Translation of "Operativen geschäft" in English
Von
2006
bis
2007
stieg
der
Netto-Cashflow
aus
dem
operativen
Geschäft
an.
The
net
cash-flow
from
operating
activities
increased
between
2006
and
2007.
DGT v2019
Der
Netto-Cashflow
aus
dem
operativen
Geschäft
wuchs
von
2006
bis
2007
an.
The
net
cash-flow
from
operating
activities
increased
between
2006
and
2007.
DGT v2019
Der
Netto-Cashflow
aus
dem
operativen
Geschäft
ist
in
Tabelle
14
angegeben.
The
net
cash-flow
from
operating
activities
is
reported
in
table
14
below.
DGT v2019
Der
Nettocashflow
aus
dem
operativen
Geschäft
lag
2002
bei
nahezu
null.
The
net
cash
flow
from
operating
activities
was
almost
zero
in
2002.
DGT v2019
Der
Netto-Cashflow
aus
dem
operativen
Geschäft
entwickelte
sich
wie
folgt:
The
net
cash
flow
from
operating
activities
developed
as
follows:
DGT v2019
Der
Netto-Cashflow
aus
dem
operativen
Geschäft
ging
im
Bezugszeitraum
erheblich
zurück.
The
net
cash
flow
from
operating
activities
decreased
significantly
during
the
period
considered.
DGT v2019
Der
Netto-Cashflow
aus
dem
operativen
Geschäft
schwankte
im
Bezugszeitraum
erheblich.
The
net
cash
flow
from
operating
activities
fluctuated
significantly
in
the
period
considered.
DGT v2019
Die
Stärke
von
kleinen
und
mittelständischen
Unternehmen
der
Hospitality-Branche
liegt
im
operativen
Geschäft.
The
strength
of
small
and
medium-sized
hospitality
enterprises
is
the
daily
business.
ParaCrawl v7.1
Im
operativen
Geschäft
spiegeln
sich
unsere
Kompetenzen
in
den
drei
Geschäftsbereichen
wider:
In
the
operating
business,
our
competences
are
divided
in
the
three
divisions:
CCAligned v1
Aus
dem
operativen
Geschäft
hat
er
sich
jedoch
zurückgezogen.
However,
he
has
stepped
back
from
the
operative
business.
ParaCrawl v7.1
Im
operativen
Geschäft
werden
wir
den
Fokus
weiterhin
auf
die
Cash-Generierung
legen.“
In
our
operating
business
we
will
continue
to
focus
on
cash
generation.”
ParaCrawl v7.1
Georg
Barth
zieht
sich
aus
dem
operativen
Geschäft
zurück.
Georg
Barth
retires
from
business.
ParaCrawl v7.1
Im
operativen
Geschäft
werde
ich
nicht
mehr
in
Erscheinung
treten.
I'll
no
longer
make
appearances
in
the
operative
business.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
des
Unternehmens
verbesserte
sich
im
operativen
Geschäft
deutlich.
The
company’s
operating
profits
in
its
operational
business
saw
a
clear
improvement.
ParaCrawl v7.1
Im
operativen
Geschäft
profitierte
alstria
erneut
von
einem
anhaltend
liquiden
Vermietungsmarkt
in
Deutschland.
In
the
operating
business
alstria
took
profit
from
the
continuing
strong
leasing
market
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Bei
allem
bleibt
die
vertikale
Organisation
wichtig
für
die
Effizienz
im
operativen
Geschäft.
The
vertical
organization
is
nonetheless
important
for
efficient
operations.
ParaCrawl v7.1
Leo
Kuster
zieht
sich
aus
dem
operativen
Geschäft
zurück.
Leo
Kuster
retired
from
from
the
operating
business.
CCAligned v1
Gibt
es
Aktionäre,
die
nicht
am
operativen
Geschäft
beteiligt
sind?
Are
there
any
shareholders
who
are
not
involved
in
daily
operations?
CCAligned v1
Maßnahmen
im
Human
Ressource
Bereich
bleiben
stets
am
operativen
Geschäft
bezogen.
Human
resource
measures
are
always
connected
to
the
core
business
operations.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Ergebniszuwachs
aus
dem
operativen
Geschäft
ist
auf
den
Zugang
der
Gnotec-Gruppe
zurückzuführen.
This
increase
in
earnings
from
operating
activities
is
attributable
to
the
consolidation
of
the
Gnotec
Group.
ParaCrawl v7.1
Der
Personalaufbau
im
operativen
Geschäft
verläuft
planmäßig.
The
expansion
of
personnel
within
operative
business
is
running
according
to
schedule.
ParaCrawl v7.1
Im
operativen
Geschäft
werden
die
Ausfallrisiken
fortlaufend
überwacht.
Default
risks
are
continuously
monitored
in
the
operating
business.
ParaCrawl v7.1
Nach
wie
vor
benötigen
wir
im
operativen
Geschäft
effiziente
Bereiche
und
Abteilungen.
As
always,
we
need
efficient
divisions
and
departments
in
our
business
operations.
ParaCrawl v7.1
In
Verbindung
mit
dem
operativen
Geschäft
werden
Ihre
Daten
laufend
aktualisiert.
Data
can
be
updated
in
connection
with
operative
work.
ParaCrawl v7.1
Das
Resultat
reflektiert
die
günstigen
Marktbedingungen
sowie
ein
verbessertes
Ergebnis
im
operativen
Geschäft.
This
result
reflects
the
favourable
market
conditions
and
an
improvement
at
the
operating
level.
ParaCrawl v7.1
Sie
validieren
Organisationen
und
Prozesse
und
beraten
und
schulen
Mitarbeiter
im
operativen
Geschäft.
They
validate
organizations
and
processes
and
provide
employees
with
advice
and
training
on
business
operations.
ParaCrawl v7.1
Oder
bevorzugen
Sie
eine
leitende
Funktion
im
operativen
Geschäft?
Or
would
you
prefer
a
management
role
in
our
operating
business?
ParaCrawl v7.1