Translation of "Operative betrieb" in English

Der operative Betrieb wird Bestandteil eines Wahlfaches im Hauptstudium.
The actual operation of the portal will be offered as an elective subject.
ParaCrawl v7.1

Auch der operative Betrieb der Systeme und die IT-Entwicklung werden aus Eschborn heraus gesteuert.
Systems operations and IT development are also controlled from Eschborn.
ParaCrawl v7.1

Im kommenden Jahr soll die technische Lösung validiert und danach für den operative Betrieb zertifiziert werden.
Within the next year, the solution will be validated and later certified for operations.
ParaCrawl v7.1

Der operative Betrieb aller drei Linien obliegt seit Fahrplanwechsel 2010 der BLS AG, zuvor wurde die S6 gemeinsam von BLS und SBB betrieben.
Operations of all three lines has been the responsibility of BLS AG since the timetable change in 2010; previously the S6 was operated jointly by BLS and SBB.
WikiMatrix v1

Nun werden sie ihre Partner verstärkt einsetzen, um auch Innovationen für Produkte und Services zu entwickeln, mit denen die Kundenorientierung verbessert, der operative Betrieb optimiert und die Lieferkette stabilisiert wird.
Now they will increasingly use their partners to develop innovations for products and services, with which they can improve their client orientation, optimize their operations and stabilize their supply chain.
ParaCrawl v7.1

Da der operative Betrieb im RZ aber ungehindert weiterlaufen muss, um Datenverluste zu vermeiden, muss strengstens darauf geachtet werden, dass man beim Umpatchen die richtigen Kabelenden erwischt.
However, since operations in the data center must continue unhindered in order to avoid data loss, care must be taken to ensure that the correct cable ends are caught during patch-up.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglichte dem Unternehmen seinen operativen Betrieb zunächst aufrechtzuerhalten.
It enabled the firm to maintain its operations for an initial period.
DGT v2019

Am 1. Juli 2012 nahm die neue Gesellschaft ihren operativen Betrieb auf.
On 1st of July 2006, the company has started its business operations.
WikiMatrix v1

Im März 2014 nahm die Fronius Tochtergesellschaft in Indien den operativen Betrieb auf.
In March 2014 the Fronius subsidiary in India commenced operations.
ParaCrawl v7.1

Das Pilotprojekt soll in Q3/2017 mit dem operativen Betrieb beginnen.
The pilot project is to begin its operation in Q3/2017.
ParaCrawl v7.1

Die OHB Satellitenbetrieb GmbH hat vor kurzem ihren operativen Betrieb aufgenommen.
OHB Satellitenbetrieb GmbH recently commenced operations.
ParaCrawl v7.1

Wir ermöglichen Ihnen so einen kostenoptimierten, planbaren, operativen Betrieb.
In this way, we enable you to achieve cost-optimised, planable operation.
ParaCrawl v7.1

Zunächst startete die Nutzergruppe in der Langzeitplanung den operativen Betrieb.
The first user group to start operation was long-term planning.
ParaCrawl v7.1

Diese Werte sind vollständig in den operativen Betrieb integriert.
These values are fully integrated in its operations.
ParaCrawl v7.1

Der Start für den operativen Betrieb ist Ende des ersten Halbjahres 2012 vorgesehen.
Full operations are scheduled to begin at the end of the first half of 2012.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen finanzieren ihren operativen Betrieb durch drei Mechanismen:
Firms finance their operations by three mechanisms:
ParaCrawl v7.1

Und das ohne den operativen Betrieb zu beeinträchtigen.
And all this without impairing operations.
ParaCrawl v7.1

Der Ausfall eines RAID-Systems bleibt so völlig ohne Auswirkung für den operativen Betrieb.
The failure of a RAID system thus has no effects on operations.
ParaCrawl v7.1

Automatische Leckanalysen unterstützen den operativen Betrieb.
Automatic leak analyses support operations.
ParaCrawl v7.1