Übersetzung für "Jede abteilung" in Englisch
Das
OSI
wurde
mit
größeren
Befugnissen
als
jede
andere
Abteilung
ausgestattet.
The
OSI
was
equipped
with
greater
powers
than
any
other
department.
Wikipedia v1.0
Glaubt
mir,
jede
Abteilung,
die
keinen
Vorgesetzten
hat,
wird
eingeschränkt.
Mark
my
words,
any
department
that
don't
come
up
with
a
superior
gets
restricted.
OpenSubtitles v2018
Für
jede
Abteilung
gibt
es
ein
eigenes
Genehmigungsverfahren.
There
are
different
adoption
procedures
for
each
section.
TildeMODEL v2018
Hale
schaut
sich
jede
Abteilung
an
und
Deine
wird
gerade
untersucht.
Hale
is
looking
over
every
department
and
yours
is
running
behind
on
diagnostics.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
sicherstellen,
dass
jede
Abteilung
zufrieden
ist.
I
need
to
make
sure
every
department
is
happy.
OpenSubtitles v2018
Und
jede
Abteilung
teilt
hier
den
Schmerz.
And
every
department
shares
the
pain
here.
OpenSubtitles v2018
Es
kommt
auf
jede
Abteilung
an.
Every
department
matters.
OpenSubtitles v2018
Jede
Abteilung
hat
ihre
eigenen
Ziele,
ihre
Geheimnisse.
Every
department
has
its
own
agenda,
its
own
little
secrets.
OpenSubtitles v2018
Schließlich
besteht
jede
Abteilung
aus
Gruppen.
Each
Division,
finally,
breaks
down
into
Groups.
EUbookshop v2
Jede
Abteilung
legt
unter
der
Aufsicht
des
zuständigen
Ministers
fallweise
ihre
Vermarktungspolitik
fest.
Each
department
defines
its
commercialisation
policy
under
the
control
of
the
Minister
responsible,
on
a
case-by-case
basis.
EUbookshop v2
Jede
Abteilung
hat
die
Größe
eines
eigenen
Museums.
Each
division
has
a
representative
museum.
WikiMatrix v1
Jede
Abteilung
setzt
sich
aus
mehreren
Arbeitsgruppen
zusammen.
Each
department
is
composed
of
several
teams.
EUbookshop v2
Die
entsprechenden
Punktzahlen
werden
für
jede
Position
oder
Abteilung
zusammengezählt.
The
accompanying
scores
are
added
up
for
each
position
or
department.
EUbookshop v2
Jede
Abteilung
sollte
dann
ihre
eigene
Arbeitsgruppe
einrichten.
Each
department
should
then
set
up
its
own
working
group.
EUbookshop v2
Jede
Abteilung
ist
jetzt
in
einem
eigenen
lokalen
Netz
zusammengeschlossen.
Each
division
has
its
own
LAN.
EUbookshop v2
Jede
Abteilung
umfasst
höchstens
acht
Mitglieder
und
ebenso
viele
Stellvertreter.
Each
department
should
have
a
maximum
of
eight
members
and
the
same
number
of
deputies.
EUbookshop v2
Der
Studienplan
für
jede
Abteilung
wird
von
der
Vollversammlung
der
Abteilung
festgelegt.
Each
academic
year
is
split
into
two
independent
teaching
sessions,
semesters:
the
first
of
these
is
known
as
the
winter
semester,
the
second
as
the
summer
semester.
EUbookshop v2
Diese
Liste
enthält
19
Fragen,
die
jede
Abteilung
beantworten
kann.
The
Checklist
Job
Content
contains
19
questions
which
can
be
answered
by
eveiy
department.
EUbookshop v2
Jede
Genre-Abteilung
bei
Billboard
wird
von
Chart-Managern
geleitet,
die
diese
Auswahl
festlegen.
Each
genre's
department
at
Billboard
is
headed
up
by
a
chart
manager,
who
makes
these
determinations.
WikiMatrix v1
Gegen
ihn
gab
es
mehr
Beschwerden
als
gegen
jede
Abteilung
in
diesem
Krankenhaus.
He's
personally
had
more
complaints
filed
against
him
than
any
department
in
this
hospital.
OpenSubtitles v2018
Die
Civil
Defense
Protokolle
sind
für
jede
Abteilung
ziemlich
gut
definiert.
Civil
Defense
protocols
for
each
agency
are
pretty
well
defined.
OpenSubtitles v2018
Jede
Abteilung
spielt
hier
den
Helden!
Christ,
every
department
wants
to
be
the
hero
in
this
case!
OpenSubtitles v2018
Jede
Abteilung
erledigt
eine
bestimmte
Anzahl
Aufgaben
in
einer
spezifischen
Reihenfolge.
Each
department
is
designed
to
perform
a
certain
number
of
tasks
in
a
specific
order.
ParaCrawl v7.1
Komplette
Unternehmensstruktur,
jede
Abteilung
arbeitet
eng,
hohe
Arbeitseffizienz.
Complete
company
structure,
each
department
working
closely,
high
working
effencicy.
CCAligned v1
Sie
agieren
ebenfalls
als
ein
Motivationsmittel
für
jede
davon
betroffene
Abteilung.
They
act
as
motivating
tools
for
each
department
concerned.
ParaCrawl v7.1
Jede
Abteilung
ist
direkt
einer
der
beiden
Direktionen
zugeordnet.
Each
department
is
answers
directly
to
one
of
the
two
directorates.
ParaCrawl v7.1