Übersetzung für "Innere abteilung" in Englisch
Warten
Sie,
Ich
verbinde
Sie
mit
der
Abteilung
Innere
Angelegenheiten.
Hold
on
sir,
I'll
connect
you
with
the
Internal
Affairs
Department.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
für
die
Abteilung
Innere
Ermittlungen,
Amanda.
It's
for
internal
Affairs,
Amanda.
OpenSubtitles v2018
Malerarbeiten,
Trockenbau
(Innere
Abteilung)
der
Zimmerei,
Maurer-und
allgemeinen
manteniminto.
Gasfiteria,
paint,
drywall
(Interior
Division)
carpentry,
masonry
and
general
manteniminto.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
ging
er
als
Volontärarzt
an
die
Innere
Abteilung
des
Allgemeinen
Krankenhauses
Eppendorf.
Afterward,
he
went
as
a
physician
in
training
to
the
internal
medicine
ward
of
Eppendorf
General
Hospital.
ParaCrawl v7.1
Die
Formulare
für
den
Veröffentlichungsantrag
sind
von
der
textverfassenden
Dienststelle
auszufüllen
und
an
die
Abteilung
„Innere
Dienste"
zu
richten,
die
den
Antrag
bearbeitet.
The
application
forms
necessary
for
publication
are
to
be
completed
by
the
author
and
forwarded
to
the
Internal
Services
Division
which
will
manage
the
procedure.
EUbookshop v2
Seit
2003
ist
am
Universitätsklinikum
Heidelberg
der
elektronische
Arzneimittelberater
AiDKlinik
im
Einsatz,
der
von
der
Abteilung
Innere
Medizin
VI,
Klinische
Pharmakologie
entwickelt
worden
ist.
The
electronic
pharmaceutical
advisory
AiDKlinik,
developed
by
the
Department
of
Internal
Medicine
VI,
Clinical
Pharmacology,
has
been
in
use
at
Heidelberg
University
Hospital
since
2003.
ParaCrawl v7.1
In
Tübingen
ist
Häring
zugleich
ärztlicher
Direktor
der
Medizinischen
Universitätsklinik,
Abteilung
Innere
Medizin
IV
für
Endokrinologie,
Diabetologie,
Angiologie,
Nephrologie
und
Klinische
Chemie.
In
Tübingen,
Häring
is
also
the
director
of
the
Medizinische
Universitätsklinik,
Internal
Medicine
IV
for
endocrinology,
diabetology,
angiology,
nephrology
and
clinical
chemistry.
ParaCrawl v7.1
Strafverfolger
gingen
auf
die
korrupten
Funktionär
nach
Mittwoch
festgenommen
Vermittler,
die
von
Geschäftsleuten
erhalten
hat
5,25
Millionen
Rubel,
Berichte
RBC
mit
Bezug
auf
das
Ministerium
für
Innere
Angelegenheiten
Abteilung
für
Wirtschafts-Security
(DEB).
Law
enforcement
officers
took
to
the
corrupt
functionary
after
Wednesday
detained
a
mediator
who
has
received
from
businessmen
5.25
million
rubles,
reports
RBC
with
reference
to
the
Ministry
of
Internal
Affairs
Department
of
Economic
Security
(DEB).
ParaCrawl v7.1
Den
zentralen
Apparat
der
Delegatur
bildeten:
die
Präsidialabteilung,
die
Abteilung
innere
Angelegenheiten,
die
Justizabteilung,
die
Abteilung
Arbeit
und
Sozialfürsorge,
die
Abteilung
Landwirtschaft,
die
Abteilung
Finanzen,
die
Abteilung
Industrie
und
Handel,
die
Abteilung
Post
und
Telegrafie,
die
Abteilung
für
Beseitigung
der
Kriegsfolgen,
die
Abteilung
Verkehrswesen,
die
Informations-
und
Presseabteilung,
die
Abteilung
Öffentliche
Arbeiten
und
Wiederaufbau,
die
Abteilung
für
Bildung
und
Kultur,
die
Abteilung
Nationale
Verteidigung.
The
central
offices
of
the
Delegature
included:
the
Presidential
Department,
the
Department
of
Internal
Affairs,
Justice
Department,
Employment
and
Social
Welfare
Department,
Agriculture
Department,
Treasury
Department,
Trade
and
Industry
Department,
Postal
and
Telegraph
Services
Department,
the
Department
for
Eliminating
the
Consequences
of
War,
Transport
Department,
Press
and
Information
Department,
Department
of
Public
Works
and
Reconstruction,
Department
of
Education
and
Culture
and
the
Department
of
National
Defence.
Â
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
Flut
von
E-Mails
wird
dies
immer
schwieriger",
erklärt
Professor
Dr.
Walter
E.
Haefeli,
Ärztlicher
Direktor
der
Abteilung
Innere
Medizin
VI,
Klinische
Pharmakologe
am
Universitätsklinikum
Heidelberg.
In
view
of
the
flood
of
e-mails,
this
is
becoming
increasingly
difficult,"
explained
Professor
Dr.
Walter
E.
Haefeli,
Medical
Director
of
the
Department
of
Internal
Medicine
VI
at
Heidelberg
University
Hospital.
ParaCrawl v7.1
Er
war
über
sieben
Jahre
lang
Chefarzt
der
Abteilung
Innere
Medizin
der
Evangelischen
Elisabeth
Klinik
bevor
er
2017
in
den
ambulanten
Sektor
wechselte.
