Translation of "Operativen tätigkeiten" in English
Das
interne
Audit
muss
objektiv
und
von
anderen
operativen
Tätigkeiten
unabhängig
sein.
The
internal
audit
function
shall
be
objective
and
independent
from
the
operational
functions.
TildeMODEL v2018
Die
T2S-Aufsichtstätigkeiten
sind
von
den
operativen
T2S-Tätigkeiten
zu
trennen.“
T2S
oversight
activities
shall
be
separated
from
T2S
operational
activities.’;
DGT v2019
Die
vorgeschlagenen
Neuerungen
auf
Verwaltungsebene
müssen
die
operativen
Tätigkeiten
der
Zollverwaltungen
unterstützen.
The
proposed
administrative
changes
must
support
the
operations
of
customs
offices.
TildeMODEL v2018
Die
laufende
Überwachung
ist
Teil
der
normalen
operativen
Tätigkeiten
der
Zahlstelle.
Ongoing
monitoring
is
built
into
the
normal,
recurring
operating
activities
of
the
paying
agency.
DGT v2019
Die
interne
Revision
muss
objektiv
und
von
anderen
operativen
Tätigkeiten
unabhängig
sein.
The
internal
audit
function
shall
be
objective
and
independent
from
the
operational
functions.
DGT v2019
Die
GMES-Führungsstruktur
sorgt
für
Kohärenz
von
Forschung
und
operativen
Tätigkeiten.
The
GMES
governance
framework
will
ensure
consistency
between
the
research
and
operational
activities.
TildeMODEL v2018
Mit
den
operativen
Tätigkeiten
der
Weltraumkomponente
von
GMES
könnten
betraut
werden:
The
operational
activities
of
the
GMES
space
component
may
be
entrusted
to:
TildeMODEL v2018
Nach
Abschluss
der
ersten
operativen
Tätigkeiten
wird
schließlich
eine
Ex-post-Bewertung
durchgeführt
werden.
Finally,
an
ex
post
evaluation
will
be
prepared
after
the
end
of
initial
operational
activities.
TildeMODEL v2018
Dieser
Bericht
soll
ein
Anzeiger
über
die
operativen
Tätigkeiten
von
OLAF
werden.
As
such,
the
report
is
destined
to
become
a
scoreboard
for
the
office's
operations.
EUbookshop v2
Das
CMS
bietet
für
die
operativen
Tätigkeiten
des
Amtes
eine
wertvolle
Datenquelle.
The
CMS
is
a
unique
data
source
for
the
Office’s
operational
activities.
EUbookshop v2
Du
möchtest
sehen,
welche
operativen
Tätigkeiten
auf
welche
strategischen
Ziele
einzahlen?
Would
you
like
to
see
which
operational
activities
contribute
to
which
strategic
goals?
CCAligned v1
Bei
allen
operativen
Tätigkeiten
gilt
das
„just
in
time“-Prinzip.
The
just-in-time
principle
applies
in
all
our
operations.
ParaCrawl v7.1
Der
freie
Geldfluss
aus
operativen
Tätigkeiten
blieb
mit
6,4
Milliarden
Franken
sehr
solide.
The
Group’s
operating
free
cash
flow
remained
very
solid
at
6.4
billion
Swiss
francs.
ParaCrawl v7.1
Der
Stiftungsrat
ist
insbesondere
für
die
operativen
Tätigkeiten
der
Stiftung
verantwortlich.
The
Board
is
in
particular
responsible
for
the
operational
activities
of
the
Foundation.
ParaCrawl v7.1
Die
unterstützenden
Verfahren
bilden
die
erforderlichen
Mittel
zur
Durchführung
der
operativen
Tätigkeiten.
The
supporting
processes
provide
the
necessary
resources
so
as
to
accomplish
the
operational
activities.
ParaCrawl v7.1
Unsere
operativen
Tätigkeiten
umfassen
zahlreiche
Leistungen:
Our
operations
include
the
following
services:
CCAligned v1
Dabei
kommt
uns
unsere
langjährige
Erfahrung
aus
operativen
Tätigkeiten
in
mittelständischen
Unternehmen
zugute.
We
benefit
from
our
many
years
of
experience
in
operational
activities
in
small
and
medium-sized
companies.
ParaCrawl v7.1
Frage:
Gute
Ergebnisse
sind
im
Regelfall
das
Abbild
aller
operativen
Tätigkeiten.
Question:
Good
results
usually
reflect
all
operative
activities.
ParaCrawl v7.1
Wir
richten
unsere
operativen
Tätigkeiten
auf
die
strategischen
Ziele
aus.
We
align
our
operational
activities
with
our
strategic
goals.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
können
die
Divisionen
zielgerichtet
die
operativen
Tätigkeiten
der
jeweiligen
Bereiche
unterstützen.
By
doing
so,
the
divisions
can
provide
targeted
support
to
the
operations
of
the
business
areas.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschaffung
beschäftigt
sich
hingegen
mit
den
operativen
Tätigkeiten
zur
Abwicklung
des
Bestellprozesses.
The
procurement
concerns
itself
however
with
the
operational
activities
for
the
completion
of
the
order
process.
ParaCrawl v7.1
Die
Wechselkursrisiken
der
MTU
resultieren
aus
operativen
Tätigkeiten.
MTU’s
currency
risk
exposure
results
from
its
operating
activities.
ParaCrawl v7.1
Unsere
zertifizierten
Projektmanager
unterstützen
die
operativen
Tätigkeiten
und
liefern
wichtige
Informationen
und
Prüfergebnisse.
Our
certified
project
managers
support
field
operations
and
provide
review
and
oversight.
ParaCrawl v7.1
Auch
Umweltaspekte
sind
integrierter
Bestandteil
der
organisatorischen
und
operativen
Tätigkeiten
des
Unternehmens.
Environmental
factors
are
also
an
integral
component
of
the
organisational
and
operational
activities
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Zu
unseren
operativen
Tätigkeiten
im
Krankenhaus
zählen
Behandlungen
im
Rahmen
der
regionalen
Unfallchirurgie.
Our
surgical
activities
in
the
hospital
include
treatments
within
the
scope
of
regional
accident
surgery
/
trauma
surgery.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Auswahl
der
ersten
operativen
Tätigkeiten
von
GMES
wurden
folgende
spezifische
Kriterien
zugrunde
gelegt:
The
following
specific
criteria
were
used
for
the
selection
of
activities
for
GMES
initial
operations.
TildeMODEL v2018
In
Artikel
4
werden
die
organisatorischen
Modalitäten
für
die
ersten
operativen
Tätigkeiten
von
GMES
geregelt.
Article
4
lays
down
organisational
arrangements
for
GMES
initial
operations.
TildeMODEL v2018