Translation of "Ohne abbildung" in English

Es sollte gelb und durchsichtig sein, ohne Partikel (Abbildung K).
It should be yellow and see-through, without any particles (Figure K).
ELRC_2682 v1

Schaichet und seine Kollegen betonten dagegen die Bedeutung der dokumentarischen Abbildung ohne Verfremdungen.
In contrast, Schaikhet and his colleagues emphasised the importance of the documentary image without any distortion.
ParaCrawl v7.1

Evelyne Leandro (ohne Abbildung) ist gebürtige Brasilianerin.
Evelyne Leandro (no image) is a native of Brazil.
ParaCrawl v7.1

Dieser Artikel mit Herzen ist auch erhältlich in dunkelbraun (ohne Abbildung).
This item with hearts is also available in dark brown (without illustration).
ParaCrawl v7.1

Systeme ohne konventionelle optische Abbildung versprechen eine kleinere und leichtere Bauweise.
Systems without conventional optical imaging promise a smaller and lighter type of construction.
EuroPat v2

Im VP-Modus ist die Abbildung ohne Aufladungen möglich.
The VP mode allows an imaging without charging.
ParaCrawl v7.1

Dieser Artikel ist auch erhältlich in dunkelbraun (ohne Abbildung).
This item is also available in dark brown (without illustration).
ParaCrawl v7.1

Die POLICOLL-Walze 106 B (ohne Abbildung) ist die einfachere Version.
The POLICOLL-ROLL 106 B (without figure) is a simpler version.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin wurde eine gesteigerte Renaturierungseffizienz für Erythritol und Inositol gefunden (ohne Abbildung).
Furthermore an increased renaturation efficiency was found for erythritol and inositol (without a figure).
EuroPat v2

Dieser reellwertige Parameter wird quantisiert und durch eine Abbildung ohne Redundanzerhöhung in eine Bitfolge transformiert.
This real-valued parameter is quantized, and transformed into a bit sequence by mapping without increasing redundancy.
EuroPat v2

Die Erfassung und Einkopplung dieser Informationen kann auch allein ohne Abbildung des Objektes 1 erfolgen.
The capturing and coupling of this information can also be done alone, without showing the object 1 .
EuroPat v2

Ihr spezieller Aufbau sorgt für eine Abbildung ohne Sensor-Shading bei Bildkreisdurchmessern von bis zu 24 mm.
Their special construction provides an image without sensor shading for image diameters of up to 24mm.
ParaCrawl v7.1

Ein Fehler in der wir nur den Namen der Spieler zu sehen befestigt (ohne Abbildung)
Fixed a bug in which we see only the name of player (no figure)
ParaCrawl v7.1

Eine Übersicht über mögliche Karriereziele bietet die folgende Abbildung (ohne Anspruch auf Vollständigkeit).
The following figure provides an overview of possible career goals (without claiming to be exhaustive).
ParaCrawl v7.1

Die CD behielt das oben genannte Cover, auf Werbeplakaten aber wurde eine ähnliche Abbildung ohne Zigarette verwendet.
Billboard advertisements for the album used a similar image to the cover picture, but without the cigarette.
Wikipedia v1.0

In der EU insgesamt lebte 2002 rund jeder Zehnte im Alter zwischen 18 und 59 Jahren in einem Haushalt ohne Erwerbstätige (Abbildung 10).
In the EU as a whole, in 2002, around one in ten individuals aged 18 to 59 years were living in jobless households (Figure 10).
TildeMODEL v2018

Unter Männern und Frauen führte dies zu einem deutlichen Anstieg der Zahl der Existenzgründungen ohne Mitarbeiter (Abbildung 2).
They initiated a strong rise of start-ups without employees (Figure 2), both among men and women.
EUbookshop v2

Beim Entwickeln wird der Überzug völlig aufgelöst, ohne dass eine Abbildung sichtbar ist, was bestätigt, dass die Unlöslichmachung, d.h. Härtung, von der Gegenwart von Polyamin I abhängt und nicht ausschliesslich der Wirkung des a,a,a-Trichlor- acetophenons zuzuschreiben ist.
On development the coating entirely dissolved, no image being visible, thus confirming that insolubilisation, i.e., curing, depended on the presence of Polyamine I and was not due solely to the action of a,a,a-trichloroacetophenone.
EuroPat v2