For
more
than
seven
years
he
was
chief
physician
in
the
Department
of
Internal
Medicine
at
the
Evangelical
Elisabeth
Klinik
before
moving
to
the
outpatient
sector
in
2017.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Studie
wird
von
der
Medizinischen
Klinik
(Abteilung
Innere
Medizin
IV,
Ärztlicher
Direktor
Prof.
Dr.
Ulrich
Häring)
in
Zusammenarbeit
mit
der
Universitäts-Frauenklinik
Tübingen
(Ärztlicher
Direktor
Prof.
Dr.
Diethelm
Wallwiener)
durchgeführt
und
findet
in
enger
Kooperation
mit
weiteren
Standorten
des
Deutschen
Zentrums
für
Diabetesforschung
(DZD)
in
München,
Düsseldorf
und
Dresden
statt.
The
study
is
being
conducted
by
the
Department
of
Internal
Medicine
IV
(Medical
Director
Prof.
Dr.
Ulrich
Häring)
in
collaboration
with
the
Department
of
Gynecology
and
Obstetrics
(Medical
Director
Prof.
Dr.
Diethelm
Wallwiener)
and
also
in
close
cooperation
with
other
sites
of
the
German
Center
for
Diabetes
Research
(DZD)
in
Munich,
Düsseldorf
and
Dresden.
ParaCrawl v7.1
Daneben
ist
er
als
stellvertretender
ärztlicher
Direktor
auch
für
die
Funktion
der
Abteilung
für
chronische
Innere
Erkrankungen,
der
Abteilung
für
Kardiologie
und
der
Ambulanzen
für
Innere
Medizin
zuständig.
Besides
this,
as
deputy
medical
director,
he
is
supervising
the
operations
of
the
chronic
internal
medicine
department,
and
the
cardiac
and
internal
medicine
outpatient
departments.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Terrasse
umfasste
das
Institutsgebäude
für
Physiologie
und
Hygiene,
Chirurgie,
Verwaltung,
Abteilung
für
Innere
Krankheiten
und
Abteilung
für
Geburten
und
Geburtshilfe,
und
die
zweite
Terrasse
wurde
vom
Haushaltspavillon,
Augenklinik,
Hautkrankheiten
und
Syphilis
und
Anatomischen
Institut
besetzt.
The
first
terrace
housed
the
Institute
of
Physiology
and
Hygiene,
the
Surgery,
the
Reception,
the
Internal
Diseases
Clinic
and
the
Clinic
of
Delivery
and
Gynaecology.
ParaCrawl v7.1
Weil
Peter
Grohganz
vom
Staatsrat
die
Mitteilung
erhält,
dass
sein
"Ersuchen"
an
die
zuständigen
staatlichen
Organe
zur
weiteren
Bearbeitung
übersandt
worden
sei,
glaubt
er,
die
Abteilung
Innere
Angelegenheit
beim
Rat
des
Kreises
sei
sein
Ansprechpartner.
When
Peter
Grohganz
received
the
message
from
the
state
council
that
his
"petition"
has
been
sent
to
the
appropriate
state
office
for
further
processing,
he
was
under
the
impression
that
his
contact
office
was
the
district
council's
department
of
internal
affairs.
ParaCrawl v7.1
Am
30.Mai
2008
wiesen
Sicherheitsbeamte
im
Bezirk
Knorchin,
der
Stadt
Tongliao,
Innere
Mongolei,
die
Abteilung
der
Staatssicherheit
und
die
Polizeidienststellen
im
Bezirk
Knorchin
an,
Falun
Gong-Praktizierende
zu
verhaften,
Bußgelder
gegen
sie
zu
verhängen,
sie
zu
verhören
und
ihre
Wohnungen
zu
durchsuchen.
On
May
30th,
2008,
the
Security
Office
in
Knorchin
District,
Tongliao
City,
Inner
Mongolia
directed
the
State
Security
Division
and
police
departments
in
Knorchin
District
to
arrest,
fine,
interrogate,
detain,
and
search
the
homes
of
Falun
Gong
practitioners.
ParaCrawl v7.1
Polizist
Chen
Wanyou
von
der
Abteilung
Innere
Sicherheit
des
Polizeidezernats
der
Stadt
Jiamusi
organisierte
zur
Verhaftung
von
Herrn
Sun
und
dessen
Nachbar,
eine
Gruppe
von
Männern
aus
der
Polizeistation
Songling.
Policeman
Chen
Wanyou
from
the
Domestic
Security
Division
of
the
Jiamusi
City
Police
Department
led
a
group
of
men
from
the
Songling
Police
Station
to
arrest
Mr.
Sun
and
this
neighbour.
ParaCrawl v7.1
In
Abstimmung
mit
der
Abteilung
Innere
Medizin
V
der
Medizinischen
Universitätsklinik,
findet
wöchentlich
mittwochs
eine
Vortragsreihe
"Interdisziplinäre
Mittwochsfortbildungen
der
Inneren
Medizin
V
und
des
NCT"
zu
onkologischen
Themen
statt.
In
coordination
with
the
Heidelberg
University
Hospital
Department
of
Internal
Medicine
V,
a
series
of
lectures
on
oncologic
topics
is
held
every
Wednesday
("Interdisziplinäre
Mittwochsfortbildungen
der
Inneren
Medizin
V
und
des
NCT").
ParaCrawl v7.1