Translation of "Organisation der amerikanischen staaten" in English
Auch
wird
sie
die
Möglichkeiten
intensiverer
Beziehungen
zur
Organisation
der
Amerikanischen
Staaten
prüfen.
Support
for
China's
efforts
to
modernize
and
open
its
doots
to
the
outside
world
will
continue
duting
1989.
EUbookshop v2
Im
Jahr
1994
war
er
zudem
Kandidat
für
das
Generalsekretariat
der
Organisation
der
amerikanischen
Staaten.
In
1994
he
was
a
candidate
for
the
General
Secretariat
of
the
Organization
of
American
States.
Wikipedia v1.0
Der
Rat
dankt
außerdem
der
Organisation
der
amerikanischen
Staaten
für
ihren
Beitrag
zum
Wahlprozess.
The
Council
also
expresses
its
appreciation
for
the
contribution
of
the
Organization
of
the
American
States
to
the
electoral
process.
MultiUN v1
Es
ist
sehr
enttäuschend,
dass
die
Organisation
der
Amerikanischen
Staaten
nicht
auf
die
schamlosen
Verfassungsverletzungen
durch
eines
ihrer
Mitgliedstaaten
reagiert
hat.
It
is
very
disappointing
that
the
Organisation
of
American
States
has
not
reacted
to
these
flagrant
violations
of
the
constitution
by
one
of
its
member
states.
Europarl v8
Die
Organisation
der
Amerikanischen
Staaten
hat
Kuba
auf
der
Grundlage
eines
Dialogs
im
Rahmen
der
Anerkennung
der
Grundsätze
dieser
Organisation
aufgenommen.
The
Organisation
of
American
States
has
admitted
Cuba,
on
the
basis
of
dialogue
in
the
context
of
respect
for
the
principles
behind
the
Organisation.
Europarl v8
Außerdem
müssen
die
Verantwortlichen
für
die
Massaker
vom
Oktober
2003
tatsächlich
zur
Rechenschaft
gezogen
werden,
und
wir
fordern
die
Organisation
der
Amerikanischen
Staaten
auf,
Maßnahmen
zum
Schutz
der
gefährdeten
Führer
der
sozialen
Bewegung
wie
Evo
Morales
und
Abel
Mamami
zu
ergreifen.
Similarly,
the
perpetrators
of
the
massacres
of
October
2003
must
be
brought
to
book
and
we
urge
the
Organisation
of
American
States
to
take
precautionary
measures
on
behalf
of
the
leaders
of
the
social
movement
who
have
been
threatened,
such
as
Evo
Morales
and
Abel
Mamami.
Europarl v8
Die
Vertreter
des
Internationalen
Komitees
vom
Roten
Kreuz,
der
Internationalen
Zivilluftfahrt-Organisation,
der
Organisation
der
amerikanischen
Staaten,
der
INTERPOL,
Myanmars
(im
Namen
des
Verbands
Südostasiatischer
Nationen),
des
Entwicklungsprogramms
der
Vereinten
Nationen,
des
Instituts
der
Vereinten
Nationen
für
Abrüstungsforschung,
Armeniens
(im
Namen
der
Organisation
für
Sicherheit
und
Zusammenarbeit
in
Europa)
und
Kenias
(im
Namen
des
Nairobi-Sekretariats
für
Kleinwaffen
und
leichte
Waffen)
gaben
Erklärungen
ab.
The
representatives
of
the
International
Committee
of
the
Red
Cross,
the
International
Civil
Aviation
Organization,
the
Organization
of
American
States,
Interpol,
Myanmar
(on
behalf
of
the
Association
of
Southeast
Asian
Nations),
the
United
Nations
Development
Programme,
the
United
Nations
Institute
for
Disarmament
Research,
Armenia
(on
behalf
of
the
Organization
for
Security
and
Cooperation
in
Europe)
and
Kenya
(on
behalf
of
the
Nairobi
Secretariat
on
Small
Arms
and
Light
Weapons)
made
statements.
