Translation of "Ohne widerstand" in English
Allerdings
ging
das
nicht
ohne
den
Widerstand
gewisser
Fraktionen
dieses
Hauses
ab.
This
was
not,
may
I
say,
without
resistance
from
certain
political
groups
in
this
House.
Europarl v8
Die
zwölf
Hausbesetzer
verließen
das
Gebäude
gestern
Nachmittag
ohne
Widerstand
geleistet
zu
haben.
The
12
occupants
left
the
farm
at
noon
yesterday
without
a
fight
WMT-News v2019
April
1945
wurde
Lübbecke
von
britischen
Truppen
ohne
größeren
Widerstand
besetzt.
In
the
Second
World
War,
Lübbecke
largely
escaped
attack
and
was
occupied
on
3
April
1945
by
British
troops
without
great
resistance.
Wikipedia v1.0
Die
britischen
Soldaten
marschierten
Anfang
November
1918
ohne
jeglichen
Widerstand
dann
dort
ein.
This
armistice
called
for
a
ceasing
of
all
fighting
between
the
British
and
the
Ottomans.
Wikipedia v1.0
Kurz
darauf
gelang
ihnen
ohne
großen
Widerstand
die
Eroberung
Kantons.
Opposition
to
war
in
the
U.S.
vanished
after
the
attack.
Wikipedia v1.0
März
besetzten
sie
Sabang
und
Koetaradja,
ohne
auf
Widerstand
zu
stoßen.
On
12
March
the
Kobayashi
Detachment
took
Sabang
Island
and
the
airfield
at
Koetaradja
without
running
into
opposition.
Wikipedia v1.0
Akbar
eroberte
anschließend
Agra
und
Delhi
ohne
nennenswerten
Widerstand.
Akbar
retook
Agra
and
Delhi
without
much
resistance.
Wikipedia v1.0
Die
englischen
Truppen
besetzten
daraufhin
ohne
Widerstand
die
Burg.
The
English
penetrated
the
castle
courtyards
at
night
without
resistance.
Wikipedia v1.0
Die
Armeen
des
Gaius
Julius
Cäsar...
marschieren
ohne
Widerstand
auf
Alexandria
zu.
The
armies
of
Gaius
Julius
Caesar
are
advancing
without
opposition
upon
Alexandria.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Truppen
durchqueren
Europa,
ohne
auf
Widerstand
zu
stoßen.
Russian
and
Chinese
troops
are
now
moving
across
Europe
without
resistance.
OpenSubtitles v2018
Wir
spazieren
da
rein
und
klauen
diesem
Typen
ohne
Widerstand
$20
Millionen?
We
gonna
just
walk
in
there
and
roll
this
dude
for
$20
million
without
a
fight?
OpenSubtitles v2018
Lass
ihn
nicht
zum
Zuge
kommen,
ohne
ein
wenig
Widerstand
zu
zeigen.
Well,
don't
let
him
succeed
without
at
least
the
show
of
a
struggle.
OpenSubtitles v2018
Gleichzeitig
hatten
sie
das
Verteidigungsministerium
ohne
Widerstand
besetzt.
At
the
same
time,
they
had
occupied
the
Ministry
of
Defence
without
resistance.
WikiMatrix v1
So
wurde
die
Stadt
ohne
Widerstand
eingenommen.
The
city
was
captured
without
resistance.
WikiMatrix v1
Der
Mann
konnte
ohne
Widerstand
festgehalten
werden
und
wurde
umgehend
verhaftet.
The
man
was
apprehended
without
resistance,
and
was
promptly
arrested.
WikiMatrix v1
Karl
konnte
das
gesamte
damalige
Königreich
Sizilien
fast
ohne
Widerstand
erobern.
The
remainder
of
the
Kingdom
of
Sicily
was
conquered
almost
without
resistance.
WikiMatrix v1
Das
Werkstück
W
kann
nun
ohne
jeden
Widerstand
entnommen
werden.
The
workpiece
W
can
now
be
removed
without
any
resistance.
EuroPat v2
Die
badischen
Truppen
räumten
Hochhausen
ohne
nennenswerten
Widerstand.
The
Home
Guards
retreated
from
Podgradci
without
significant
resistance.
WikiMatrix v1
Ohne
großen
Widerstand
erreichte
der
alliierte
Vormarsch
den
Sangro
am
9.
November.
The
Allies
were
able
to
move
forward
without
opposition
and
the
Allied
advance
reached
the
Sangro
on
9
November.
WikiMatrix v1
Die
Plattform
läßt
sich
ohne
größeren
Widerstand
unter
den
Patienten
einschieben.
The
platform
can
be
pushed
under
the
patient
without
large
resistance.
EuroPat v2
Sollen
wir
die
Waffen
strecken,
ohne
Widerstand?
Should
we
turn
back
without
fighting?
OpenSubtitles v2018