Translation of "Operativen ergebnisse" in English
Für
die
operativen
Ergebnisse
ergibt
sich
jedoch
eine
gemischtere
Bilanz.
However,
operational
results
are
more
mixed.
TildeMODEL v2018
Die
positiven
operativen
Ergebnisse
der
EVN
sind
die
Grundlage
für
eine
solide
Bilanzstruktur.
EVN"s
positive
operating
results
create
the
foundation
for
a
solid
balance
sheet
structure.
ParaCrawl v7.1
Jenseits
der
operativen
Ergebnisse
wurden
auch
bedeutende
Fortschritte
auf
der
Kapitalmarktseite
erzielt.
Looking
beyond
operating
earnings,
significant
progress
was
also
made
on
the
capital
market
side.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sicher,
dass
Ihre
operativen
Ergebnisse
den
vorgegebenen
Zielen
entsprechen.
Ensure
that
your
operative
results
correspond
to
predefined
objectives.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
hat
die
Atel-Gruppe
ihre
operativen
Ergebnisse
auf
hohem
Niveau
halten
können.
Nevertheless,
the
Atel
Group
was
able
to
maintain
its
operating
results
at
high
levels.
ParaCrawl v7.1
In
einer
begleitenden
prospektiven
Studie
werden
die
operativen
und
funktionellen
Ergebnisse
bewertet.
Operative
and
functional
results
were
evaluated
in
an
accompanying
prospective
study.
ParaCrawl v7.1
Die
operativen
Ziele,
Outputs,
Ergebnisse
und
entsprechenden
Indikatoren
sind
in
der
nachstehenden
Tabelle
zusammengefasst.
The
operational
objectives,
outputs,
results
and
related
indicators
are
summed
up
in
the
table
below.
TildeMODEL v2018
In
allen
Segmenten
konnten
die
operativen
Ergebnisse
erneut
gesteigert
werden
und
zu
der
erfolgreichen
Gesamtentwicklung
beitragen.
All
business
segments
again
posted
an
increase
in
operating
profit
and
contributed
to
the
excellent
overall
development.
ParaCrawl v7.1
Allein
die
Auswirkung
der
Euroschwäche
auf
die
operativen
Ergebnisse
belief
sich
auf
schätzungsweise
90
Millionen
CHF.
The
weak
euro
alone
had
an
estimated
impact
of
approximately
CHF
90
million
on
operating
profits.
ParaCrawl v7.1
Herman
Miller
rechnet
nach
Abschluss
dieser
Transaktion
mit
einer
Konsolidierung
der
operativen
Ergebnisse
von
naughtone.
Herman
Miller
expects
to
consolidate
naughtone’s
operating
results
following
the
closing
date
of
this
transaction.
ParaCrawl v7.1
Der
georgische
Nichtbanken-Kreditgeber
Lendo
hat
seine
operativen
Ergebnisse
für
das
erste
Quartal
2018
veröffentlicht.
Georgian
non-bank
loan
originator
Lendo
has
published
its
operational
results
for
the
first
quarter
of
2018.
ParaCrawl v7.1
Dem
Abschluss
waren
zwar
eine
positive
Entwicklung
der
operativen
Ergebnisse
sowie
ein
substanzieller
Cashflow
zu
entnehmen,
gleichzeitig
offenbarte
er
jedoch
auch
die
schweren
Belastungen
aus
vergangenen
Jahren,
durch
die
ein
Reingewinn
vor
Sonderrückstellungen
in
Höhe
von
1,9
Mrd.
EUR
vollständig
aufgehoben
und
in
einen
Verlust
in
Höhe
von
8,3
Mrd.
EUR
verwandelt
wurde.
Nevertheless,
it
also
pointed
up
the
heavy
weight
of
the
past,
which
wiped
out
the
net
result
before
exceptional
provisions
of
EUR
1,9
billion,
turning
it
into
a
EUR
8,3
billion
loss.
