Translation of "Ohne schwung" in English
Ohne
Schwung
können
wir
nicht
vorwärtskommen.
We
cannot
move
forward
without
momentum.
TildeMODEL v2018
Ganz
wichtig:
alle
Übungen
sollten
ohne
Schwung
und
langsam
ausgeführt
werden.
Very
important:
all
exercises
should
be
without
swing
and
be
accomplished
slowly.
ParaCrawl v7.1
Übung
langsam
und
ohne
Schwung
ausführen!
Make
this
exercise
slowly
and
without
momentum!
CCAligned v1
Übung
ohne
Schwung
und
ohne
heftige
Kopfbewegung
ausführen.
Perform
the
exercise
without
any
momentum
or
forceful
movement.
CCAligned v1
Ohne
diesen
Schwung
ist
kein
Fortschritt
möglich.
Without
it
no
progress
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Zudem
kann
die
Ablagebewegung
langsam
und
somit
schonend
und
ohne
Erzeugung
von
Schwung
durchgeführt
werden.
Moreover,
the
bale
depositing
movement
can
be
performed
slowly,
and
hence
gently,
without
generating
inertia
forces.
EuroPat v2
Ohne
Schwung
und
Dynamik
wurde
belangloser
Hard
Rock
gespielt,
das
reicht
heute
einfach
nicht
mehr.
No
drive,
no
dynamics,
just
trivial
Hard
Rock,
and
that's
not
enough.
Unnecessary.
ParaCrawl v7.1
Gott
liebt
es
nicht,
uns
müde,
blasiert,
ohne
Schwung
zu
sehen.
God
does
not
like
to
see
us
tired,
bored,
without
energy.
ParaCrawl v7.1
Vernachlässigtes
in
den
Mittelpunkt
rücken
und
dafür
Sorge
tragen,
dass
wichtige
politische
Debatten
weiterhin
auf
der
Tagesordnung
bleiben,
ohne
an
Schwung
zu
verlieren.
Focus
on
Neglected
Issues
–
and
ensure
important
policy
debates
remain
on
the
agenda
without
becoming
stagnant.
TildeMODEL v2018
Ein
so
kompliziertes
Gebilde
wie
die
Europäische
Wirtschaftsgemeinschaft
kann
ohne
den
Schwung,
die
Entschiedenheit
und
die
Voraussicht
von
Männern
wie
den
derzeitigen
Außenministern
Italiens
und
der
Bundesrepublik
Deutschland
keine
Fortschritte
erzielen.
There
is
no
doubt
that
a
structure
as
complicated
as
the
European
Economic
Community
cannot
make
progress
without
the
drive,
determination
and
fore
sight
of
people
like
the
present
Foreign
Ministers
of
Italy
and
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
EUbookshop v2
Und
dann
wurde
er
mit
Druck
in
sie
getrieben,
ganz
langsam,
ohne
Schwung,
ohne
Gewalt.
And
then
it
was
pressed
into
her...slowly.
Not
jab,
not
stab.
OpenSubtitles v2018
Ohne
einen
Fortschritt
in
der
Liebe
erkrankt
unser
Leben
und
unsere
Kirche
an
»egozentrischer
Selbstgefälligkeit«
(Apostolisches
Schreiben
Evangelii
gaudium,
95):
man
sucht
die
Freude
in
kurzfristigen
Vergnügungen,
man
verschließt
sich
in
sterilem
Geschwätz,
man
gibt
sich
der
Monotonie
eines
christlichen
Lebens
ohne
Schwung
hin,
wo
ein
wenig
Narzissmus
die
Tristesse
des
Unvollendet-Bleibens
überdeckt.
Without
a
leap
forward
in
love,
our
life
and
our
Church
become
sick
from
“complacency
and
self-indulgence”
(Evangelii
Gaudium,
95):
we
find
joy
in
some
fleeting
pleasure,
we
close
ourselves
off
in
useless
gossip,
we
settle
into
the
monotony
of
a
Christian
life
without
momentum,
where
a
little
narcissism
covers
over
the
sadness
of
remaining
unfulfilled.
ParaCrawl v7.1
Er
arbeitet
weitestgehend
mit
originalen
Instrumenten
und
er
lässt
dementsprechend
spielen:
ohne
Druck,
aber
mit
Schwung,
ohne
Vibrato
und
dennoch
expressiv.
As
far
as
possible,
he
works
with
original
instruments
…
and
lets
them
play
accordingly:
without
pressure,
but
with
verve;
without
vibrato,
and
yet
ex-pressive.
ParaCrawl v7.1
Einmaliges
Auftragen
für
betonte
Brauen,
mehrfaches
Auftragen
für
einen
intensiveren
Schwung,
ohne
die
Augenbrauen
dabei
zu
überladen.
