Translation of "Ordnung muss sein" in English

Das bedeutet doch, dass alles in Ordnung sein muss, verflucht!
This means, however, that everything in Must be okay, damn!
OpenSubtitles v2018

Ich schätze Dein Talent, helfe Dir, aber Ordnung muss sein.
I appreciate your talent, I help you, but we must have order here.
OpenSubtitles v2018

Da sieht doch wohl jeder ein, dass Ordnung sein muss.
Everyone must see the need for order.
OpenSubtitles v2018

Der Zweck heiligt die Mittel und Ordnung muss sein!
The end justifies the means, and there has to be order!
ParaCrawl v7.1

Was aber nicht automatisch bedeutet, dass dann alles in Ordnung sein muss.
However, this does not automatically mean that everything is just okay then.
ParaCrawl v7.1

Das Wort von der Ordnung muss heute Geschwindigkeit sein.
Today the order word must be speed.
ParaCrawl v7.1

Ordnung muss sein - der Stehsammler hat alles fest im Griff.
Order is a must, and the magazine file holder has everything under control.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen verstehen, daß unser Vishuddi in Ordnung sein muss.
Now we have to understand that our Vishuddhi has to be all right.
ParaCrawl v7.1

Irgendeine Ordnung muss schon sein, aber es kommt darauf an, welche, oder?
It has to be, I suppose... but there's order and then there's order, isn't there?
OpenSubtitles v2018

Ordnung und Organisation muss sein, damit nicht alles im Verbrechen und Chaos untergeht?
There must be order and organization, so that civilization not perishes in crime and chaos?
ParaCrawl v7.1

Es folgten Gastrollen in Hausmeister Krause – Ordnung muss sein, Lotta in Love und Sturm der Liebe.
After that she became guest parts in the primetime sitcom "Hausmeister Krause - Ordnung muss sein" and in the telenovelas "Sturm der Liebe" and "Lotta in love", followed by main parts in stage plays in Munich.
Wikipedia v1.0

Hausmeister Krause – Ordnung muss sein ist eine deutsche Comedy-Fernsehserie, die von 1999 bis 2010 mit Tom Gerhardt in der Titelrolle von Sat.1 ausgestrahlt wurde.
Hausmeister Krause – Ordnung muss sein (English lit.: Caretaker Krause - Order is a must) is a German sitcom with Tom Gerhardt in the title role, shown from 1999 through 2010 on Sat.1.
WikiMatrix v1

Ordnung muss sein – denn durch lückenlose Dokumentation und EDV-Unterstützung in der Produktion kann jede Charge exakt zurückverfolgt werden.
Everything needs to be in good order – and only through documenting everything fully and through computer-aided production is it possible to trace back every single batch exactly.
ParaCrawl v7.1

Damit weisen die Befunde jedoch auch auf ein allgemein zu beobachtendes Phänomen im Medienbereich hin, das sich mit „Ökonomisierung“ beschreiben lässt und das Gegenstand von Diskussionen rund um die Weiterentwicklung der Rundfunk(rechts)ordnung sein muss.
With that, the findings also point, however, to a generally observable phenomenon in the area of media, which can be described as “economisation” and requires further discussions around the further development of the broadcasting (legal) system.
ParaCrawl v7.1

Damit weisen die Befunde jedoch auch auf ein allgemein zu beobachtendes Phänomen im Medienbereich hin, das sich mit "Ökonomisierung" beschreiben lässt und das Gegenstand von Diskussionen rund um die Weiterentwicklung der Rundfunk(rechts)ordnung sein muss.
With that, the findings also point, however, to a generally observable phenomenon in the area of media, which can be described as "economisation" and requires further discussions around the further development of the broadcasting (legal) system.
ParaCrawl v7.1

Und da in diesen Behältnissen Ordnung sein muss, kommen vier wasserdichte Beutel in den Größen 2, 4, 7 und 13 Liter ins Programm.
And as there must be order in the containers, four waterproof bags in sizes of 2, 4, 7 and 13 liters are added to the range.
ParaCrawl v7.1

Die gut gehirngewaschenen und autoritätstreuen Deutschen würden so etwas niemals tun (Ordnung muss sein!).
The well-brainwashed and authority-loyal Germans would never do such a thing (Ordnung muss sein!)
ParaCrawl v7.1

Seit ich Geld habe, das ich in irgendeiner Form irgendwo deponieren muss, schwöre ich die Leute, die das für mich machen, darauf ein, dass es ethisch in Ordnung sein muss.
Ever since I've had money that I've had to deposit somewhere in some form or other, I've made the people who deal with it for me swear that it has to be ethical.
ParaCrawl v7.1

Der Mord geschieht ganz ohne Ansehen der Person, er kommt dem Zerdrücken einer Mücke gleich. Aber der Autor H. J. Schädlich rechnet mit Personen, indem er sie gegeneinander aufrechnet, und er kann dabei mit mehr Aufmerksamkeit rechnen als die im Schatten Gebliebenen oder Schatten Gewordenen (was die SS im Lager letztlich ja auch getan hat, die Rechnung musste stimmen, Ordnung muss sein.
Death happens with no recognizition for the person. It's like squashing a gnat. But Author H.J. Schädlich accounts for people by counting them up one against the other and he can count on more attention that way than those left in the shadows or those who have become shadows (which is what the SS in the camp actually did, the accounting had to count, everything had to balance out.
ParaCrawl v7.1

