Translation of "Organisatorischen dinge" in English
Die
meisten
organisatorischen
Dinge
werden
Ihnen
während
der
InfoDays
erklärt.
Most
organisational
matters
will
be
explained
during
the
InfoDays.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
dann
so
um
17:00
Uhr
alle
auf
dem
Heimweg
waren,
haben
wir
noch
die
organisatorischen
Dinge
erledigt
und
sind
dann
um
ca.
18:30
Uhr
zurück
nach
München
gefahren.
After
everyone
was
on
the
way
home
at
5:00
pm,
we
did
the
organizational
things
and
went
back
to
Munich
at
about
6:30
pm.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
dein
Herz
nicht
brennt
und
du
nur
die
organisatorischen
Dinge
siehst,
die
zwar
notwendig,
aber
zweitrangig
sind…
Und
an
dieser
Stelle
möchte
ich
–
vergebt
mir,
wenn
ich
hier
die
Frauen
etwas
vorziehe
–
den
geweihten
Frauen
für
ihr
Zeugnis
danken:
aber
nicht
allen,
denn
einige
sind
etwas
hysterisch…!
But
if
your
heart
is
not
on
fire
and
you
only
pay
attention
to
matters
of
organization,
which
are
necessary,
but
secondary....
And
here
I
would
like
—
forgive
me
if
I
am
a
bit
feminist
—
I
would
like
to
thank
consecrated
women
for
their
witness.
ParaCrawl v7.1
Wieder
fiel
ein
Haufen
Arbeit
an
bis
zum
endgültigen
Aufbruch:
die
Ausrüstung
auf
Vordermann
bringen
und
für
den
Sommer
optimieren,
aus
der
vorübergehenden
Wohnung
ausziehen,
Freunde,
Kollegen
und
Familie
verabschieden
und
alle
organisatorischen
Dinge
unter
Dach
und
Fach
bringen.
Once
again
there
was
plenty
of
stuff
to
be
done:
preparing
the
equipment
and
optimizing
it
for
summer
time,
moving
out
of
the
temporary
flat,
saying
good-bye
to
friends,
colleagues
and
family
and
completing
other
organizational
stuff.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
treffen
uns
täglich
dafür,
um
alle
organisatorischen
Dinge
zu
klären,
müssen
Sprecher
und
Referenten
einstellen.
We
meet
daily
to
sort
out
our
organizational
structure
and
select
our
speakers
and
representatives.
ParaCrawl v7.1
Du
hast
es
satt
dich
im
Skiurlaub
um
organisatorische
Dinge
kümmern
zu
müssen?
Are
you
tired
of
having
to
worry
about
organizational
things
in
the
ski
holiday?
ParaCrawl v7.1
Zeitnah
nach
ihrer
Ankunft
sollten
sie
einige
organisatorische
Dinge
erledigen.
Soon
after
your
arrival,
you
should
take
care
of
some
organisational
issues.
ParaCrawl v7.1
Prinzipiell
sollte
man
davor
auch
keine
Scheu
haben,
gerade
wenn
es
um
organisatorische
Dinge
geht.
In
principle,
one
should
not
be
afraid
of
it,
especially
when
it
comes
to
organizational
matters.
ParaCrawl v7.1
Für
organisatorische
Dinge
wie
die
Betreuung
aller
Partner
des
Festes
inkl.
entsprechender
Vertragsabschlüsse
und
die
Verwaltung
des
Gesamtbudgets
zeichnen
wir
genauso
verantwortlich
wie
für
die
technische
Leitung
und
Abwicklung
der
gesamten
Veranstaltung.
Organisational
things
like
taking
care
of
all
the
partners
of
the
festival,
including
contracts
and
the
management
of
the
overall
budget,
were
as
much
our
responsibility
as
the
technical
management
and
implementation
of
the
entire
event.
ParaCrawl v7.1
Zum
einen
werden
dort
der
Eventablauf
und
organisatorische
Dinge
erläutert
und
Reden
gehalten,
ehe
ein
kurzer
Gottesdienst
inklusive
Segnung
stattfindet.
