Translation of "Ohne zustimmung von" in English

Ohne die Zustimmung von Frans wird es im TTIP keine Investorenschutzklausel geben.
There will be no investor-to-state dispute clause in TTIP if Frans does not agree with it too.
TildeMODEL v2018

Trotzdem habe ich ohne ihre Zustimmung von ihrem Körper Besitz ergriffen.
It doesn't matter what she's done. I've still appropriated her body without her consent.
OpenSubtitles v2018

Tyler kann nicht überführt werden ohne Zustimmung von mir oder...
I'm Charles' adjutant. Tyler can't be transferred from the Legation... without authorization from either me or...
OpenSubtitles v2018

Ohne die Zustimmung von Majestät darf hier nichts verändert werden!
Without the consent of Majesty Never give anything Varies here!
OpenSubtitles v2018

Das geht nicht ohne Zustimmung von Mr. Duncan.
I can't do that without an okay from Mr. Duncan himself.
OpenSubtitles v2018

Die Ehe wurde 2007 in Abwesenheit und ohne Zustimmung von Aliyev geschieden.
Aliyev claims that the divorce was executed without his consent, and that it was forced by President Nazarbayev.
Wikipedia v1.0

Ansprüche aus dieser Garantieerklärung sind ohne die Zustimmung von UNU nicht abtretbar.
Claims from this guarantee declaration are not transferable without the consent of UNU.
CCAligned v1

Insbesondere sind ohne vorherige schriftliche Zustimmung von HIRSLANDEN untersagt:
In particular, the following are strictly forbidden without the prior consent of HIRSLANDEN:
ParaCrawl v7.1

Gleiches gilt für ohne Zustimmung von Fischer Panda GmbH vorgenommene Änderungen des Liefergegenstandes.
The same applies where the delivery item has been modified without the prior consent of Fischer Panda GmbH.
ParaCrawl v7.1

Änderungen der festgelegten Spezifikationen dürfen nicht ohne Zustimmung von BYTEC vorgenommen werden.
Changes in the established specifications shall not be made without the consent of BYTEC.
ParaCrawl v7.1

Der User Account ist ohne ausdrückliche Zustimmung von Goodgame Studios nicht übertragbar.
The user account cannot be transferred without the explicit consent of Goodgame Studios.
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen keinesfalls ohne formale Zustimmung von ETILUX verwendet werden.
They may not be used under any circumstances without the formal consent of ETILUX.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschafterversammlung kann die Zustimmung ohne Angabe von Gründen verweigern.
The members' general meeting may refuse consent without stating its reasons.
ParaCrawl v7.1

Darf die Warenzeichen von AGCO nicht ohne die Zustimmung von AGCO verwenden.
Must not use the AGCO trademarks without permission from AGCO.
ParaCrawl v7.1

Keine Bestellung kann ohne vorherige ausdrückliche Zustimmung von JBI storniert werden.
No purchase order can be cancelled without prior explicit consent of JBI .
ParaCrawl v7.1

Kein Produkt wird ohne die Zustimmung von Elite SA ersetzt.
The replacement of any products is at the discretion of Elite SA.
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen Dritten ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung von Berchtold nicht zugänglich gemacht werden.
They may not be made accessible to third parties without the express written approval of Berchtold.
ParaCrawl v7.1

Kein Mensch kann ohne seine eigene Zustimmung von Satan überwunden werden.
No man without his own consent can be overcome by Satan.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde ist ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Creative Sounds nicht berechtigt,
The customer is not entitled without previous written approval by creative sounds,
ParaCrawl v7.1

Eine Weitergabe von Daten an Dritte ohne Zustimmung wird von uns ausdrücklich ausgeschlossen.
We specifically exclude any transfer of data to third parties unless users agree.
ParaCrawl v7.1

Eine Weitergabe der Lizenz ist ohne Zustimmung von ISM nicht möglich.
A distribution of the license is not allowed without the written consent of ISM.
CCAligned v1

Insbesondere sind ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Hepatitis Schweiz untersagt:
In particular, it is prohibited without the prior written consent of the Swiss Hepatitis Strategy:
CCAligned v1

Verteilung verboten ohne Zustimmung von Segarsa SL.
Distribution prohibited without consent of Segarsa SL.
CCAligned v1

Er vergibt oder untervergibt keine vertraglich vereinbarten Leistungen ohne vorherige Zustimmung von Munters.
Shall not assign or sub-contract work under the contract without the prior approval of Munters;
ParaCrawl v7.1

Notfalls solle dies auch ohne die Zustimmung von US-Präsident Trump durchgesetzt werden.
If necessary, this must be enforced without the agreement of US president Trump.
ParaCrawl v7.1

Zurückgeschickte Lieferungen oder Produkte ohne die Zustimmung von shampoo.ch können abgelehnt werden.
Returned deliveries or products without the acceptance of shampoo.ch can be declined.
ParaCrawl v7.1