Translation of "Ordnung muss sein" in English
Das
bedeutet
doch,
dass
alles
in
Ordnung
sein
muss,
verflucht!
This
means,
however,
that
everything
in
Must
be
okay,
damn!
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
Dein
Talent,
helfe
Dir,
aber
Ordnung
muss
sein.
I
appreciate
your
talent,
I
help
you,
but
we
must
have
order
here.
OpenSubtitles v2018
Da
sieht
doch
wohl
jeder
ein,
dass
Ordnung
sein
muss.
Everyone
must
see
the
need
for
order.
OpenSubtitles v2018
Der
Zweck
heiligt
die
Mittel
und
Ordnung
muss
sein!
The
end
justifies
the
means,
and
there
has
to
be
order!
ParaCrawl v7.1
Was
aber
nicht
automatisch
bedeutet,
dass
dann
alles
in
Ordnung
sein
muss.
However,
this
does
not
automatically
mean
that
everything
is
just
okay
then.
ParaCrawl v7.1
Das
Wort
von
der
Ordnung
muss
heute
Geschwindigkeit
sein.
Today
the
order
word
must
be
speed.
ParaCrawl v7.1
Ordnung
muss
sein
-
der
Stehsammler
hat
alles
fest
im
Griff.
Order
is
a
must,
and
the
magazine
file
holder
has
everything
under
control.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
verstehen,
daß
unser
Vishuddi
in
Ordnung
sein
muss.
Now
we
have
to
understand
that
our
Vishuddhi
has
to
be
all
right.
ParaCrawl v7.1
Irgendeine
Ordnung
muss
schon
sein,
aber
es
kommt
darauf
an,
welche,
oder?
It
has
to
be,
I
suppose...
but
there's
order
and
then
there's
order,
isn't
there?
OpenSubtitles v2018
Ordnung
und
Organisation
muss
sein,
damit
nicht
alles
im
Verbrechen
und
Chaos
untergeht?
There
must
be
order
and
organization,
so
that
civilization
not
perishes
in
crime
and
chaos?
ParaCrawl v7.1
Es
folgten
Gastrollen
in
Hausmeister
Krause
–
Ordnung
muss
sein,
Lotta
in
Love
und
Sturm
der
Liebe.
After
that
she
became
guest
parts
in
the
primetime
sitcom
"Hausmeister
Krause
-
Ordnung
muss
sein"
and
in
the
telenovelas
"Sturm
der
Liebe"
and
"Lotta
in
love",
followed
by
main
parts
in
stage
plays
in
Munich.
Wikipedia v1.0
Hausmeister
Krause
–
Ordnung
muss
sein
ist
eine
deutsche
Comedy-Fernsehserie,
die
von
1999
bis
2010
mit
Tom
Gerhardt
in
der
Titelrolle
von
Sat.1
ausgestrahlt
wurde.
Hausmeister
Krause
–
Ordnung
muss
sein
(English
lit.:
Caretaker
Krause
-
Order
is
a
must)
is
a
German
sitcom
with
Tom
Gerhardt
in
the
title
role,
shown
from
1999
through
2010
on
Sat.1.
WikiMatrix v1
Ordnung
muss
sein
–
denn
durch
lückenlose
Dokumentation
und
EDV-Unterstützung
in
der
Produktion
kann
jede
Charge
exakt
zurückverfolgt
werden.
Everything
needs
to
be
in
good
order
–
and
only
through
documenting
everything
fully
and
through
computer-aided
production
is
it
possible
to
trace
back
every
single
batch
exactly.
ParaCrawl v7.1
Damit
weisen
die
Befunde
jedoch
auch
auf
ein
allgemein
zu
beobachtendes
Phänomen
im
Medienbereich
hin,
das
sich
mit
„Ökonomisierung“
beschreiben
lässt
und
das
Gegenstand
von
Diskussionen
rund
um
die
Weiterentwicklung
der
Rundfunk(rechts)ordnung
sein
muss.
With
that,
the
findings
also
point,
however,
to
a
generally
observable
phenomenon
in
the
area
of
media,
which
can
be
described
as
“economisation”
and
requires
further
discussions
around
the
further
development
of
the
broadcasting
(legal)
system.
ParaCrawl v7.1
Damit
weisen
die
Befunde
jedoch
auch
auf
ein
allgemein
zu
beobachtendes
Phänomen
im
Medienbereich
hin,
das
sich
mit
"Ökonomisierung"
beschreiben
lässt
und
das
Gegenstand
von
Diskussionen
rund
um
die
Weiterentwicklung
der
Rundfunk(rechts)ordnung
sein
muss.
