Translation of "Ohne berücksichtigung von" in English
Dies
sind
absolut
berichtete
Häufigkeiten
ohne
Berücksichtigung
von
PlaceboRaten.
These
are
absolute
reporting
frequencies
without
taking
into
account
placebo
rates.
ELRC_2682 v1
Dies
sind
absolut
berichtete
Häufigkeiten
ohne
Berücksichtigung
von
Placebo-Raten.
These
are
absolute
reporting
frequencies
without
taking
into
account
placebo
rates.
ELRC_2682 v1
Diese
Zusage
gilt
für
Neugeschäft
ohne
Berücksichtigung
von
Prolongationen
und
Restrukturierungen.
This
commitment
applies
to
new
business
without
taking
into
account
prolongations
and
restructuring.
DGT v2019
Dies
sind
absolut
berichtete
Häufigkeiten
ohne
Berücksichtigung
von
Placebo-
Raten.
These
are
absolute
reporting
frequencies
without
taking
into
account
placebo
rates.
TildeMODEL v2018
Ohne
Berücksichtigung
von
Unsicherheit
gelten
folgende
Neutralitätsbedingungen
(0
:
If
there
is
no
uncertainty,
the
conditions
for
neutrality
are:1
EUbookshop v2
Außerdem
erfolgt
die
Reduzierung
des
Erregerstromes
ohne
eine
Berücksichtigung
von
Betriebsbedingungen.
In
addition,
the
excitation
current
is
reduced
without
taking
operating
conditions
into
account.
EuroPat v2
Diese
Bedingungen
richten
sich
nach
den
Gesetzen
von
Österreich
ohne
Berücksichtigung
von
Kollisionsnormen.
These
Terms
shall
be
governed
and
construed
in
accordance
with
the
laws
of
Austria,
without
regard
to
its
conflict
of
law
provisions.
CCAligned v1
Ohne
Berücksichtigung
von
Änderungen
des
Konsolidierungskreises
betrug
der
Rückgang
sogar
40%.
Not
accounting
for
changes
in
the
scope
of
the
consolidation,
the
decline
would
have
been
40%.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
jedoch
häufig
ohne
angemessene
Berücksichtigung
von
Skalierbarkeit
und
Verwaltung
implementiert.
However,
it
is
often
implemented
without
adequate
consideration
for
scalability
and
management.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Berücksichtigung
von
Portfolio-
und
Währungseffekten
betrug
das
organische
Umsatzwachstum
sogar
6,3
%.
Excluding
portfolio
and
currency
effects,
organic
sales
growth
even
amounted
to
6.3%.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ertragskraft
haben
wir
auch
ohne
Berücksichtigung
von
Sondereffekten
weiter
ausgebaut.
We
further
enhanced
our
profitability,
even
without
considering
non-recurring
effects.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Berücksichtigung
von
Konsolidierungs-
und
Währungseffekten
betrug
der
Zuwachs
14,8%.
Excluding
consolidation
and
exchange
rate
effects,
the
increase
amounted
to
14.8%.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Berücksichtigung
von
Wechselkursen
wurde
das
operative
EBITDA
mehr
als
verdreifacht.
Excluding
exchange
rate
benefits
the
growth
in
operating
EBITDA
more
than
tripled.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Berücksichtigung
von
Konsolidierungs-
und
Währungseffekten
betrug
der
Anstieg
3,6
%.
Excluding
consolidation
and
currency
effects,
the
increase
amounted
to
3.6%.
ParaCrawl v7.1
Zahlungseingänge
sowie
-ausgänge
werden
dabei
ohne
Berücksichtigung
von
Finanzierungsaktivitäten
und
Steuern
geplant.
Cash
inflows
and
outflows
are
planned
without
reference
to
financing
activities
or
taxation.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Berücksichtigung
von
Währungs-
und
Konsolidierungseffekten
nahm
der
Umsatz
um
13,5
%
zu.
Excluding
currency
and
consolidation
effects,
turnover
increased
by
13.5%.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Berücksichtigung
von
Währungs-
und
Konsolidierungseffekten
nahm
der
Konzernumsatz
um
19,1
%
zu.
Excluding
exchange
rate
and
consolidation
effects,
Group
turnover
increased
by
19.1%.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Berücksichtigung
von
Währungs-
und
Konsolidierungseffekten
nahm
der
Umsatz
um
9,2
%
zu.
Excluding
exchange
rate
and
consolidation
effects,
turnover
increased
by
9.2%.
ParaCrawl v7.1
Die
Funktionseinheiten
des
elektrischen
Vielschichtbauelements
sind
ohne
Berücksichtigung
von
Randeffekten
voneinander
unabhängig.
The
functional
units
of
the
electrical
multilayer
component
are
independent
of
one
another
without
taking
account
of
edge
effects.
EuroPat v2
Ohne
Berücksichtigung
von
Konsolidierungs-
und
Währungseffekten
stieg
er
um
0,6
%.
Excluding
consolidation
and
exchange
rate
effects,
it
increased
by
0.6%.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bedingungen
richten
sich
nach
den
Gesetzen
von
Switzerland
ohne
Berücksichtigung
von
Kollisionsnormen.
These
Terms
shall
be
governed
and
construed
in
accordance
with
the
laws
of
Switzerland,
without
regard
to
its
conflict
of
law
provisions.
CCAligned v1
Ohne
Berücksichtigung
von
Zuckerrübe
brachte
in
beiden
Klimagebieten
die
extensive
Variante
höhere
Erlöse.
Leaving
sugar
beet
out
of
consideration,
the
extensive
level
resulted
in
higher
proceeds
at
both
sites.
ParaCrawl v7.1
Diese
Lieferzeiten
sind
ohne
Berücksichtigung
von
Wochenenden
und
Feiertagen.
These
deadlines
are
regardless
of
weekends
and
holidays.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Berücksichtigung
von
Wechselkurseffekten
lag
das
Wachstum
bei
26,2%.
Excluding
exchange
rate
benefits,
the
growth
amounted
to
26.2%.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Berücksichtigung
von
Währungs-
und
Konsolidierungseffekten
belief
sich
der
Umsatzzuwachs
auf
6,3
%.
Excluding
exchange
rate
and
consolidation
effects,
the
increase
in
turnover
amounted
to
6.3%.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Berücksichtigung
von
Währungs-
und
Konsolidierungseffekten
nahm
der
Konzernumsatz
um
16,7
%
zu.
Excluding
exchange
rate
and
consolidation
effects,
Group
turnover
grew
by
16.7%.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fragen
lassen
sich
kaum
sinnvoll
ohne
Berücksichtigung
von
Nichtwissensaspekten
beantworten.
These
questions
will
scarcely
be
answered
sensibly
without
consideration
of
the
aspects
of
ignorance.
ParaCrawl v7.1
Die
nachfolgende
Illustration
stellt
den
Prozess
vereinfacht
ohne
die
Berücksichtigung
von
Fehlerfällen
dar.
The
following
picture
shows
this
process
in
a
simplified
way
without
possible
exceptions.
ParaCrawl v7.1