Translation of "Ohne rückfrage" in English

Kurzbefehl, mit dem der Rechner ohne Rückfrage heruntergefahren wird.
Shortcut for shutting down the computer without confirmation
KDE4 v2

Soll dieses Zertifikat dauerhaft ohne Rückfrage akzeptiert werden?
Would you like to accept this certificate forever without being prompted?
KDE4 v2

Das hat Stülpnagel vor seiner Abfahrt befohlen, ohne Rückfrage bei seinem Oberbefehlshaber.
On Stulpnagels orders. He did it without consulting or informing their commander in chief.
OpenSubtitles v2018

Falls die Zielzellen bereits Werte enthalten, werden diese ohne Rückfrage überschrieben.
If the target cells already contain values, these will be overwritten without prompting.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppe wird ohne Rückfrage gelöscht.
The group is deleted without further inquiry.
ParaCrawl v7.1

Dienste bei Paket-Upgrades ohne Rückfrage neu starten?
Restart services during package upgrades without asking?
CCAligned v1

Aktivieren Sie diese Option, so geschieht es ohne Rückfrage.
If you activate this option, no confirmation request will be issued.
ParaCrawl v7.1

Privatkonten werden meistens ohne jegliche Rückfrage eröffnet.
Private accounts are most often opened without any query.
ParaCrawl v7.1

Anmerkung: Die Löschung eines Eintrags erfolgt ohne vorherige Rückfrage.
Anmerkung: The deletion takes place immediately without confirmation.
ParaCrawl v7.1

Sind diese korrekt, wird die neue Firmware, ohne weitere Rückfrage geflasht.
If these are correct, the new firmware is flashed without further interrogation.
ParaCrawl v7.1

Beim Schließen eines Bausteins wird dieser ohne Rückfrage gespeichert.
When a block is closed it is saved without confirmation.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Großteil der Betriebe sind sofortige Buchungen ohne Rückfrage möglich.
For most of the establishments, bookings can be made immediately without further inquiries.
ParaCrawl v7.1

Nun werden die Bausteine beim Schließen ohne lästige Rückfrage gespeichert.
Now the blocks are saved at closing without annoying confirmation.
ParaCrawl v7.1

Wenn diese Einstellung aktiviert ist, werden Dateien mit dem gleichen Namen ohne Rückfrage überschrieben.
If checked, overwrite files of the same name without asking.
KDE4 v2

Kann ein Typ nicht einen Freund fragen, umzuziehen, ohne sich Rückfrage zu stellen?
Why does it have to be about anything? Can't a fella ask his buddy to relocate, no questions asked?
OpenSubtitles v2018

Dabei wird der ankommende Anruf ohne Rückfrage auf den Anschluß des gewünschten Teilnehmers weitervermittelt.
In this case, the incoming call is forwarded without an inquiry to the required subscriber's line.
EuroPat v2

Das ist eine Vergeudung von Ressourcen, all diese Wehrkreise befolgen Befehle aus Berlin ohne Rückfrage.
This is a waste of resources. Since all of these districts follow orders from Berlin without question, you take Berlin, you take Germany.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht gestattet, Bilder ohne vorherige Rückfrage, zu modifizieren oder zu verändern.
It is not permitted to modify or change images without prior request.
CCAligned v1

Wir behalten uns das Recht vor, verfremdete Fotos automatisch und ohne Rückfrage zu löschen.
We reserve ourselves the right to delete alienated photos automatically and without further inquiry.
ParaCrawl v7.1

Auf Nicht-Siemens-Handys kann der Dateizugriff standardmäßig durch das Handy ohne Rückfrage an den Benutzer verweigert werden.
On non Siemens phones the file system access might be refused by default without further inquiry to the user.
ParaCrawl v7.1

Wir gestatten Ihnen gerne - ohne zusätzliche Rückfrage - auf die Webseite dieses Webangebotes zu verlinken.
We will be happy to allow - without additional inquiry - to link to the Web page of this website.
CCAligned v1

Mit Betätigung des Schalters "Löschen" werden die markierten Konfigurationen ohne weitere Rückfrage unwiderruflich gelöscht .
By confirming with the button "Delete", the marked configurations will be deleted irrevocably and without further requests.
ParaCrawl v7.1

Es geht nicht um irgendwelche bürokratischen Hindernisse, es geht beispielsweise um das Verbot der Auslieferung, wenn der Straftatbestand im eigenen Land nicht strafbar ist, oder das Auslieferungsverbot für eigene Staatsbürger, oder das Auslieferungsverbot an Drittstaaten ohne Rückfrage beim Erststaat.
This not a matter of a few administrative obstacles. It concerns, for example, the prohibition of extradition if the crime is not punishable in one's own country, prohibition of extradition of one's own citizens, or a prohibition of extradition to third countries, without reference to the first country.
Europarl v8

Gemäß der vorliegenden Erfindung vermittelt der Vermittlungsplatz 2 ankommende Anrufe vorteilhafterweise im beschriebenen Modus "Schnellvermittlung", d.h. der Anruf wird ohne Rückfrage zum gewünschten Teilnehmer 4 weitervermittelt, wenn der gerufene Anschluß den Telefonzustand "Frei" aufweist.
According to the present invention, the switchboard apparatus 2 advantageously switches incoming calls in the described “Instant switching” mode; i.e., the call is switched through without an inquiry to the required subscriber 4 if the called line reveals the “Free” telephone condition.
EuroPat v2

Eine solche Markierung die in erster Linie zur Protokollierung dient, kann auch verdeckt durchgeführt werden, wobei das Dialogsystem automatisch ohne Rückfrage an den jeweiligen Nutzer die Adresse gemeinsam mit einem automatisch festgelegten Markierungsnamen und den Protokolldaten speichert.
Such a marking which in the first line serves for the program run may also be effected hidden, the dialogue system automatically storing the address together with an automatically stored marker and the protocol data without counseling the respective user.
EuroPat v2