With
that,
the
findings
also
point,
however,
to
a
generally
observable
phenomenon
in
the
area
of
media,
which
can
be
described
as
"economisation"
and
requires
further
discussions
around
the
further
development
of
the
broadcasting
(legal)
system.
ParaCrawl v7.1
Und
da
in
diesen
Behältnissen
Ordnung
sein
muss,
kommen
vier
wasserdichte
Beutel
in
den
Größen
2,
4,
7
und
13
Liter
ins
Programm.
And
as
there
must
be
order
in
the
containers,
four
waterproof
bags
in
sizes
of
2,
4,
7
and
13
liters
are
added
to
the
range.
ParaCrawl v7.1
Die
gut
gehirngewaschenen
und
autoritätstreuen
Deutschen
würden
so
etwas
niemals
tun
(Ordnung
muss
sein!).
The
well-brainwashed
and
authority-loyal
Germans
would
never
do
such
a
thing
(Ordnung
muss
sein!)
ParaCrawl v7.1
Seit
ich
Geld
habe,
das
ich
in
irgendeiner
Form
irgendwo
deponieren
muss,
schwöre
ich
die
Leute,
die
das
für
mich
machen,
darauf
ein,
dass
es
ethisch
in
Ordnung
sein
muss.
Ever
since
I've
had
money
that
I've
had
to
deposit
somewhere
in
some
form
or
other,
I've
made
the
people
who
deal
with
it
for
me
swear
that
it
has
to
be
ethical.
ParaCrawl v7.1
Der
Mord
geschieht
ganz
ohne
Ansehen
der
Person,
er
kommt
dem
Zerdrücken
einer
Mücke
gleich.
Aber
der
Autor
H.
J.
Schädlich
rechnet
mit
Personen,
indem
er
sie
gegeneinander
aufrechnet,
und
er
kann
dabei
mit
mehr
Aufmerksamkeit
rechnen
als
die
im
Schatten
Gebliebenen
oder
Schatten
Gewordenen
(was
die
SS
im
Lager
letztlich
ja
auch
getan
hat,
die
Rechnung
musste
stimmen,
Ordnung
muss
sein.
Death
happens
with
no
recognizition
for
the
person.
It's
like
squashing
a
gnat.
But
Author
H.J.
Schädlich
accounts
for
people
by
counting
them
up
one
against
the
other
and
he
can
count
on
more
attention
that
way
than
those
left
in
the
shadows
or
those
who
have
become
shadows
(which
is
what
the
SS
in
the
camp
actually
did,
the
accounting
had
to
count,
everything
had
to
balance
out.
ParaCrawl v7.1
Da
die
erste,,Welt"
(,,Himmel
und
Erde")
oder
jene
Ordnung
der
Dinge
zur
Zeit
der
Sintflut
verging,
so
folgt,
dass
es
eine
von,,dieser
gegenwärtigen
bösen
Welt"
verschiedene
Ordnung
gewesen
sein
muss,
von
welch
letzterer
unser
Herr
sagt,
dass
Satan
ihr
Fürst
sei.
Folglich
war
der
Fürst
dieser
gegenwärtigen
bösen
Welt
nicht
der
Fürst
der
Welt,
welche
vor
der
Sintflut
war.
Since
the
first
"world"
("heavens
and
earth,"
or
that
order
of
things)
passed
away
at
the
time
of
the
flood,
it
follows
that
it
must
have
been
a
different
order
from
"this
present
evil
world,"
of
which
our
Lord
said
Satan
is
the
prince;
hence
the
prince
of
this
present
evil
world
was
not
the
prince
of
the
world
that
was
before
the
flood,
although
he
was
not
without
influence
then.
ParaCrawl v7.1
Da
die
erste,,Welt“
(,,Himmel
und
Erde“)
oder
jene
Ordnung
der
Dinge
zur
Zeit
der
Sintflut
verging,
so
folgt,
dass
es
eine
von,,dieser
gegenwärtigen
bösen
Welt“
verschiedene
Ordnung
gewesen
sein
muss,
von
welch
letzterer
unser
Herr
sagt,
dass
Satan
ihr
Fürst
sei.
Folglich
war
der
Fürst
dieser
gegenwärtigen
bösen
Welt
nicht
der
Fürst
der
Welt,
welche
vor
der
Sintflut
war.
