Translation of "Ohne nutzung" in English

Manche fordern eine gerechte Nutzung ohne gerechte Entschädigung.
Some would argue that there should be fair use without fair compensation.
Europarl v8

Alle Übermittlungen erfolgen vollautomatisch und ohne Zeitverzögerung unter Nutzung des Übertragungsmittels.
All transmissions shall be fully automated and immediate, using the transportation layer.
DGT v2019

Ebenso wenig kann sie über allzu lange Zeiträume ohne jegliche Nutzung gehalten werden.
Furthermore, it is not possible to hold stocks for excessively long periods without using them.
TildeMODEL v2018

Umgekehrt sollte die Nutzung ohne Bezahlung nicht gestattet werden.
In turn, use without payment should not be permitted.
TildeMODEL v2018

Damit sind die Amine ohne Nutzung verloren.
Therewith the amines are lost without using them.
EuroPat v2

Kaum ein Arbeitsplatz kommt heute mehr ohne Nutzung des Internets aus.
Hardly a workplace exists today which can function without the use of Internet.
ParaCrawl v7.1

Ganz offensichtlich sprechen, können Muskeln nicht ohne Nutzung entwickelt werden!
Clearly talking, muscles can not be built without its usage!
ParaCrawl v7.1

Ohne Nutzung der Batterie kann man das tatsächlich beliebiges Telefon aktivieren.
Without use of the battery it is possible to activate practically any phone.
ParaCrawl v7.1

Ob die Zähne eben ohne Nutzung breketow tatsächlich zu machen?
Whether really to make teeth equal without use of briquettes?
ParaCrawl v7.1

Natürlich können Sie unsere Website auch ohne die Nutzung von Cookies besuchen.
Of course, you can visit our website without the use of cookies.
ParaCrawl v7.1

Ohne die Nutzung von Cookies ist dies nicht möglich.
This is not possible without the use of cookies.
ParaCrawl v7.1

Ihre Nutzung ohne vorherige schriftliche Genehmigung von LOUVRE HOTELS ist untersagt.
Their use is forbidden without the prior written consent of LOUVRE HOTELS.
ParaCrawl v7.1

Der Stilllegungsplan wird die Rückgabe des Bodens für traditionelle Nutzung ohne Langzeitaltlasten sicherstellen.
The closure plan will ensure the return of the land to traditional uses with no long-term legacies.
ParaCrawl v7.1

Eine Nutzung ohne ausdrückliche Zustimmung ist nicht gestattet.
Any use of such items without express permission is not allowed.
ParaCrawl v7.1

Jede andere kommerzielle Nutzung ohne Erlaubnis des Urhebers ist untersagt.
Any other commercial use without the permission of the copyright holder is forbidden.
ParaCrawl v7.1

Vereinfacht ausgedrückt, könnte Muskeln nicht ohne Nutzung gebaut werden!
Clearly talking, muscle mass can not be built without its use!
ParaCrawl v7.1

Meistens stellen solche Hütten ohne Nutzung des Leims her.
Most often make such izbas without glue use.
ParaCrawl v7.1

Ohne Nutzung eines Lichtbogens wird eine besonders sanfte Behandlung des Gewebes ermöglicht.
This makes for an especially gentle treatment of the tissue without the use of an arc.
EuroPat v2

Dies wäre prinzipiell auch direkt ohne die Nutzung einer zentralen Datenerfassungseinheit 5 möglich.
This would in principle also be possible directly without the use of a central data acquisition unit 5 .
EuroPat v2

Jede andere Nutzung ohne schriftliche Einwilligung und Lizenzierung ist strikt untersagt!
Any other use without written consent and licensing is strictly forbidden!
CCAligned v1

Vervielfältigung oder kommerziellen Nutzung ohne vorherige Rücksprache ist verboten.
Reproduction or commercial use without prior consultation is prohibited.
CCAligned v1

Wie WiFi vom Computer ohne Nutzung routera auszuteilen?
How to distribute WiFi from the computer without use of a router?
ParaCrawl v7.1

Die Mischung wird und ohne Nutzung des Shampoos ausgewaschen.
Mix is washed away and without shampoo use.
CCAligned v1

Ohne Nutzung der Telefonintegration öffnen Sie das Fenster Daten für Callbearbeitung suchen manuell.
If the telephone integration is not used, you manually open the Search for Data for Call Processing window.
ParaCrawl v7.1

Virtual Presence Speaker liefert den dreidimensionalen Klang ohne tatsächliche Nutzung der Präsenz-Lautsprecher.
Virtual Presence Speaker delivers 3-dimensional sound without actual use of presence speakers.
ParaCrawl v7.1

Eine Weiterverarbeitung, Vervielfältigung oder kommerzielle Nutzung ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung ist untersagt!
A subsequent treatment, a duplication or a commercial use without express written permission are forbidden!
ParaCrawl v7.1