MultiUN v1
Eine
enge
Zusammenarbeit
mit
der
Organisation
der
amerikanischen
Staaten
und
der
Karibischen
Gemeinschaft
wird
ausschlaggebend
für
die
Gewährleistung
der
erfolgreichen
Durchführung
des
Mandats
der
Mission
sein.
Close
cooperation
with
the
Organization
of
American
States
and
the
Caribbean
Community
will
be
key
in
ensuring
the
successful
implementation
of
the
Mission's
mandate.
MultiUN v1
Der
Rat
ermutigt
die
Vereinten
Nationen
und
die
Organisation
der
amerikanischen
Staaten,
eine
Vereinbarung
fertigzustellen,
in
der
die
Aufgaben
jeder
Organisation
im
Hinblick
auf
die
Wahlen
so
bald
wie
möglich
umrissen
werden.
The
Council
encourages
the
United
Nations
and
the
Organization
of
American
States
to
finalize
a
Memorandum
of
Understanding
outlining
election
responsibilities
of
each
organization
as
soon
as
possible.
MultiUN v1
Beispielsweise
herrscht
sowohl
in
der
Organisation
der
amerikanischen
Staaten
(OAS)
als
auch
in
der
Afrikanischen
Union
(AU)
Übereinstimmung,
dass
gewählte
Regierungen
vor
Staatsstreichen
geschützt
werden
müssen.
For
example,
the
Organization
of
American
States
(OAS)
and
the
African
Union
(AU)
agree
on
the
need
to
protect
elected
Governments
from
coups.
MultiUN v1
In
Lateinamerika
habe
ich
die
vom
Generalsekretär
der
Organisation
der
amerikanischen
Staaten
eingeleiteten
unermüdlichen
Vermittlungsbemühungen
in
Bezug
auf
die
Situationen
in
Venezuela
und
in
Haiti
von
Anbeginn
begrüßt
und
unterstützt.
In
Latin
America,
I
have
welcomed
and
supported,
since
their
inception,
the
tireless
mediation
efforts
launched
by
the
Secretary-General
of
the
Organization
of
American
States,
concerning
the
situation
in
Venezuela
and
that
in
Haiti.
MultiUN v1
Die
Wahl,
die
gemäß
der
Beobachtungsabordnung
der
Organisation
der
Amerikanischen
Staaten
(OAS)
im
Stillen
abgehalten
wurde,
bezog
sich
auf
einen
aus
444
Punkten
bestehenden
Text
zur
Sicherung
des
`neuen
Sozialismus',
für
den
sich
der
Präsident
einsetzt.
The
poll,
which
was
conducted
peacefully
under
the
scrutiny
of
the
Organization
of
American
States
(OAS),
covered
in
its
text
444
points
which
consolidate
the
"new
socialism"
advocated
by
the
president.
WMT-News v2019
In
diesem
Fall
kam
die
Veränderung
durch
den
Abschluss
einer
Reihe
seit
1995
dislozierter
Friedenssicherungsmissionen
zustande,
so
auch
der
von
den
Vereinten
Nationen
und
der
Organisation
der
Amerikanischen
Staaten
gemeinsam
getragenen
Internationalen
Zivilmission
in
Haiti.
In
this
case
the
shift
came
about
after
a
series
of
peacekeeping
missions
deployed
since
1995
came
to
an
end,
including
the
joint
United
Nations/Organization
of
American
States
International
Civilian
Mission
in
Haiti.
MultiUN v1
Auf
regionaler
Ebene
hat
die
Organisation
der
amerikanischen
Staaten
(OAS)
im
Jahr 2000
die
Erklärung
von
Grundsätzen
über
die
Pressefreiheit
gebilligt.
At
the
regional
level,
the
Organization
of
American
States
(OAS)
approved
the
Declaration
of
Principle
on
Freedom
of
Expression
in
2000.
