Translation of "Optimiert werden" in English
Deshalb
müssen
die
Erhebung
und
Übermittlung
von
Daten
optimiert
werden.
Thus
the
aim
is
to
improve
data
collection
and
transmission.
Europarl v8
Die
Abfassung
von
Gutachten
in
allen
11
Sprachen
muß
1997
optimiert
werden.
In
1997
the
preparation
of
opinions
in
all
11
languages
will
have
to
be
streamlined.
EMEA v3
Die
IRMS-Ausgangsparameter
und
die
Einstellung
müssen
täglich
optimiert
werden.
IRMS
source
parameters
and
tuning
must
be
optimised
daily.
ELRC_2682 v1
Glukokortikoide
und/oder
Immunmodulatoren)
optimiert
werden.
During
treatment
with
Humira,
other
concomitant
therapies
(e.
g.,
corticosteroids
and/
or
immunomodulatory
agents)
should
be
optimised.
EMEA v3
Dennoch
sollte
gegebenenfalls
eine
Kortikosteroid-Substiutionstherapie
vor
Therapiebeginn
optimiert
werden.
Nevertheless,
corticosteroid
replacement
therapy
should
be
optimised
before
initiation
of
therapy.
ELRC_2682 v1
Eine
Behandlung
mit
blutzuckersenkenden
Arzneimitteln
sollte
nach
Bedarf
eingeleitet
oder
optimiert
werden.
Antihyperglycaemic
treatment
should
be
initiated
or
optimised
as
needed.
ELRC_2682 v1
Dennoch
könnten
Verwaltung
und
Durchführung
des
Programms
noch
durch
einige
Verbesserungen
optimiert
werden.
However,
some
improvements
could
still
be
introduced
in
order
to
optimise
the
management
and
the
implementation
of
the
Programme.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsweise
des
Rechtsforums
muss
optimiert
werden.
The
way
the
Justice
Forum
operates
should
be
improved.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Weise
soll
der
Anhalteweg
optimiert
werden.
Thereby
the
stopping
distance
shall
be
optimised.
DGT v2019
Diese
Angebote
können
auf
Verlangen
des
Auftraggebers
klargestellt,
konkretisiert
und
optimiert
werden.
Those
tenders
may
be
clarified,
specified
and
optimised
at
the
request
of
the
contracting
entity.
DGT v2019
Die
Konfiguration
des
Brenners
muss
optimiert
werden.
The
set-up
of
the
burner
has
to
be
optimised
DGT v2019
Die
derzeitigen
Abstimmungsmechanismen
und
-strukturen
sollten
wie
folgt
optimiert
werden:
Current
coordination
arrangements
and
structures
should
be
upgraded
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
Funktionsweise
und
Effizienz
unseres
Systems
muss
folglich
optimiert
werden.
We
therefore
need
to
ensure
that
our
system
runs
as
smoothly
and
efficiently
as
possible.
TildeMODEL v2018
Die
Transparenz
der
gesundheitlichen
Versorgung
und
der
Gesundheitssysteme
sollte
optimiert
werden.
The
transparency
of
healthcare
activities
and
systems
and
the
availability
of
information
to
patients
should
be
optimised.
TildeMODEL v2018
Ferner
soll
die
Betrugssicherheit
der
Rechtsvorschriften
der
Union
optimiert
werden.
The
legislation
of
the
European
Union
is
to
be
made
as
fraud
proof
as
possible.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Prozess
der
gemeinsamen
Planung
sollen
die
Forschungsanstrengungen
optimiert
werden.
Joint
programming
is
a
process
designed
to
ensure
the
optimisation
of
research
efforts.
TildeMODEL v2018
Wie
kann
der
Nutzen
für
alle
Beteiligten
optimiert
werden?
How
can
the
benefits
for
all
parties
concerned
be
optimized?
TildeMODEL v2018
So
könnten
Erfolge
weiter
ausgebaut,
Fehler
vermieden
und
der
Kostenaufwand
optimiert
werden.
Thus,
successful
developments
can
be
further
improved,
whereas
mistakes
could
be
reduced.
TildeMODEL v2018
Wahrscheinlich
wird
auch
das
Entschwefelungsverfahren
für
Diesel
weiter
optimiert
werden.
There
is
also
likely
to
be
further
optimisation
of
desulphurisation
processes
for
diesel
fuel.
TildeMODEL v2018
Im
Erzgebirge
soll
die
Dreierkette
auch
weiter
optimiert
werden.
The
line
of
three
at
the
back
is
to
be
optimised
even
further
in
the
Ore
mountains.
WMT-News v2019
Mithilfe
dieser
Verfahren
soll
die
Effizienz
des
CCBM
optimiert
werden
.
They
aim
to
optimise
the
efficiency
of
the
CCBM
.
ECB v1
Jedes
Verkehrsnetz
kann
durch
ein
eigenes
Kommunikationsnetz
zu
dessen
Steuerung
optimiert
werden.
Every
transport
network
can
be
optimised
by
having
its
own
communication
network
which
is
used
to
manage
the
network.
TildeMODEL v2018
Die
bestehenden
Instrumente
müssen
zum
Nutzen
Afrikas
optimiert
werden.
The
existing
tools
must
be
optimised
to
create
synergies
that
serve
the
interests
of
Africa.
EUbookshop v2
So
können
Rückmeldungen
der
Europol
„Drugs
Unit"
optimiert
werden.
In
this
way
feedback
provided
by
the
Drugs
Unit
can
be
fully
optimised.
EUbookshop v2