One
single
stroke
for
slightly
highlighted
eyebrows,
several
for
a
more
intense
shape
without
overloading
the
eyebrow.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
das
perfekte
Werkzeug
für
Golfer,
die
gravierende
Mängel
in
ihren
Schwung,
ohne
dafür
verbringen
Tausende
von
Euro
in
Unterricht
korrigieren
kämpfen.
It's
the
perfect
tool
for
golfers
who
are
struggling
to
correct
serious
flaws
in
their
swing
without
spending
thousands
of
dollars
on
instruction.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
wissen,
dass
die
beschriebene
Übung
ohne
Schwung
absolviert
werden
kann,
während
der
Reifen
über
dem
Kopf
gestreckt
gehalten
wird.
You
should
perform
this
exercise
without
momentum
and
keep
the
Hoop
stretched
over
your
head.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
jedoch
das
getan
haben,
was
ich
getan
habe
und
was
nicht
vorbereitet
wurde
und
das
Schlimmste
passiert
ist,
werde
ich
Ihnen
auch
einen
Rat
geben,
wie
Sie
Ihr
Geschäft
vorantreiben
können,
ohne
an
Schwung
zu
verlieren.
However,
if
you
did
what
I
did
and
failed
to
prepare
and
the
worst
has
happened,
I’ll
also
have
some
advice
for
how
you
can
move
forward
with
your
business
without
losing
momentum.
CCAligned v1
Ohne
einen
Fortschritt
in
der
Liebe
erkrankt
unser
Leben
und
unsere
Kirche
an
»egozentrischer
Selbstgefälligkeit«
(Apostolisches
Schreiben
Evangelii
gaudium,
95):
man
sucht
die
Freude
in
kurzfristigen
Vergnügungen,
man
verschließt
sich
in
sterilem
Geschwätz,
man
bettet
sich
in
der
Monotonie
eines
christlichen
Lebens
ohne
Schwung,
wo
ein
wenig
Narzissmus
die
Tristesse
des
Unvollendet-Bleibens
überdeckt.
Without
a
leap
forward
in
love,
our
life
and
our
Church
become
sick
from
"complacency
and
self-indulgence"
(Evangelii
Gaudium,
95):
we
find
joy
in
some
fleeting
pleasure,
we
close
ourselves
off
in
useless
gossip,
we
settle
into
the
monotony
of
a
Christian
life
without
momentum,
where
a
little
narcissism
covers
over
the
sadness
of
remaining
unfulfilled.
ParaCrawl v7.1
Er
arbeitet
weitestgehend
mit
originalen
Instrumenten
…
und
lässt
dementsprechend
spielen:
ohne
Druck,
aber
mit
Schwung,
ohne
Vibrato
und
dennoch
expressiv.
As
far
as
possible,
he
works
with
original
instruments
…
and
lets
them
play
accordingly:
without
pressure,
but
with
verve;
without
vibrato,
and
yet
expressive.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
das
richtig
machst,
solltest
du
dich
seitwärts
bewegen,
ohne
rückwärts
Schwung
zu
verlieren.
When
done
correctly,
you
should
shift
horizontally
while
maintaining
backwards
momentum.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
schrieb
ich
eine
Notiz
an
Shirley
auf
ihrer
Facebook-Seite,
erzählte
ihr,
wie
ich
meinen
Schwung,
ohne
sie
hier
verloren,
mich
zu
ermutigen.
And
then
I
wrote
a
note
to
Shirley
on
her
Facebook
page,
telling
her
how
I
had
lost
my
momentum
without
her
here
to
encourage
me.
ParaCrawl v7.1
Entwickelte
sich
die
Nachfrage
auf
den
europäischen
Kartonmärkten
in
den
ersten
drei
Mo-naten
2016
noch
stetig,
zeigt
sie
sich
jedoch
aktuell
ohne
jeden
Schwung.
While
demand
on
the
European
cartonboard
markets
continued
to
develop
steadily
in
the
first
three
months
of
2016,
it
currently
appears
without
any
momentum.
ParaCrawl v7.1
Hier
gilt
es
nach
einer
Lösung
zu
suchen,
die
es
ermöglicht,
die
Körperzellen
ohne
Medikamente
"in
Schwung"
zu
bringen
und
trotzdem
die
erwünschte
Steigerung
der
sportlichen
Leistung
zu
erreichen.
Here,
a
solution
must
be
sought
that
enables
the
body's
cells
to
"gain
momentum"
without
medication
while
also
achieving
the
desired
increase
in
sporting
performance.
ParaCrawl v7.1