DGT v2019
Zu
den
Argumenten
der
französischen
Regierung
bezüglich
des
Wachstums
der
operativen
Elemente
verweist
die
Kommission
darauf,
dass
die
Bilanz
eines
Unternehmens,
seine
operativen
Ergebnisse
und
die
Prognosen
hinsichtlich
seines
künftigen
Cashflows
integrale
Bestandteile
der
Bewertung
dieses
U
nternehmens
sind.
As
to
the
French
authorities'
arguments
concerning
the
growth
in
the
operational
elements,
the
Commission
would
point
out
that
a
company's
balance
sheet,
operating
results
and
future
cash
flow
forecasts
are
elements
forming
an
integral
part
of
a
company's
assessment.
DGT v2019
In
dieser
Situation
sprach
HSBC
zufolge
die
Vernunft
für
Dringlichkeitsmaßnahmen,
einen
Plan
zur
Verbesserung
der
operativen
Ergebnisse,
eine
Kapitalerhöhung,
ein
Schuldenmoratorium
und
eine
gezielte
Politik
der
Veräußerung
von
Vermögenswerten.
It
states
that,
in
a
situation
such
as
that,
reason
demanded
that
urgent
steps
be
taken
and
required
the
introduction
of
a
plan
to
improve
the
operational
results,
an
increase
in
capital,
a
rescheduling
of
debt
and
a
targeted
policy
of
disposing
of
assets.
DGT v2019
Bei
Finanzhilfen
werden
die
Finanzberichte
sowie
die
Umsetzungsberichte
sorgfältig
im
Hinblick
auf
die
finanziellen
und
operativen
Ergebnisse
geprüft
und
erforderlichenfalls
werden
auf
der
Grundlage
einer
Risikobewertung
zusätzliche
Informationen,
und
Belege
angefordert.
For
grants,
financial
reports
will
be
verified
thoroughly
alongside
the
implementation
reports,
assessing
both
financial
and
operational
results:
complementary
information
and
supporting
documents
will
be
requested
when
deemed
necessary,
based
on
a
risk
assessment.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kommt
ferner
ihren
Verpflichtungen
zur
Verbesserung
der
Berichterstattung
über
die
operativen
Ergebnisse
von
EU-finanzierten
Entwicklungsprogrammen
nach.
The
Commission
is
also
delivering
on
better
reporting
of
operational
results
of
EU
funded
development
programmes.
TildeMODEL v2018
Auch
soll
die
Rolle
des
Europäischen
Parlaments
bei
der
Erörterung
des
jährlichen
Arbeitsprogramms
und
der
langfristigen
strategischen
Ziele
von
Europol
verstärkt
werden,
insbesondere
durch
eine
regelmäßige
Aktualisierung
der
operativen
Ergebnisse
von
Europol.
The
role
of
the
European
Parliament
in
debating
Europol's
annual
work
programme
and
the
long
term
strategic
goals
should
also
be
strengthened
(notably
through
regular
updates
of
Europol's
operational
achievements).
TildeMODEL v2018
Daher
können
bei
den
Sitzungen
des
Ministerausschusses
neben
der
Prüfung
der
operativen
Ergebnisse
der
Fazilität
die
Möglichkeiten
erörtert
werden,
wie
die
Entwicklung
der
Wirtschaftstätigkeit
beschleunigt
und
die
sozialen
und
strukturellen
Reformen
der
Mittelmeer-Partnerländer
zur
Förderung
des
Auf
schwungs
von
Handel
und
Investitionen
geplant
werden
können.
Accordingly,
along
with
assessment
of
the
Facility's
operational
results,
the
Ministerial
Committee
meetings
provide
an
opportunity
to
discuss
ways
of
accelerating
economic
de
velopment
and
plan
social
and
structural
reform
in
the
MPCs
with
a
view
to
promoting
trade
and
investment
growth.
