Translation of "Operative fragen" in English
Derzeit
bringen
TeamIdea-Berater
dem
Unternehmen
auf
auftauchende
Fragen
operative
Unterstützung
entgegen.
Nowadays
TeamIdea
consultants
give
operational
support
for
business
on
the
question
arises.
CCAligned v1
Erhalten
Sie
auch
ohne
Tabellen
genaue
Antworten
auf
operative
Fragen.
Get
accurate
answers
to
operational
questions,
without
spreadsheets.
ParaCrawl v7.1
Die
Beziehungen
zwischen
Eurojust
und
dem
OLAF
in
Bezug
auf
operative
Fragen
sind
Gegenstand
einer
Vereinbarung.
Relations
between
Eurojust
and
OLAF
as
regards
operational
matters
are
subject
to
a
memorandum
of
understanding.
TildeMODEL v2018
Sie
können
auch
auf
den
Service-Seiten
nachschauen,
wer
Sie
über
operative
Fragen
informieren
kann.
Additionally,
the
services
pages
can
tell
you
whom
to
approach
for
operational
questions.
CCAligned v1
Dabei
ging
es
2005
primär
um
Statistik
,
Rechtsfragen
,
Zahlungsverkehrssysteme
,
geldpolitische
und
operative
Fragen
,
aber
auch
um
andere
Bereiche
,
wie
etwa
Finanzmarktaufsicht
und
-
stabilität
,
Banknoten
,
Innenrevision
und
Informationstechnologie
.
These
activities
focused
primarily
on
statistics
,
legal
issues
,
payment
systems
,
monetary
policy
and
operational
issues
,
but
also
covered
other
areas
,
such
as
financial
stability
and
supervision
,
banknotes
,
internal
audit
and
information
technology
.
ECB v1
Zur
Verbesserung
der
Strukturen
von
Eurojust
und
zur
Verschlankung
der
Verfahren
sollte
ein
Verwaltungsrat
eingerichtet
werden,
der
das
Kollegium
bei
seinen
Managementaufgaben
unterstützt
und
einen
verschlankten
Entscheidungsprozess
für
nicht
operative
und
strategische
Fragen
erlaubt.
To
improve
Eurojust’s
governance
and
streamline
procedures,
an
Executive
Board
should
be
established
to
assist
the
College
in
its
management
functions
and
to
allow
for
streamlined
decision-making
on
non-operational
and
strategic
issues.
DGT v2019
Angesichts
dieses
Zeitrahmens
werden
im
vorgeschlagenen
Beschluss
nur
dann
operative
Fragen
geregelt,
wenn
dies
unbedingt
notwendig
ist.
The
proposed
Decision
therefore
includes
only
those
provisions
on
operational
matters
that
it
is
essential
to
set
out
in
legislation.
TildeMODEL v2018
Aufbauend
auf
der
guten
Zusammenarbeit
und
dem
regelmäßigen
Austausch
der
Vergangenheit
werden
die
geplanten
bevorstehenden
Sitzungen
zwischen
unseren
Dienststellen
eine
gute
Gelegenheit
bieten,
um
operative
Fragen
in
Bezug
auf
die
IBG
wie
auch
die
gemeinsamen
Plattformen
eingehender
zu
erörtern.
Building
on
the
good
cooperation
and
regular
exchanges
held
so
far,
the
upcoming
meetings
scheduled
among
our
services
will
also
provide
a
useful
channel
to
further
discuss
operational
issues
with
regard
both
to
DAGs
and
to
joint
platforms.
TildeMODEL v2018
Der
CERP
erörtert
regulative
und
operative
Fragen
des
Postsektors
und
fördert
Kontakte
zu
den
entsprechenden
Gremien,
um
ein
gemeinsames
Konzept
zu
entwickeln,
aus
dem
sich
gegebenenfalls
Vorschläge
und
Empfehlungen
ableiten
lassen.
The
CERP
discusses
regulatory
and
operational
postal
issues
and
facilitates
contacts
with
the
relevant
bodies,
in
order
to
develop
a
common
approach
that
can
lead,
where
appropriate,
to
proposals
and
recommendations.
TildeMODEL v2018
Unbeschadet
des
Absatzes
2
des
vorliegenden
Artikels
konzentriert
sich
das
Kollegium
auf
operative
Fragen
und
auf
jede
sonstige
Frage,
die
unmittelbar
mit
operativen
Angelegenheiten
verknüpft
ist.
Without
prejudice
to
paragraph 2
of
this
Article,
the
College
shall
focus
on
operational
issues
and
any
other
issues
that
are
directly
linked
to
operational
matters.
DGT v2019
Abschließend
wird
dann
im
Arbeitsprogramm
eine
Reihe
wichtiger
Themen
behandelt
und
aktualisiert,
die
sich
aus
der
Verordnung
selbst
ergeben
und
bereits
in
früheren
jährlichen
Arbeitsprogrammen
der
Union
enthalten
waren,
beispielsweise
Integration,
internationale
Zusammenarbeit,
Rechte
des
geistigen
Eigentums
und
Forschung,
finanzielle
und
operative
Fragen.
