Translation of "Ohne fehl und tadel" in English
Sie
sind
nicht
ohne
Fehl
und
Tadel.
They
are
not
perfect
in
all
aspects.
Europarl v8
Die
Verarbeitungsqualität
des
recht
massiven
Eizo
CG275W
ist
ohne
Fehl
und
Tadel.
The
manufacturing
quality
of
the
massive
Eizo
CG275W
is
flawless.
ParaCrawl v7.1
Der
Service
war
ohne
Fehl
und
Tadel.
Service
was
impeccable.
ParaCrawl v7.1
Damit
will
ich
nicht
sagen,
daß
die
Bananenmarktordnung
ohne
Fehl
und
Tadel
gewesen
wäre.
I
do
not
mean
by
this
that
the
banana
COM
was
perfect
in
every
way.
Europarl v8
Wenn
unser
Parlament
nicht
in
den
Ruf
geraten
will,
nur
den
anderen
in
oberlehrerhafter
Manier
weise
Ratschläge
zu
erteilen,
müssen
die
Mitgliedstaaten
der
Union
selbst
ohne
Fehl
und
Tadel
sein
und
dürfen
wir
nicht
die
Augen
vor
den
Fehlern
verschließen,
die
wir
dort
feststellen.
In
the
same
way,
if
Parliament
does
not
want
to
fall
into
the
trap
of
appearing
to
be
a
mere
preacher,
then
the
Member
States
of
the
Union
have
a
duty
to
be
beyond
reproach
and
we
cannot
turn
a
blind
eye
to
the
failings
we
see
there.
Europarl v8
Nur
ein
junger
Bursche
ohne
Fehl
und
Tadel,
der
die
blühende
Rose
findet
und
sie
dem
Kätterli
bringt,
kann
es
erlösen.
Only
a
young
man
beyond
reproach
who
can
find
one
of
the
blooming
blue
roses
and
bring
it
to
Kätterli
can
release
her.
WikiMatrix v1
Wie
gesagt,
Ihre
Arbeit
war
ohne
Fehl
und
Tadel...
leider
hat
jedoch
die
Wirkung,
die
Sie
auf
Ihre
Kollegen
haben...
die
Wirtschaftlichkeit
dieser
Firma...
As
I
say,
your
work
has
been
beyond
reproach.
But
unfortunately
The
effect
you
are
having
on
your
colleagues
OpenSubtitles v2018
Die
Qualität
ist
außerdem
ohne
Fehl
und
Tadel,
ich
hatte
in
den
11
Jahren
noch
keine
defekte
Box
–
weder
Elektronik
noch
Lautsprecher.
Moreover,
the
build
quality
is
impeccable,
I
never
had
a
problem
in
11
years
–
neither
electronically
nor
speaker-wise.
ParaCrawl v7.1
Im
Widerspruch
zum
Koran
und
zur
arabischen
Sunna
wurde
eine
Überfigur
ohne
Fehl
und
Tadel
kreiert,
ein
perfekter
Mensch,
der
Wunder
vollbrachte
und
um
den
sich
bald
Tausende
von
Legenden
rankten:
Mohammed.
Contradicting
Quran
and
Arabic
Sunna
a
prime
figure
was
created
without
mistake
and
error,
a
perfect
human
fulfilling
wonders
and
provoking
soon
thousands
of
legends:
Muhammad.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
keine
Fehlfunktionen
jeglicher
Art
festgestellt,
die
Hardware
hat
immer
ohne
Fehl
und
Tadel
funtkioniert.
There
were
no
reported
malfunctions
or
problems
of
any
kind,
the
hardware
has
always
behaved
in
a
manner
beyond
reproach.
ParaCrawl v7.1
Herr
Dirkschneider
selbst
ist
natürlich
kein
Bewegungswunder
mehr
(dafür
hat
er
ja
seine
Jungspunde),
dafür
aber
immer
gesanglich
ohne
Fehl
und
Tadel,
so
auch
trotz
der
kühlen
Witterung
an
diesem
Abend.
Mr.
Dirkschneider
is
of
course
no
motional
wonder
(anymore,
for
that
he
has
his
whippersnappers)
but
his
vocal
performance
was
without
wrong
and
blame,
despite
the
cold
weather.
ParaCrawl v7.1
Meine
Mama
und
Papa
schön
gemacht
Wandteppiche,
und
beide
waren
ohne
Fehl
und
Tadel,
außer
lustig
gemacht
Arachnes
of
the
Gods.
My
mom
and
dad
made
beautiful
tapestries,
and
both
were
completely
flawless,
except
Arachne's
made
fun
of
the
Gods.
ParaCrawl v7.1
Sein
gRZM
von
142
bei
+2.201
kg
Milch,
der
RZE
von
132
und
sein
haushoher
RZS
machen
ihn
zu
einem
kompletten
Vererber
ohne
Fehl
und
Tadel.
His
gRZM
of
142
with
+2,201
kg
milk,
the
RZE
132
and
his
really
high
RZS
make
him
a
complete
sire
without
any
weaknesses.
ParaCrawl v7.1
Manches
wird
davon
abhängen
wer
von
ihnen
den
vollen
Mehrkampf
in
der
Qualifikation
turnt
und
wer
davon
dann
zweimal
die
Kür
seines
Lebens
ohne
Fehl
und
Tadel
zum
Höhepunkt
der
Karriere
präsentieren
kann...!
The
outcome
will
depend
on
several
facts.
Who
will
perform
a
complete
all-around
in
the
preliminaries
and
who
will
be
able
to
present
twice
the
routines
of
her
life
without
any
mistake
at
the
climax
of
her
career...?
ParaCrawl v7.1
Der
Entwurf
Ihres
Änderungsvertrags
ist
nicht
ohne
Fehl
und
Tadel:
Der
Verlust
der
europäischen
Symbole
ist
ein
Schlag
ins
Gesicht
der
Föderalisten,
so
wie
es
der
faule
Kompromiss
zu
den
Abstimmungssystemen
ist,
den
sich
die
Polen
ausgedacht
haben.
The
draft
text
of
your
amending
Treaty
is
not
without
its
faults:
the
loss
of
Europe's
symbols
is
a
blow
to
federalists,
as
is
the
fudge
on
voting
systems
wrought
by
the
Poles.
Europarl v8