Since
the
first
"world"
("heavens
and
earth,"
or
that
order
of
things)
passed
away
at
the
time
of
the
flood,
it
follows
that
it
must
have
been
a
different
order
from
"this
present
evil
world,"
of
which
our
Lord
said
Satan
is
the
prince;
hence
the
prince
of
this
present
evil
world
was
not
the
prince
of
the
world
that
was
before
the
flood,
although
he
was
not
without
influence
then.
ParaCrawl v7.1
Um
in
Ordnung
zu
sein,
müssen
Sie
die
Quittung
der
Lizenzzahlung
und
ein
Ausweisdokument
mitbringen.
To
be
in
order,
you
must
bring
with
you
the
receipt
of
the
license
payment
and
an
identity
document.
ParaCrawl v7.1
So
weltbewegend
ist
meine
Aussage
nicht,
aber
Ordnung
muß
sein,
und
ich
nehme
das
gerne
an.
My
intervention
will
not
be
so
earth-shattering,
but
order
must
prevail
and
I
am
happy
to
accept
that.
Europarl v8
In
der
Richtlinie
werden
moralische
Grundsätze
bekräftigt,
es
wird
bekräftigt,
daß
das
Patentrecht
mit
den
guten
Sitten
und
der
öffentlichen
Ordnung
vereinbar
sein
muß,
und
es
wird
eine
Reihe
von
Behauptungen
zu
Dingen
aufgestellt,
die
nicht
hinnehmbar
sind.
The
directive
itself
upholds
moral
principles,
confirms
the
need
to
observe
good
practices
and
to
maintain
public
order
and
a
number
of
assertions
are
made
concerning
matters
which
are
intolerable.
Europarl v8
Dabei
darf
nicht
vergessen
werden,
daß
vor
dem
Beitritt
zur
Union
die
Menschenrechte
in
der
Türkei
natürlich
völlig
in
Ordnung
sein
müssen.
We
must
remember
that,
before
a
state
can
join
the
Union,
the
human
rights
situation
in
respect
of
those
living
there
obviously
has
to
be
impeccable.
Europarl v8
Stabilität
und
Ordnung
müssen
weltweit
gewährleistet
sein,
da
das
für
die
Gesundheitssysteme
und
die
Vorsorge
von
entscheidender
Bedeutung
ist.
There
has
to
be
a
guarantee
of
global
stability
and
order,
because
that
will
be
crucial
from
the
point
of
view
of
health
care
systems
and
prevention.
Europarl v8
Ihr
aber
müsset
solche
meine
Beantwortung
euch
wohl
merken
und
recht
tief
in
eure
Herzen
schreiben,
denn
es
liegt
daran
gar
vieles,
ja
am
Ende
alles,
dass
ihr
die
Bedingungen
genauest
kennt,
die
zur
vollen
Erreichung
der
wahren
Kindschaft
Gottes
notwendig
sind,
weil
sie
nach
der
unwandelbaren
göttlichen
Ordnung
notwendig
sein
müssen.
But
you
must
remember
well
my
answer
and
write
it
deeply
in
your
hearts,
for
much
lies
on
it,
yes,
finally
everything,
so
that
you
know
the
circumstances
most
accurately
which
are
necessary
for
the
full
childhood
of
God
because
it
must
be
necessary
for
the
unchanging
divine
order.
ParaCrawl v7.1
Besonders
bevorzugt
umfassen
die
in
den
bzw.
für
die
Messsituationen
erfassten
Sätze
Zernike-Koeffizienten
zumindest
teilweise
Zernike-Koeffizienten
bis
zur
vierten
Ordnung
(z.B.
sphärische
Aberration)
oder
sogar
teilweise
bis
zur
sechsten
Ordnung,
zumindest
"teilweise"
heißt
dabei,
dass
nicht
notwendigerweise
alle
Zernike-Koeffizienten
der
jeweiligen
Ordnung
enthalten
sein
müssen.
Particularly
preferably,
the
sets
of
Zernike
coefficients
obtained
in
or
for
the
measurement
situations
at
least
partly
comprise
Zernike
coefficients
up
to
the
fourth
order
(e.g.
spherical
aberration)
or
partly
even
up
to
the
sixth
order,
wherein
“partly”
means
that
not
necessarily
all
Zernike
coefficients
of
the
respective
order
need
to
be
included.
EuroPat v2
Verschiedene
nationale
und
internationale
Richtlinien
fordern,
dass
Messergebnisse
klinischer
Parameter
auf
Referenzmaterialien
und
Referenzmethoden
höherer
Ordnung
rückgeführt
sein
müssen.
Different
national
and
international
directives
require
measurement
results
of
clinical
parameters
to
be
traceable
to
higher-order
reference
materials
and
reference
methods.
ParaCrawl v7.1