Übersetzung für "Optimiert werden" in Englisch

Deshalb müssen die Erhebung und Übermittlung von Daten optimiert werden.
Thus the aim is to improve data collection and transmission.
Europarl v8

Die Abfassung von Gutachten in allen 11 Sprachen muß 1997 optimiert werden.
In 1997 the preparation of opinions in all 11 languages will have to be streamlined.
EMEA v3

Die IRMS-Ausgangsparameter und die Einstellung müssen täglich optimiert werden.
IRMS source parameters and tuning must be optimised daily.
ELRC_2682 v1

Glukokortikoide und/oder Immunmodulatoren) optimiert werden.
During treatment with Humira, other concomitant therapies (e. g., corticosteroids and/ or immunomodulatory agents) should be optimised.
EMEA v3

Dennoch sollte gegebenenfalls eine Kortikosteroid-Substiutionstherapie vor Therapiebeginn optimiert werden.
Nevertheless, corticosteroid replacement therapy should be optimised before initiation of therapy.
ELRC_2682 v1

Eine Behandlung mit blutzuckersenkenden Arzneimitteln sollte nach Bedarf eingeleitet oder optimiert werden.
Antihyperglycaemic treatment should be initiated or optimised as needed.
ELRC_2682 v1

Dennoch könnten Verwaltung und Durchführung des Programms noch durch einige Verbesserungen optimiert werden.
However, some improvements could still be introduced in order to optimise the management and the implementation of the Programme.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitsweise des Rechtsforums muss optimiert werden.
The way the Justice Forum operates should be improved.
TildeMODEL v2018

Auf diese Weise soll der Anhalteweg optimiert werden.
Thereby the stopping distance shall be optimised.
DGT v2019

Diese Angebote können auf Verlangen des Auftraggebers klargestellt, konkretisiert und optimiert werden.
Those tenders may be clarified, specified and optimised at the request of the contracting entity.
DGT v2019

Die Konfiguration des Brenners muss optimiert werden.
The set-up of the burner has to be optimised
DGT v2019

Die derzeitigen Abstimmungsmechanismen und -strukturen sollten wie folgt optimiert werden:
Current coordination arrangements and structures should be upgraded as follows:
TildeMODEL v2018

Die Funk­tionsweise und Effizienz unseres Systems muss folglich optimiert werden.
We therefore need to ensure that our system runs as smoothly and efficiently as possible.
TildeMODEL v2018

Die Transparenz der gesundheitlichen Versorgung und der Gesundheitssysteme sollte optimiert werden.
The transparency of healthcare activities and systems and the availability of information to patients should be optimised.
TildeMODEL v2018

Ferner soll die Betrugssicherheit der Rechtsvorschriften der Union optimiert werden.
The legislation of the European Union is to be made as fraud proof as possible.
TildeMODEL v2018

Mit dem Prozess der gemeinsamen Planung sollen die Forschungsanstrengungen optimiert werden.
Joint programming is a process designed to ensure the optimisation of research efforts.
TildeMODEL v2018

Wie kann der Nutzen für alle Beteiligten optimiert werden?
How can the benefits for all parties concerned be optimized?
TildeMODEL v2018

So könnten Erfolge weiter ausge­baut, Fehler vermieden und der Kostenaufwand optimiert werden.
Thus, successful developments can be further improved, whereas mistakes could be reduced.
TildeMODEL v2018

Wahrscheinlich wird auch das Entschwefelungsverfahren für Diesel weiter optimiert werden.
There is also likely to be further optimisation of desulphurisation processes for diesel fuel.
TildeMODEL v2018

Im Erzgebirge soll die Dreierkette auch weiter optimiert werden.
The line of three at the back is to be optimised even further in the Ore mountains.
WMT-News v2019

Mithilfe dieser Verfahren soll die Effizienz des CCBM optimiert werden .
They aim to optimise the efficiency of the CCBM .
ECB v1

Jedes Verkehrsnetz kann durch ein eigenes Kommunikationsnetz zu dessen Steuerung optimiert werden.
Every transport network can be optimised by having its own communication network which is used to manage the network.
TildeMODEL v2018

Die bestehenden Instrumente müssen zum Nutzen Afrikas optimiert werden.
The existing tools must be optimised to create synergies that serve the interests of Africa.
EUbookshop v2

So können Rückmeldungen der Europol „Drugs Unit" optimiert werden.
In this way feedback provided by the Drugs Unit can be fully optimised.
EUbookshop v2