family's
request
for
an
autopsy,
as
well
as
expediting
the
cremation.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
einflussreichsten
Doktoren,
die
in
diesem
Bereich,
Dr.
David
Polly,
Kopf
der
Universität
Minnesotas
der
orthopädischen
Dornchirurgie
Abteilung
praktizieren,
empfing
$344.375
letztes
Jahr
in
beratengebühren
von
Medtronic,
das
Hardware
in
diesem
Bereich
liefert,
und
in
den
ähnlichen
Mengen
in
den
zwei
vorhergehenden
Jahren.
One
of
the
most
influential
doctors
practicing
in
this
area,
Dr.
David
Polly,
head
of
the
University
of
Minnesota’s
orthopedic
spine-surgery
department,
received
$344,375
last
year
in
consulting
fees
from
Medtronic,
which
supplies
hardware
in
this
area,
and
similar
amounts
in
the
two
preceding
years.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Begleitstudie
hat
die
Universitätsklinik
Aarhus
die
Aufenthaltsdauer
der
Patienten
in
der
orthopädischen
Abteilung
je
28
Monate
vor
und
nach
der
Einführung
der
neuen
präoperativen
Medikation
ausgewertet
und
verglichen.
For
the
study,
the
Aarhus
University
Hospital
evaluated
and
compared
the
duration
of
patients'
hospital
stays
in
the
orthopaedic
ward
28
months
before
and
after
the
introduction
of
the
new
preoperative
medication.
ParaCrawl v7.1
Neben
Krankenhäusern
mit
einer
orthopädischen/unfallchirurgischen
Abteilung,
gibt
es
außerdem
einige
Gelenk-
und
Endoprothetik-Zentren,
welche
auf
Operationen
an
Gelenken
und
Gelenkimplantaten
spezialisiert
sind.
As
well
as
hospitals
with
orthopaedic/
trauma
surgery
departments,
there
are
joint
and
endoprosthetic
centres,
which
specialise
in
operations
on
joints
and
joint
implants.
ParaCrawl v7.1
Unser
Wissen
und
unsere
Erfahrung
im
3D-Bereich
werden
so
geschätzt,
dass
uns
das
Universitätsklinikum
Groningen
(UMCG)
gebeten
hat,
gemeinsam
mit
seiner
orthopädischen
Abteilung
ein
chirurgisches
Instrument
für
die
Kreuzbandrekonstruktion
zu
entwickeln.
We
are
so
esteemed
for
our
knowledge
and
expertise
in
the
3D
area
that
we
have
even
been
asked
by
the
University
Medical
Center
Groningen
(UMCG)
to
develop
an
operation
instrument
for
the
reconstruction
of
cruciate
ligaments
together
with
the
orthopedic
department.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
Bestreben,
sich
möglichst
viel
Erfahrung
in
den
unterschiedlichen
chirurgischen
Disziplinen
anzueignen,
begann
er
seine
Facharztausbildung
im
Jahre
2000
in
der
Orthopädischen
Abteilung
des
St.
Franziskus-
Krankenhauses
in
Köln-Ehrenfeld.
In
order
to
acquire
as
much
as
experience
as
possible
in
the
various
surgical
disciplines,
he
began
his
residency
in
2000
at
the
Orthopaedic
Department
of
the
St.
Franziskus
Hospital,
Cologne.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Operation
wurde
Herr
Peng
in
einem
kleinen
Zimmer
am
Ende
des
Ganges
der
orthopädischen
Abteilung
des
Krankenhauses
isoliert.
After
the
unauthorised
surgery,
Mr.
Peng
was
isolated
in
a
small
room
at
the
end
of
a
hallway
in
the
orthopaedic
department
of
the
hospital.
ParaCrawl v7.1
Jin
Jianping,
Direktor
der
orthopädischen
Abteilung,
erlitt
vor
zwei
ein
halb
Jahren
einen
Schlaganfall
und
wurde
gelähmt.
Jin
Jianping,
director
of
the
orthopaedic
department,
suffered
a
stroke
and
became
partially
paralysed
two-and-a-half
years
ago.
ParaCrawl v7.1