EUbookshop v2
Die
Abteilung
Evaluierung
der
Operationen
(EV)
nimmt
Ex-post-Evaluierungen
zur
Beurteilung
der
Auswirkungen
der
finanzierten
Projekte
sowie
der
Möglichkeiten
einer
weiteren
Verbesserung
der
operativen
Ergebnisse,
der
Berichterstattung
und
der
Transparenz
der
EIB-Gruppe
vor.
Operations
Evaluation
carries
out
ex
post
evaluations
with
a
view
to
identifying
both
the
impact
of
projects
funded
and
the
opportunities
for
improving
the
Group’s
operational
performance,
accountability
and
transparency.
EUbookshop v2
Damit
steht
dieser
zusammenfassende
Bericht
für
eines
der
Hauptziele
der
Abteilung
Evaluierung
der
Operationen:
Beitrag
zur
Verbesserung
der
operativen
Ergebnisse
der
Institution.
As
such,
the
Overview
provides
illustra-tions
of
one
of
the
main
objectives
of
Operations
Evaluation:
contributing
to
the
operational
performance
of
the
institution.
EUbookshop v2
Ziel
einer
Evaluierung
ist
die
Beurteilung
der
Operationen
der
Bank
im
Hinblick
auf
die
Wirkung
der
finanzierten
Projekte
und
auf
die
Möglichkeiten,
wie
die
operativen
Ergebnisse,
die
Berichterstattung
und
die
Transparenz
verbessert
werden
können.
The
objective
of
an
evaluation
is
to
assess
the
Bank’s
operations
with
a
view
to
identifying
both
the
impact
of
the
projects
it
has
funded,
and
opportunities
to
improve
operational
performance,
accountability
and
transparency
EUbookshop v2
Die
neue
Struktur
spiegelt
insbesondere
den
Beitrag
wider,
den
die
Evaluierungstätigkeit
zur
Erreichung
der
strategischen
Ziele
der
Bank
leistet,
sowie
ihre
positiven
Auswirkungen
auf
die
operativen
Ergebnisse,
auf
die
Rechenschaftslegung
und
auf
die
Transparenz.
In
particular,
the
new
structure
reflects
the
contribution
of
evaluation
activities
to
the
attainment
of
the
Bank’s
strategic
objectives
and
their
positive
impact
on
operational
performance,
accountability
and
transparency.
EUbookshop v2
Die
neue
Struktur
spiegelt
die
wichtige
Funktion
der
Evaluierungstätigkeit
wider,
die
zum
einen
zum
Erreichen
der
strategischen
Ziele
der
Bank
beiträgt
und
sich
zum
anderen
positiv
auf
die
operativen
Ergebnisse,
die
Rechenschaftslegung
und
die
Transparenz
auswirkt.
In
particular,
the
new
structure
reflects
the
contribution
of
evaluation
activities
to
the
attainment
of
the
Bank’s
strategic
objectives
and
their
impact
on
operational
performance,
accountability
and
transparency.
EUbookshop v2
Ziel
einer
Evaluierung
ist
die
Beurteilung
der
Auswirkungen
der
finanzierten
Projekte
sowie
der
Möglichkeiten
einer
weiteren
Verbesserung
der
operativen
Ergebnisse,
der
Berichterstattung
und
der
Transparenz.
The
objective
is
to
assess
operations
with
a
view
to
identifying
both
the
impact
of
the
projects
funded
and
opportunities
to
improve
the
Group’s
operational
performance,
accountability
and
transparency.
EUbookshop v2
Der
Wechsel
von
der
produktorientierten
zu
einer
marktorientierten
Kultur
lässt
sich
an
der
Verbesserung
der
operativen
Ergebnisse
der
meisten
Betriebe
ablesen.
The
change
from
a
product
oriented
to
a
market
oriented
culture
is
to
be
seen
in
the
improvements
in
operational
results
of
most
companies.
TildeMODEL v2018