Translation of "Organisatorische vorgaben" in English

Die IT-Strategie übersetzt die Geschäftsstrategie eines Unternehmens in organisatorische und technische Vorgaben an die Informatik.
Your IT strategy translates your business strategy into the organizational and technical requirements for your IT.
ParaCrawl v7.1

Dieses Erfordernis ist nur schwer zu akzeptieren, da der Mangel an verfügbaren Organen und die Dringlichkeit ihrer Nutzung organisatorische Vorgaben ins Spiel bringt, die nur schwer im Rahmen des Artikels 152 zu lösen sind, so dass ein Vorschlag hierzu sorgfältiger Prüfung bedarf.
This requirement is difficult to accept, because the shortage of available organs and the urgent nature of their use requires organisational aspects that are difficult to address under Article 152, therefore a Proposal on this field needs to be examined carefully.
TildeMODEL v2018

Gemäß dieser Richtlinie muss die Kommission innerhalb der nächsten sieben Jahre Spezifikationen verabschieden (d.h. funktionale, technische, organisatorische oder dienstbezogene Vorgaben), um europaweit die Kompatibilität, Interoperabilität und Kontinuität der IVS-Lösungen in Angriff zu nehmen.
Under this Directive the Commission has to adopt within the next seven years specifications (i.e. functional, technical, organisational or services provisions) to address the compatibility, interoperability and continuity of ITS solutions across Europe.
TildeMODEL v2018

Zumindest bis dahin dominierte in England ein Verständnis von beruflicher Breitenqualifikation, das prinzipiell ausschloss, rechtliche, organisatorische und didaktische Vorgaben auch auf die betriebliche Ausbildung anzuwenden.
At least until that date, the predominant perception of mass vocational training excluded the prescription of legal, organisational and educational principles to govern work-place training. Even at this relatively recent date, the British model of vocational training was marked by
EUbookshop v2

Die Integration des Risikomanagements in die üblichen Geschäftsabläufe der Gesellschaft wird über organisatorische Vorgaben und die Festlegung bestimmter Abläufe sichergestellt.
We ensure that the risk management system is integrated into the Company’s routine workflows through organisational directives and the definition of certain processes.
ParaCrawl v7.1

Als beeinflussende Faktoren für die Ausgestaltung entsprechender Versorgungsangebote in den jeweiligen Settings sind unter Anderem sozialrechtlich-ökonomische Rahmenbedingungen, organisatorische Vorgaben, interdisziplinäre Zusammenarbeit sowie das demenzspezifische Qualifikationsniveau der Professionen entscheidend.
Important factors for the configuration of appropriate care services in their respective settings are: legal and economic parameters, organizational standards, interdisciplinary cooperation and the dementia-specific skills of the professions.
ParaCrawl v7.1

Die „Mindestanforderungen an das Risikomanagement“ (MaRisk) beinhalten bereits heute neben Anforderungen zur Integrität, Verfügbarkeit, Authentizität sowie Vertraulichkeit der Daten auch organisatorische Vorgaben wie z.B. Test-/Freigabeverfahren oder eine detaillierte Dokumentation der Anwendung.
The „Minimum requirements posed to risk management“ (MinReq-Risk) already do, in addition to requirements regarding the integrity, availability, authenticity as well as confidentiality of the data, also contain organisational requirements such as test and release processes or a detailed documentation of the application.
ParaCrawl v7.1

Die hohen Anforderungen in Vorlesungen, Übungen und Praktika sowie organisatorische Vorgaben des Tagesablaufs in der Vorlesungszeit bringen eine ausgefüllte Arbeitswoche mit sich.
High demands in lectures, exercises, and practical experiences, as well as organizational requirements in one's daily routine during lecture-periods, fill out the work week.
ParaCrawl v7.1

Die Benutzerverwaltung wird dagegen oft durch organisatorische Vorgaben bestimmt und kann z.B. dezentral durch Verzeichnisdienste aufgebaut werden.
User administration, on the other hand, is often determined by organisational specifications and can be set up non-centrally, for example using directory services.
ParaCrawl v7.1

Auf dieser Basis werden Maßnahmen abgeleitet, die schlussendlich bei Siemens oder beim Kunden in technische oder organisatorische Vorgaben münden.
From this, security measures are derived that result in technical or organizational changes either at Siemens or customer sites.
ParaCrawl v7.1