Finally,
it
covers
and
updates
the
content
of
a
number
of
important
topics
resulting
from
the
Regulation
and
already
present
in
previous
AUWPs
such
as
inclusiveness,
international
cooperation,
IPR
and
research,
financial
and
operational
issues.
TildeMODEL v2018
Diese
Gruppen
prüfen
praktische
operative
Fragen,
legen
Standards
fest
und
arbeiten
auf
eine
ausgewogene
Anwendung
von
Kontrollen
hin.
These
Groups
examine
practical
operational
issues,
set
standards,
and
aim
to
achieve
an
equivalent
application
of
controls.
TildeMODEL v2018
Auf
die
Ergebnisse
der
Untersuchungen
der
Unfälle
im
Luftverkehr
sollte,
insbesondere
wenn
sie
Konstruktionsfehler
und/oder
operative
Fragen
betreffen,
unverzüglich
mit
entsprechenden
Maßnahmen
reagiert
werden,
um
das
Vertrauen
der
Verbraucher
in
den
Luftverkehr
zu
gewährleisten.
Results
of
air
accident
investigations
should
be
acted
upon
as
a
matter
of
urgency,
in
particular
when
they
relate
to
defective
aircraft
design
and/or
operational
matters,
in
order
to
ensure
consumer
confidence
in
air
transport.
DGT v2019
Die
Ergebnisse
des
Bridge/Gateway
CA
Pilotprojekts,
einschließlich
Empfehlungen
für
technische,
organisatorische
und
operative
Fragen
betreffend
die
Durchführung
operativer
Schemata
sollten
Mitte
2005
nutzbar
sein.
The
results
of
the
Bridge/Gateway
CA
Pilot,
including
recommendations
on
technical,
organisational
and
operational
aspects
of
such
operational
schemes,
should
be
available
by
mid-2005.
TildeMODEL v2018
Die
Tatsache,
dass
es
nur
einen
Verwaltungsrat
geben
wird,
der
die
allgemeinen
Leitlinien
für
die
Tätigkeiten
des
GEREK
vorgibt
und
sowohl
über
regulatorische
und
operative
Fragen
als
auch
über
Verwaltungsangelegenheiten
und
Fragen
der
Haushaltsführung
entscheidet,
sollte
im
Vergleich
zu
der
Zeit,
als
ein
Regulierungsrat
und
ein
Verwaltungsausschuss
parallel
zueinander
arbeiteten,
zu
einer
Verbesserung
der
Effizienz,
der
Kohärenz
und
der
Leistungen
der
Agentur
beitragen.
Compared
to
the
situation
in
the
past
where
both
a
Board
of
Regulators
and
a
Management
Committee
were
running
in
parallel,
having
a
single
board
giving
general
orientations
for
the
activities
of
BEREC,
deciding
on
regulatory
and
operational
as
well
as
on
administrative
and
budgetary
management
matters
should
help
improving
the
efficiency,
coherence
and
performance
of
the
agency.
TildeMODEL v2018
Während
der
Konferenz
werden
vielfältige
rechtliche
und
operative
Fragen
behandelt,
deren
Lösung
die
Voraussetzung
für
eine
noch
erfolgreichere
Korruptionsbekämpfung
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
ist.
The
conference
will
cover
a
wide
range
of
legal
and
operational
issues
which
need
to
be
addressed
in
order
to
fight
corruption
even
more
successfully
on
a
national
and
international
level.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zweck
hält
es
der
Rat
für
erforderlich,
mit
anderen
Parteien
bei
der
Fortentwicklung
und
Umsetzung
des
Protokolls
verstärkt
zusammenzuarbeiten,
damit
auf
der
vierten
Konferenz
der
Vertragsparteien
eine
Einigung
über
möglichst
viele
operative
Fragen
und
Grundsätze
erzielt
werden
kann.
To
this
end,
the
Council
sees
the
need
to
further
strengthen
the
co-operation
with
other
Parties
in
the
elaboration
and
implementation
of
the
Protocol,
with
a
view
to
reaching
agreement
on
as
many
operational
issues
and
principles
as
possible
at
CoP4.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
hält
eine
Intensivierung
der
Tätigkeit
der
Gemeinsamen
Instanz
angesichts
der
Art,
der
Breite
und
des
Umfangs
der
mit
dem
Grenzschutz
an
den
Außengrenzen
verbundenen
und
seit
der
Schaffung
der
Gemeinsamen
Instanz
in
deren
Sitzungen
erörterten
Fragen,
der
Schwierigkeit,
in
der
gegenwärtigen
Zusammensetzung
der
Instanz
operative
Fragen
stärker
in
den
Vordergrund
zu
rücken,
und
der
Bewertung
der
Ergebnisse
aus
der
Durchführung
der
verschiedenen
Pilotprojekte
und
gemeinsamen
Aktionen
der
Mitgliedstaaten
für
erforderlich.