For
one,
the
event
progress
and
organizational
things
are
explained
there
and
talks
are
given
before
a
short
church
service
takes
place,
including
a
blessing.
ParaCrawl v7.1
Bevor
Sie
nach
Darmstadt
kommen,
sollten
Sie
schon
von
Ihrem
Heimatland
aus
einige
organisatorische
Dinge
erledigen.
Before
you
come
to
Darmstadt,
you
should
have
approached
some
organisational
issues
in
your
home
country.
ParaCrawl v7.1
Ich
beschäftige
mich
hier
mit
diesem
Buch,
da
es
Einblicke
in
organisatorische
Dinge
gibt,
die
dort
zu
finden
sind
und
die
von
den
Autoren
des
Buches
so
beschrieben
werden,
als
gehörten
sie
zu
einem
normalen
christlichen
Leben,
und
von
denen
die
Autoren
also
deshalb
anzunehmen
scheinen,
daß
sie
ganz
einfach
Teil
des
wahren
Christentums
sind.
I
am
dealing
here
with
this
book
as
it
gives
insights
into
organizational
things,
which
can
be
found
there
and
which
are
described
by
the
authors
of
the
book
in
such
a
way
as
if
they
belong
to
a
normal
Christian
life,
and
of
which
the
authors
therefore
seem
to
assume
that
they
are
simply
part
of
true
Christianity.
ParaCrawl v7.1
Auf
Wunsch,
erledigen
wir
für
Sie
verschiedene
Behördengänge,
kümmern
uns
um
Strom-,
Wasser-,
Telefon-
und
Internetanschlüsse
und
um
viele
weitere
organisatorische
Dinge,
die
mit
der
Anmietung
oder
dem
Ankauf
einer
Immobilie
zusammenhängen.
Upon
request,
we
can
provide
you
with
various
administrative
functions,
help
with
electricity,
water,
telephone
and
Internet
connections,
as
well
as
many
other
organizational
matters
related
to
the
rental
or
purchase
of
a
property.
CCAligned v1
Ich
bin
normalerweise
als
erstes
nach
Boykott
schreit,
wenn
ich
ein
Festival
besuche
und
grundlegende,
organisatorische
Dinge
nicht
funktionieren,
und
ich
würde
mich
selbst
als
sehr
verwöhnt
und
wählerisch
mit
Bereichen
wie
Bars,
Toiletten
und
zu
langem
Anstehen
beschreiben.
I
am
normally
the
first
person
to
scream
boycott
if
I
visit
a
festival
and
basic
organizational
things
aren't
working,
so
I
would
consider
myself
quite
spoiled
and
picky
with
areas
such
as
bars,
toilets,
and
standing
in
line
too
much,
too
long.
ParaCrawl v7.1
Es
war
Heinz-Gerd
Lütticke,
der
spätere
Manager
der
Scorpions,
der
sich
bei
den
Mushrooms
um
organisatorische
Dinge
kümmerte,
und
er
war
es
auch,
der
mich
zu
Birth
Control
vermittelte.
It
was
Heinz-Gerd
Lütticke,
who
later
became
manager
of
the
Scorpions,
who
took
care
of
organisational
matters
for
the
"Mushrooms",
and
it
was
also
him
who
put
me
into
touch
with
Birth
Control.
ParaCrawl v7.1
Eine
findet
in
der
Wohnung
statt
und
betrifft
organisatorische
Dinge
des
Zusammenlebens,
die
andere
findet
außerhalb,
im
Büro
der
Beratungsstelle
statt,
die
der
"therapeu-tischen
Gemeinschaft
in
der
Gemeinde"
den
institutionellen,
schützenden
Schirm
bietet.
One
takes
place
in
the
apartment
and
concerns
organizational
things
of
living
together,
the
other
one
takes
place
outside,
in
the
office
of
the
counseling
center,
which
offers
the
institutional,
protective
umbrella
to
the
"therapeutic
community
in
the
community".
ParaCrawl v7.1