Translation of "Operativen tätigkeiten" in English

Das interne Audit muss objektiv und von anderen operativen Tätigkeiten unabhängig sein.
The internal audit function shall be objective and independent from the operational functions.
TildeMODEL v2018

Die T2S-Aufsichtstätigkeiten sind von den operativen T2S-Tätigkeiten zu trennen.“
T2S oversight activities shall be separated from T2S operational activities.’;
DGT v2019

Die vorgeschlagenen Neuerungen auf Verwaltungsebene müssen die operativen Tätigkeiten der Zollverwaltungen unterstützen.
The proposed administrative changes must support the operations of customs offices.
TildeMODEL v2018

Die laufende Überwachung ist Teil der normalen operativen Tätigkeiten der Zahlstelle.
Ongoing monitoring is built into the normal, recurring operating activities of the paying agency.
DGT v2019

Die interne Revision muss objektiv und von anderen operativen Tätigkeiten unabhängig sein.
The internal audit function shall be objective and independent from the operational functions.
DGT v2019

Die GMES-Führungsstruktur sorgt für Kohärenz von Forschung und operativen Tätigkeiten.
The GMES governance framework will ensure consistency between the research and operational activities.
TildeMODEL v2018

Mit den operativen Tätigkeiten der Weltraumkomponente von GMES könnten betraut werden:
The operational activities of the GMES space component may be entrusted to:
TildeMODEL v2018

Nach Abschluss der ersten operativen Tätigkeiten wird schließlich eine Ex-post-Bewertung durchgeführt werden.
Finally, an ex post evaluation will be prepared after the end of initial operational activities.
TildeMODEL v2018

Dieser Bericht soll ein Anzeiger über die operativen Tätigkeiten von OLAF werden.
As such, the report is destined to become a scoreboard for the office's operations.
EUbookshop v2

Das CMS bietet für die operativen Tätigkeiten des Amtes eine wertvolle Datenquelle.
The CMS is a unique data source for the Office’s operational activities.
EUbookshop v2

Du möchtest sehen, welche operativen Tätigkeiten auf welche strategischen Ziele einzahlen?
Would you like to see which operational activities contribute to which strategic goals?
CCAligned v1

Bei allen operativen Tätigkeiten gilt das „just in time“-Prinzip.
The just-in-time principle applies in all our operations.
ParaCrawl v7.1

Der freie Geldfluss aus operativen Tätigkeiten blieb mit 6,4 Milliarden Franken sehr solide.
The Group’s operating free cash flow remained very solid at 6.4 billion Swiss francs.
ParaCrawl v7.1

Der Stiftungsrat ist insbesondere für die operativen Tätigkeiten der Stiftung verantwortlich.
The Board is in particular responsible for the operational activities of the Foundation.
ParaCrawl v7.1

Die unterstützenden Verfahren bilden die erforderlichen Mittel zur Durchführung der operativen Tätigkeiten.
The supporting processes provide the necessary resources so as to accomplish the operational activities.
ParaCrawl v7.1

Unsere operativen Tätigkeiten umfassen zahlreiche Leistungen:
Our operations include the following services:
CCAligned v1

Dabei kommt uns unsere langjährige Erfahrung aus operativen Tätigkeiten in mittelständischen Unternehmen zugute.
We benefit from our many years of experience in operational activities in small and medium-sized companies.
ParaCrawl v7.1

Frage: Gute Ergebnisse sind im Regelfall das Abbild aller operativen Tätigkeiten.
Question: Good results usually reflect all operative activities.
ParaCrawl v7.1

Wir richten unsere operativen Tätigkeiten auf die strategischen Ziele aus.
We align our operational activities with our strategic goals.
ParaCrawl v7.1

Dadurch können die Divisionen zielgerichtet die operativen Tätigkeiten der jeweiligen Bereiche unterstützen.
By doing so, the divisions can provide targeted support to the operations of the business areas.
ParaCrawl v7.1

Die Beschaffung beschäftigt sich hingegen mit den operativen Tätigkeiten zur Abwicklung des Bestellprozesses.
The procurement concerns itself however with the operational activities for the completion of the order process.
ParaCrawl v7.1

Die Wechselkursrisiken der MTU resultieren aus operativen Tätigkeiten.
MTU’s currency risk exposure results from its operating activities.
ParaCrawl v7.1

Unsere zertifizierten Projektmanager unterstützen die operativen Tätigkeiten und liefern wichtige Informationen und Prüfergebnisse.
Our certified project managers support field operations and provide review and oversight.
ParaCrawl v7.1

Auch Umweltaspekte sind integrierter Bestandteil der organisatorischen und operativen Tätigkeiten des Unternehmens.
Environmental factors are also an integral component of the organisational and operational activities of the company.
ParaCrawl v7.1

Zu unseren operativen Tätigkeiten im Krankenhaus zählen Behandlungen im Rahmen der regionalen Unfallchirurgie.
Our surgical activities in the hospital include treatments within the scope of regional accident surgery / trauma surgery.
ParaCrawl v7.1

Bei der Auswahl der ersten operativen Tätigkeiten von GMES wurden folgende spezifische Kriterien zugrunde gelegt:
The following specific criteria were used for the selection of activities for GMES initial operations.
TildeMODEL v2018

In Artikel 4 werden die organisatorischen Modalitäten für die ersten operativen Tätigkeiten von GMES geregelt.
Article 4 lays down organisational arrangements for GMES initial operations.
TildeMODEL v2018