Mangelnde organisatorische Strukturen und Vorgaben sowie hohe Investitions- und Entwicklungsaufwände stehen dem Einsatz von Industrie 4.0-Lösungen oft im Wege.
A lack of organizational structures and specifications and high investment and development costs often stand in the way of the use of Industry 4.0 solutions.
ParaCrawl v7.1

Das SLF erarbeitete in Zusammenarbeit mit der Eidg. Expertenkommission Lawinen und Steinschlag (EKLS) eine Empfehlung, die technische, finanzielle und organisatorische Vorgaben und Kriterien zur Montage von Solaranlagen auf Lawinenverbauungen enthält.
In conjunction with the Expert Commission on Avalanches and Rockfall (EKLS), the SLF has formulated a set of recommendations containing specifications and criteria to be considered for the installation of solar panels on avalanche barriers.
ParaCrawl v7.1

Das System richtet sich nach den gesetzlichen und organisatorischen Vorgaben.
The system complies with legal and organizational specifications.
ParaCrawl v7.1

Die technischen und organisatorischen Vorgaben der Tätigkeit ändern sich häufig und sind selten vorhersehbar.
The technological and organisational specifications of the activity areoften subject to change and rarely predictable.
EUbookshop v2

Sind die inhaltlichen und organisatorischen Vorgaben mit der zuständigen Abteilung für den Austausch geklärt, muss sich der/die Mitarbeiter/in bei der Mobilitätsstelle der Universität Luzern für den Mobilitätsaufenthalt anmelden.
Once the organisation of the exchange has been completed with the corresponding department of the University of Lucerne, the staff member has to file his/her formal application to the Mobility Office at the University of Lucerne. Financial Support
ParaCrawl v7.1

Vordefinierte Workflows organisieren die Interne Revision in Übereinstimmung mit relevanten Richtlinien (z. B. MaRisk) und organisatorischen Vorgaben.
Pre-defined workflows organize the Internal Revision in accordance with relevant regulations (e.g., COSO) and organizational standards.
ParaCrawl v7.1

Sind die inhaltlichen und organisatorischen Vorgaben mit dem zuständigen Institut für den Austausch geklärt, muss sich der/die Dozent/in bei der Mobilitätsstelle der Universität Luzern für den Mobilitätsaufenthalt anmelden.
Once the organisation of the exchange has been completed with the corresponding department of the University of Lucerne, the teaching staff member has to file his/her formal application to the Mobility Office at the University of Lucerne.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie noch keine Vorlage, dann können Sie die Kerndaten und organisatorischen Vorgaben in das Online-Formular eintragen und uns so zukommen lassen.
If not, you can enter your key details and organisational requirements in the online form and submit it in the same way.
ParaCrawl v7.1

Elisabeth Stheeman studierte an der Wirtschaftsakademie Hamburg Betriebswirtschaft und diplomierte anschließend in Business Studies an der London School of Economics. Elisabeth Stheeman verfügt durch ihre Ausbildung und ihren beruflichen Werdegang über Expertise in Strategischer Planung, Immobilienfinanzierung, in der Steuerung von Risiken und der Beurteilung sowie der Ausgestaltung von Risikomanagementsystemen von Kreditinstituten unter Berücksichtigung rechtlicher und organisatorischer Vorgaben, inkl. angemessener Vergütungssysteme, Organisation und wirksame Ausgestaltung von Kontrolleinheiten in Kreditinstituten, Beurteilung der Effektivität des Governance Frameworks, Personal- und Nachfolgeplanung, Rechnungslegung und Unternehmensberichterstattung, Facility und Organisation Management sowie Informations-Technologie.
Elisabeth Stheeman has studied Business Administration at the Hamburg School of Business (Wirtschaftsakademie Hamburg) and then obtained a diploma in Business Studies at the London School of Economics.  Due to her vocational training and career path, Elisabeth Stheeman has expertise in strategic planning, property financing, risk management and assessment as well as structuring of risk management systems of financial institutions taking into consideration legal and regulatory requirements, including appropriate remuneration systems, organisation and effective structuring of control units in financial institutions, assessing the efficiency of governance frameworks, staff and succession planning, accounting matters and corporate reporting, facility and organisation management, and information technology.
ParaCrawl v7.1