Translation of "Ohne gentechnik" in English

Erstaunlich, dass wir ohne Gentechnik so schnell so weit gekommen sind.
I'm just amazed that we've come so far, so fast, without genetic tampering.
OpenSubtitles v2018

Biovision: Vielfalt ernährt die Welt... natürlich ohne Gentechnik,
Biovision: Diversity feeds the world... of course, without genetic engineering
ParaCrawl v7.1

Ohne Gentechnik – wie funktioniert das?
No genetic engineering - how does that work?
CCAligned v1

Das geschieht ganz ohne Gentechnik, auch in der Natur.
This happens entirely without genetic engineering, even in nature.
ParaCrawl v7.1

Was bedeutet „Ohne Gentechnik“?
What does "no genetic engineering" mean?
ParaCrawl v7.1

Die Anforderungen für Lebensmittel einer "ohne Gentechnik" Kennzeichnung sind strenger geregelt.
The requirements for food products with "Non-GMO" labels are more strictly regulated.
ParaCrawl v7.1

Es ist nur der genaue Wortlaut "Ohne Gentechnik" rechtlich vorgeschrieben.
Only the exact wording "Without genetic engineering" is legally prescribed.
ParaCrawl v7.1

Einen ganz besonders natürlichen Genuss versprechen unsere neuen Produkte ohne Gentechnik.
Our new products with no genetic engineering promise a very special natural treat.
ParaCrawl v7.1

Seitdem der Mensch den Boden bestellt, betreibt er Gentechnik, ohne es zu wissen.
Ever since human beings have tilled the soil, they have been practising genetic engineering without knowing it.
Europarl v8

Die Inhaltsstoffe stammen aus biologisch-ökologischer und nachhaltiger Landwirtschaft, garantiert ohne Gentechnik und Pestizide.
The ingredients come from organic and sustainable agriculture, guaranteed without genetic engineering and pesticides.
ParaCrawl v7.1

Züchtung und Anbau erfolgen biologisch, ganz ohne Pestizide, Agrochemie und natürlich ohne Gentechnik.
Selection and cultivation are practiced organically, without pesticides or agrochemical products and without genetic engineering.
ParaCrawl v7.1

Ohne Gentechnik (nicht kennzeichnungspflichtig fÃ1?4r GVO nach EG-VO 1829/2003 und 1830/2003.)
Free from GM technology (no subject to marking regarding GVO under EG-VO 1829/2003 and 1830/2003.)
ParaCrawl v7.1

Seit Oktober 2008 befinden sich Produkte mit einem "ohne Gentechnik" Siegel in den Supermarktregalen.
Since October 2008, products with an official "Non-GMO" seal can be found on the supermarket shelves.
ParaCrawl v7.1

Diese neue Gerstenzüchtung, ohne Gentechnik angebaut, enthält einen speziell hohen Anteil an Beta-Glucan.
This new barley breeding, grown without GMO, contains a special high level of beta-glucan.
ParaCrawl v7.1

Wir engagieren uns gegen diese unnatürliche Behandlung und fordern eine Landwirtschaft ohne Gentechnik und Pestizide.
We are involved against this unnatural treatment and demand an agriculture without genetic engineering and pesticides.
ParaCrawl v7.1

Unsere Thermoplastische Stärke und Compounds stammt aus erneuerbaren Rohstoffen aus regionalem Anbau – ohne Gentechnik.
Our thermoplastic starches and compounds are made using renewable resources grown regionally and without genetic modification.
ParaCrawl v7.1

Varis: Hergestellt ohne Farbstoffe und toxische Substanzen.. Landgarten: Glutenfrei und ohne Gentechnik.
Varis: Produced without dye stuffs and toxic substances. Landgarten: Glutenfree and GMO free.
ParaCrawl v7.1

Sie wird ohne chemische Entlaubungs- und Pflanzenschutzmittel, Mineraldünger und ohne grüne Gentechnik angebaut.
It is grown without chemical defoliants and pesticides, mineral fertilizers and no green genetic engineering.
ParaCrawl v7.1

Eine ablehnende Haltung nehmen wir gegenüber allen Änderungsanträgen ein, mit denen eine Kennzeichnung in der Art 'Gentechnik-frei' und/oder 'ohne Gentechnik' eingeführt werden soll, denn das würde zusätzliche Produktionskosten für den Gentechnik-freien Sektor bedeuten.
We reject, on the other hand, the amendments that seek to promote 'non GMO' or 'GM free' labelling since this measure would impose additional manufacturing costs on the 'GM free' sector.
Europarl v8

Wir haben jetzt das Problem, dass wir eine Kontamination bekommen, die von denjenigen, die ohne Einsatz von Gentechnik - ob das nun konventionell oder ökologisch ist - anbauen wollen bzw. nach der Bioverordnung rechtlich auch anbauen müssen, nicht gewollt ist.
Now those who wish or rather who, under the bio regulation, are legally obliged to farm - be it conventionally or organically - without using genetic engineering, face the problem of unwanted contamination.
Europarl v8

Die landwirtschaftliche und hand­werkliche Erzeugung von Lebensmitteln ohne Gentechnik darf nicht durch Kosten- und Preiserhöhungen bedroht und in eine Nischenproduktion gedrängt werden.
Agricultural and craft-based food production not involving genetic engineering must not be threatened by cost and price increases and forced into niche production.
TildeMODEL v2018

Die landwirtschaftliche und handwerkliche Erzeugung von Lebensmit­teln ohne Gentechnik darf nicht durch Kosten- und Preiserhöhungen bedroht und in eine Nischenproduktion gedrängt werden.
Agricultural and craft-based food production not involving genetic engineering must not be threatened by cost and price increases and forced into niche production.
TildeMODEL v2018

Die landwirtschaftliche und hand­werkliche Erzeugung von Lebensmit­teln ohne Gentechnik darf nicht durch Kosten- und Preiserhöhungen bedroht und in eine Nischenproduktion gedrängt werden.
Agricultural and craft-based food production not involving genetic engineering must not be threatened by cost and price increases and forced into niche production.
TildeMODEL v2018

Die beiden Gründerinnen Aino und Sonja haben es sich zur Aufgabe gemacht, Pflege zu kreieren, die frei von Mineralölen, Silikonen, Parabenen, ganz ohne Tierversuche und Gentechnik ist.
The two founders – Aino and Sonja – create skin care products that are free from mineral oils, silicons, parabenes and without animal experiments and without genetic engineering.
CCAligned v1

Sie möchten es nicht mehr hinnehmen, wie weltweite Institutionen und transnationale Konzerne in ihr Leben eingreifen und ihnen kaum noch eine Wahl lassen, ihr Leben so zu leben wie sie es möchten - ohne Gentechnik, ohne Ausbeutung anderer Menschen und der natürlichen Ressourcen, ohne Benachteiligung der Länder des Südens auf dem Weltmarkt, ohne die Diktatur der weltweiten Freihandelsregeln.
The do not want to tolerate any more how global institutions and transnational groups intervene in their lifes and leave them hardly any choice to live their lifes in the way they want to - without genetic engineering, without exploitation of other people and the natural resources, without discrimination of the countries of the south on the world market, without the dictatorship of the global free trade regulations.
ParaCrawl v7.1