MultiUN v1
Beispielsweise
der
Bali-Prozess
betreffend
Menschenschmuggel,
Menschenhandel
und
damit
zusammenhängende
grenzüberschreitende
Kriminalität,
die
Abgestimmte
Mekong-Ministerinitiative
gegen
Menschenhandel,
der
Aktionsplan
für
die
asiatisch-pazifische
Region
der
Asiatischen
Regionalinitiative
zur
Bekämpfung
des
Menschenhandels,
insbesondere
des
Frauen-
und
Kinderhandels
(siehe
A/C.3/55/3,
Anlage),
die
Initiativen
der
Europäischen
Union
betreffend
eine
umfassende
europäische
Politik
und
umfassende
Programme
zur
Bekämpfung
des
Menschenhandels,
zuletzt
der
im
Dezember
2005
angenommene
Plan
der
Europäischen
Union
über
bewährte
Vorgehensweisen,
Normen
und
Verfahren
zur
Bekämpfung
und
Verhütung
des
Menschenhandels,
die
Aktivitäten
des
Europarats
und
der
Organisation
für
Sicherheit
und
Zusammenarbeit
in
Europa,
das
Übereinkommen
des
Südasiatischen
Verbandes
für
regionale
Zusammenarbeit
über
die
Verhütung
und
Bekämpfung
des
Frauen-
und
Kinderhandels
zum
Zweck
der
Prostitution,
die
im
Rahmen
der
Organisation
der
amerikanischen
Staaten
abgehaltene
Tagung
nationaler
Behörden
über
den
Menschenhandel
sowie
die
Aktivitäten
der
Internationalen
Arbeitsorganisation
und
der
Internationalen
Organisation
für
Migration
auf
diesem
Gebiet.
Such
as
the
Bali
Process
on
People
Smuggling,
Trafficking
in
Persons
and
Related
Transnational
Crime,
the
Coordinated
Mekong
Ministerial
Initiative
against
Trafficking,
the
Action
Plan
for
the
Asia-Pacific
region
of
the
Asian
Regional
Initiative
against
Trafficking
in
Persons,
Especially
Women
and
Children
(see
A/C.3/55/3,
annex),
the
initiatives
of
the
European
Union
on
a
comprehensive
European
policy
and
programmes
on
trafficking
in
human
beings,
as
expressed
most
recently
in
the
European
Union
plan
on
best
practices,
standards
and
procedures
for
combating
and
preventing
trafficking
in
human
beings,
adopted
in
December
2005,
the
activities
of
the
Council
of
Europe
and
the
Organization
for
Security
and
Cooperation
in
Europe,
the
South
Asian
Association
for
Regional
Cooperation
Convention
on
Preventing
and
Combating
Trafficking
in
Women
and
Children
for
Prostitution,
the
Organization
of
American
States
Meeting
of
National
Authorities
on
Trafficking
in
Persons,
and
the
activities
of
the
International
Labour
Organization
and
the
International
Organization
for
Migration
in
this
field.
MultiUN v1
Im
Jahr
2005
arbeiteten
die
Vereinten
Nationen
eng
mit
interessierten
Regierungen,
der
Organisation
der
amerikanischen
Staaten
und
der
Andengemeinschaft
zusammen,
um
die
Regierung
Ecuadors
bei
der
Erneuerung
der
demokratischen
Institutionen
ihres
Landes
und
bei
der
Stärkung
der
Unabhängigkeit
der
staatlichen
Behörden,
insbesondere
des
Obersten
Gerichtshofs,
zu
unterstützen.
In
2005,
the
United
Nations,
working
closely
with
concerned
Governments,
the
Organization
of
American
States
and
the
Andean
Community
of
Nations,
rallied
to
support
the
Government
of
Ecuador
to
renew
that
country's
democratic
institutions
and
build
up
the
independence
of
State
authorities,
specifically
the
Supreme
Court.
MultiUN v1
Im
Veröffentlichungsjahr
von
"La
mujer
desnuda",
1950,
wurde
sie
als
Delegierte
der
"Biblioteca
y
Museo
Pedagógico
del
Uruguay"
zum
Interamerikanischen
Seminar
über
Grundschulerziehung
zur
Organisation
der
Amerikanischen
Staaten
OAS
und
der
UNESCO
entsandt,
einige
Jahre
darauf
zur
stellvertretenden
Direktorin
des
Museums
ernannt.