Wenn es nur auf die Richtung ankommt, reicht ein Laser, mit dem auch eine Abbildung ohne definierte Bildebene möglich ist.
If only direction is of importance, then a laser is sufficient, with which it is also possible to produce imaging without a defined image plane.
EuroPat v2

Die wesentlichen Gesichtspunkte bei dieser Konstruktion des Spiegelteleskops sind eine sehr hohe optische Qualität der Abbildung ohne Nachfokussierung auch nach mehreren Jahren, sowie eine kurze Baulänge und ein möglichst geringes Gewicht bei ausreichender Festigkeit insbesondere gegen Zugspannungen.
The principal features in this configuration of the mirror telescope are the following: a very high optical quality of imaging without refocusing even after several years; a short overall assembly length; and, the least possible weight with adequate strength especially with respect to tensile stress.
EuroPat v2

Die Figuren 4a, 4b und 4c zeigen schematisch jeweils entsprechend eine Abbildung ohne Bildverschiebung (a, entspricht Fig. 1), mit Bildverschiebung nach unten (b) und mit Bildverschiebung nach oben (c).
FIGS. 4 a, 4 b and 4 c show, respectively, imaging diagrams without image shift (a, like FIG. 1), with image shift downwards (b) and with image shift upwards (c).
EuroPat v2

In die kanalförmigen Vertiefungen nach den Figuren 1 bis 4 können auch Metallfilme als Elektroden eingebracht werden (ohne Abbildung).
Metallic films may also be inserted in the duct-shaped recesses according to FIGS. 1 to 4 as electrodes (not shown).
EuroPat v2

Strahlengänge ohne Abbildung der Beleuchtungsstruktur ermöglichen die Erkennung und den Vergleich von Farben sowie die Erkennung von Oberflächenfehlern, die keine geometrische Verformung der Oberfläche zur Folge haben.
Beam paths without reflection of the illumination structure make possible the recognition and the comparison of colors as well as the recognition of surface faults which do not result in any geometrical deformation of the surface.
EuroPat v2

Derartige Sonderzeichen können beispielsweise Hochkommas oder Kommentarzeichen sein, die ohne Abbildung auf den zweiten Wertebereich Fehlinterpretationen bei einer nachfolgenden Verarbeitung auslösen könnten.
Such special characters may be, for example, inverted commas or comment characters that, without mapping onto the second value range, could trigger misinterpretations during any subsequent processing.
EuroPat v2

Ferner ist es auch möglich anstelle des Stützrahmens oder zusätzlich dazu ein schalenförmig ausgebildetes, d.h. dreidimensionales Stützelement (ohne Abbildung) vorzugsweise im Bereich der oder um die Nase des Patienten vorzusehen.
Moreover, it is also possible to provide instead of the support frame or in addition thereto a shell-shaped, i.e. three-dimensional support element (not shown) preferably in the area of or around the nose of the patient.
EuroPat v2

Ohne Abbildung wird ein Erwärmen bzw. ein Kühlen des Stößels 1 bzw. Punches 2 und/oder entsprechender Abstreckringe 10a,10b,10c mit Hilfe einer oder mehrerer Drosselpatronen offenbart, bei der eine Temperaturveränderung durch eine definierte Änderung der Querschnitte eines Gasstromes erreicht wird (Thomson-Joule-Effekt).
Heating or cooling of said ram 1 or punch 2 and/or of said ironing rings by at least one venturi cartridge is disclosed without Figures, a temperature change being achieved by a defined alteration of the cross sections of a gas flow (Thomson Joule effect).
EuroPat v2

In diesem Fall können durch Wechsel der Blickrichtung ebenfalls Strahlengänge mit und ohne Abbildung der Beleuchtungsstruktur verwirklicht werden, jedoch können Floppeffekte bei einer Metallic-Lackierung nicht mehr erkannt werden.
In this case, through a change of the viewing direction, likewise beam paths with and without reflection of the illumination structure can be realized, however sag effects in metallic paintwork can no longer be recognized.
EuroPat v2