It
deems
necessary
the
further
activation
of
the
Common
Unit,
taking
into
account
the
nature,
variety
and
extent
of
the
issues
involved
in
the
management
of
the
external
borders
which
have
been
the
subject
of
discussion
in
meetings
of
the
Common
Unit
since
its
inception,
the
difficulties
involved
in
placing
more
emphasis
on
operational
matters,
in
its
current
formation,
and
the
evaluation
of
the
results
of
the
implementation,
by
Member
States,
of
the
various
pilot
projects
and
common
operations.
TildeMODEL v2018
Dabei
ging
es
primär
um
Statistik
,
Rechtsfragen
,
Zahlungsverkehrssysteme
,
geldpolitische
und
operative
Fragen
,
aber
auch
um
andere
notenbankrelevante
Bereiche
,
wie
etwa
Finanzmarktaufsicht
und
-
stabilität
,
Banknoten
,
interne
Revision
und
Informationstechnologie
.
These
activities
focused
primarily
on
statistics
,
legal
issues
,
payment
systems
,
monetary
policy
and
operational
issues
,
but
also
involved
other
areas
of
central
banking
,
such
as
financial
stability
and
supervision
,
banknotes
,
internal
audit
and
information
technology
.
ECB v1
Dabei
ging
es
primär
um
Statistik,
Rechtsfragen,
Zahlungsverkehrssysteme,
geldpolitische
und
operative
Fragen,
aber
auch
um
andere
notenbankrelevante
Bereiche,
wie
etwa
Finanzmarktaufsicht
und-stabilität,
Banknoten,
interne
Revision
und
Informationstechnologie.
Theseactivitiesfocused
primarily
on
statistics,
legal
issues,
payment
systems,
monetary
policy
and
operational
issues,
but
also
involved
other
areasof
central
banking,
such
as
financial
stabilityand
supervision,
banknotes,
internal
audit
andinformation
technology.
EUbookshop v2
Die
Notwendigkeit,
strategische
und
operative
Fragen
recht-zeitig
zu
erkennen
und
auf
sie
aufmerksam
zu
machen,
bringt
den
CFO
in
die
Rolle
eines
Piloten.
The
need
to
notice
and
draw
attention
to
strategic
and
operational
issues
early
enough
sees
the
CFO
in
the
shows
of
a
Pilot.
ParaCrawl v7.1
Er
überwacht
und
berät
die
operative
Geschäftsführung
in
Fragen
der
Strategie
und
genehmigt
die
Unternehmensplanung
sowie
die
Verwendung
der
Finanzmittel.
It
supervises
and
advises
the
operative
company
management
in
strategy-related
questions
and
approves
the
corporate
planning
as
well
as
the
use
of
the
financial
means.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
mehr
über
Russland
als
potenziellen
Exportmarkt
erfahren
möchten,
zögern
Sie
nicht,
unseren
Berater
Michael
Kühn
zu
kontaktieren,
der
Sie
in
Bezug
auf
strategische
und
operative
Fragen
zu
Ihrem
Geschäft
in
Russland,
Osteuropa,
Zentralasien
oder
dem
Baltikum
beraten
wird.
Would
you
like
to
know
more
about
Russia
as
a
potential
export
destination,
don't
hesitate
to
get
in
touch
with
our
consultant
Michael
KÃ1?4hn
who
will
advise
you
on
strategic
and
operational
questions
of
your
business
endeavor
to
Russia,
Eastern
Europe,
central
Asia
or
the
Baltic
states.
ParaCrawl v7.1
Wir
Zapatisten
denken,
dass
die
Versammlungen
dazu
da
sind,
um
zu
informieren
und
gegebenenfalls
operative
Fragen
zu
diskutieren
und
zu
beschließen,
nicht
um
Grundsätzliches
zu
diskutieren,
zu
beschließen
und
zu
definieren.
We
Zapatistas
believe
that
assemblies
are
for
informing
the
people
and,
in
every
case,
for
debating
and
decide
on
administrative
matters,
not
for
discussing,
deciding
upon,
and
defining
larger
issues.
ParaCrawl v7.1
Das
Treffen
bot
die
Gelegenheit,
operative
Fragen
zu
erörtern,
darunter
die
Einrichtung
eines
Projektleitungs-Ausschusses
sowie
eines
beratenden
wissenschaftlichen
Ausschusses,
außerdem
wurden
der
Zeitplan
und
die
Ziele
des
Projektes
besprochen.
The
meeting
provided
the
opportunity
to
discuss
operational
issues
such
as
the
establishment
of
the
Project
Management
and
Scientific
Advisory
Committees
and
a
review
of
the
timelines
and
objectives
of
the
project.
ParaCrawl v7.1