After
her
"scandalous"
debut
with
the
erotic
novel
"La
mujer
desnuda
"(1950),
she
became
a
delegate
of
the
"Biblioteca
y
Museo
Pedagógico
del
Uruguay"
in
1957
to
the
Inter-American
Seminar
on
primary
education
to
the
Organization
of
American
States
(OAS)
and
UNESCO,
being
appointed
Deputy
Director
of
the
Museum
a
few
years
later.
Wikipedia v1.0
Als
Mitglied
der
Wirtschaftszusammenarbeit
im
Raum
Asien-Pazifik
(APEC)
und
der
Organisation
der
Amerikanischen
Staaten
ist
Kanada
an
den
Bemühungen
dieser
beiden
Organisationen
für
die
Liberalisierung
des
Handels
beteiligt.
Furthermore,
as
a
member
of
Apec
(Asia
Pacific
Economic
Cooperation)
and
the
Organization
of
American
States,
Canada
is
involved
in
the
measures
to
promote
trade
liberalization
initiated
by
these
two
bodies.
TildeMODEL v2018
Als
Mitglied
der
Wirtschaftszusammenarbeit,
APEC,
und
der
Organisation
der
Amerikanischen
Staaten
ist
Kanada
an
den
Bemühungen
dieser
beiden
Organisationen
für
die
Liberalisierung
des
Handels
beteiligt.
Furthermore,
as
a
member
of
Apec
(Asia
Pacific
Economic
Cooperation)
and
the
Organization
of
American
States,
Canada
is
involved
in
the
measures
to
promote
trade
liberalization
initiated
by
these
two
bodies.
TildeMODEL v2018
In
dem
Beschluss
wird
zum
einen
festgestellt,
dass
in
Haiti
die
demokratischen
Grundsätze
noch
immer
nicht
gewahrt
werden,
zum
anderen
aber
auch
anerkannt,
dass
zahlreiche
Bemühungen
auf
internationaler
und
lokaler
Ebene
vor
allem
vonseiten
der
Organisation
der
Amerikanischen
Staaten
(OAS)
und
der
Karibischen
Gemeinschaft
(CARICOM),
zur
Überwindung
der
Krise
beitragen.
It
notes
that
democratic
principles
are
still
not
being
upheld
in
Haiti
but
recognises
that
numerous
international
and
local
efforts
are
contributing
towards
the
search
for
a
solution
to
the
crisis,
in
particular
those
of
the
Organisation
of
American
States
(OAS)
and
of
the
Caribbean
Community
(CARICOM).
TildeMODEL v2018
Zu
den
Teilnehmern
zählen
die
EU
und
ihre
Mitgliedstaaten,
die
Länder
Westafrikas
und
der
westlichen
Hemisphäre
sowie
weitere
internationale
und
regionale
Organisationen
wie
die
Westafrikanische
Wirtschaftsgemeinschaft
(ECOWAS),
die
Organisation
der
Amerikanischen
Staaten
(OAS),
die
Financial
Action
Task
Force
(FATF),
INTERPOL
und
das
Büro
der
Vereinten
Nationen
für
Drogen-
und
Verbrechensbekämpfung
(UNODC).
Participants
will
include
the
EU
and
its
Member
States,
countries
of
West
Africa
and
the
Western
Hemisphere,
and
other
international
and
regional
organisations
such
as
the
Economic
Community
of
West
African
States
(ECOWAS),
the
Organisation
of
American
States
(OAS),
the
Financial
Action
Task
Force
(FATF),
INTERPOL,
and
the
United
Nations
Office
on
Drugs
and
Crime
(UNODC).
TildeMODEL v2018
Ebenfalls
zu
nennen
sind
der
Europarat,
die
Organisation
der
Amerikanischen
Staaten,
Organisationen
wie
Amnesty
International,
internationale
gewerkschaftliche
Organisationen
sowie
die
katholische
Kirche
generell,
mehr
noch
als
ihre
Vertreter
in
Chile
selbst.