Da die erste,,Welt" (,,Himmel und Erde") oder jene Ordnung der Dinge zur Zeit der Sintflut verging, so folgt, dass es eine von,,dieser gegenwärtigen bösen Welt" verschiedene Ordnung gewesen sein muss, von welch letzterer unser Herr sagt, dass Satan ihr Fürst sei. Folglich war der Fürst dieser gegenwärtigen bösen Welt nicht der Fürst der Welt, welche vor der Sintflut war.
Since the first "world" ("heavens and earth," or that order of things) passed away at the time of the flood, it follows that it must have been a different order from "this present evil world," of which our Lord said Satan is the prince; hence the prince of this present evil world was not the prince of the world that was before the flood, although he was not without influence then.
ParaCrawl v7.1

Da die erste,,Welt“ (,,Himmel und Erde“) oder jene Ordnung der Dinge zur Zeit der Sintflut verging, so folgt, dass es eine von,,dieser gegenwärtigen bösen Welt“ verschiedene Ordnung gewesen sein muss, von welch letzterer unser Herr sagt, dass Satan ihr Fürst sei. Folglich war der Fürst dieser gegenwärtigen bösen Welt nicht der Fürst der Welt, welche vor der Sintflut war.
Since the first "world" ("heavens and earth," or that order of things) passed away at the time of the flood, it follows that it must have been a different order from "this present evil world," of which our Lord said Satan is the prince; hence the prince of this present evil world was not the prince of the world that was before the flood, although he was not without influence then.
ParaCrawl v7.1

Um in Ordnung zu sein, müssen Sie die Quittung der Lizenzzahlung und ein Ausweisdokument mitbringen.
To be in order, you must bring with you the receipt of the license payment and an identity document.
ParaCrawl v7.1

So weltbewegend ist meine Aussage nicht, aber Ordnung muß sein, und ich nehme das gerne an.
My intervention will not be so earth-shattering, but order must prevail and I am happy to accept that.
Europarl v8

In der Richtlinie werden moralische Grundsätze bekräftigt, es wird bekräftigt, daß das Patentrecht mit den guten Sitten und der öffentlichen Ordnung vereinbar sein muß, und es wird eine Reihe von Behauptungen zu Dingen aufgestellt, die nicht hinnehmbar sind.
The directive itself upholds moral principles, confirms the need to observe good practices and to maintain public order and a number of assertions are made concerning matters which are intolerable.
Europarl v8

Dabei darf nicht vergessen werden, daß vor dem Beitritt zur Union die Menschenrechte in der Türkei natürlich völlig in Ordnung sein müssen.
We must remember that, before a state can join the Union, the human rights situation in respect of those living there obviously has to be impeccable.
Europarl v8

Stabilität und Ordnung müssen weltweit gewährleistet sein, da das für die Gesundheitssysteme und die Vorsorge von entscheidender Bedeutung ist.
There has to be a guarantee of global stability and order, because that will be crucial from the point of view of health care systems and prevention.
Europarl v8

Ihr aber müsset solche meine Beantwortung euch wohl merken und recht tief in eure Herzen schreiben, denn es liegt daran gar vieles, ja am Ende alles, dass ihr die Bedingungen genauest kennt, die zur vollen Erreichung der wahren Kindschaft Gottes notwendig sind, weil sie nach der unwandelbaren göttlichen Ordnung notwendig sein müssen.
But you must remember well my answer and write it deeply in your hearts, for much lies on it, yes, finally everything, so that you know the circumstances most accurately which are necessary for the full childhood of God because it must be necessary for the unchanging divine order.
ParaCrawl v7.1

Besonders bevorzugt umfassen die in den bzw. für die Messsituationen erfassten Sätze Zernike-Koeffizienten zumindest teilweise Zernike-Koeffizienten bis zur vierten Ordnung (z.B. sphärische Aberration) oder sogar teilweise bis zur sechsten Ordnung, zumindest "teilweise" heißt dabei, dass nicht notwendigerweise alle Zernike-Koeffizienten der jeweiligen Ordnung enthalten sein müssen.
Particularly preferably, the sets of Zernike coefficients obtained in or for the measurement situations at least partly comprise Zernike coefficients up to the fourth order (e.g. spherical aberration) or partly even up to the sixth order, wherein “partly” means that not necessarily all Zernike coefficients of the respective order need to be included.
EuroPat v2

Verschiedene nationale und internationale Richtlinien fordern, dass Messergebnisse klinischer Parameter auf Referenzmaterialien und Referenzmethoden höherer Ordnung rückgeführt sein müssen.
Different national and international directives require measurement results of clinical parameters to be traceable to higher-order reference materials and reference methods.
ParaCrawl v7.1