So,
Mr
President,
we
have
an
activity
which
goes
far
beyond
declarations
of
principle
and
which,
more
precisely,
shows
that
it
has
been
possible
to
translate
into
practice
the
declarations
of
principle
called
for
by
Par
liament
and
accepted
by
our
nine
governments:
we
have
shown
the
Community's
solidarity
with
a
people
which
has
fought
hard
for
its
freedom.
EUbookshop v2
Der
Rat
lobt
die
Organisation
der
amerikanischen
Staaten
(OAS)
und
die
anderen
maßgeblichen
internationalen
Interessengruppen
für
ihren
Beitrag
zu
diesem
Prozess.
The
Council
praises
the
Organization
of
American
States
(OAS)
and
other
relevant
international
stakeholders
for
their
contribution
to
that
process.
MultiUN v1
Der
Rat
dankt
der
Stabilisierungsmission
der
Vereinten
Nationen
in
Haiti
(MINUSTAH),
der
Organisation
der
amerikanischen
Staaten
und
den
anderen
Mitgliedern
der
internationalen
Gemeinschaft
für
die
wichtige
Unterstützung,
die
sie
der
Übergangsregierung
und
dem
Conseil
Electoral
Provisoire
während
dieses
Zeitraums
gewährt
haben.
The
Council
wishes
to
thank
the
United
Nations
Stabilization
Mission
in
Haiti
(MINUSTAH),
the
Organization
of
American
States,
and
others
in
the
international
community
for
providing
crucial
assistance
to
the
Transitional
Government
and
the
Conseil
Electoral
Provisoire
during
this
period.
MultiUN v1
Am
11.
September
2001
verabschiedete
die
Organisation
der
amerikanischen
Staaten
die
Interamerikanische
Demokratische
Charta,
ein
innovatives
Instrument,
das
die
Grundlage
für
die
friedliche
Koexistenz
demokratischer
Mitgliedstaaten
legt.
On
11
September
2001,
the
Organization
of
American
States
adopted
the
Inter-American
Democratic
Charter,
a
groundbreaking
approach
laying
the
foundations
for
peaceful
coexistence
among
democratic
Member
States.
MultiUN v1
Trotz
der
Bemühungen
der
Organisation
der
amerikanischen
Staaten
(OAS)
und
der
Karibischen
Gemeinschaft
um
die
Förderung
des
Dialogs
ist
keine
der
Parteien
die
für
sinnvolle
Verhandlungen
notwendigen
Kompromisse
eingegangen.
Despite
efforts
by
the
Organization
of
American
States
(OAS)
and
the
Caribbean
Community
to
promote
dialogue,
neither
party
has
made
the
compromises
necessary
for
meaningful
negotiations.
MultiUN v1
Was
haben
sämtliche
internationale
Übereinkünfte,
Menschen-
und
Völkerrechte,
die
Charta
der
Vereinten
Nationen,
der
Vertrag
über
die
Organisation
der
amerikanischen
Staaten
für
eine
Bedeutung,
wenn
eine
einzige
Großmacht
nach
eigenem
Gutdünken
gegen
all
diese
Übereinkünfte
verstoßen
darf?
It
would
weigh
heavily
on
rela
tions
between
communities
in
many
countries
and
would
indubitably
signify
a
deterioration
in
the
quality
of
our
international
society.
EUbookshop v2
Auf
der
Grundlage
der
in
der
EU
und
in
Spanien
gemachten
Erfahrungen
bekräftigten
die
Teilnehmer,
dass
die
Drogenbeobachtungsstellen
in
den
lateinamerikanischen
Ländern
formalisiert
und
als
Knotenpunkte
für
die
CICAD
und
die
Organisation
der
Amerikanischen
Staaten
nominiert
werden
müssten.
Based
on
the
experience
of
the
EU
and
Spain,
the
participants
underlined
the
need
to
formalise
drug
observatories
in
Latin
American
countries
and
nominate
them
as
Focal
Points
of
CICAD
and
the
Organisation
of
American
States.
EUbookshop v2