Translation of "Oft vorkommen" in English
Ich
sage
nur,
das
diese
Nigeria-Betrügereien
derzeit
ziemlich
oft
vorkommen.
I'm
just
saying
that
this
Nigerian
scam
are
pretty
common
these
days.
OpenSubtitles v2018
Aber
man
mag
bemerken,
daß
selbst
mit
genauen
Berechnungen
oft
Ungenauigkeiten
vorkommen.
But
it
may
be
noticed
that
even
with
precise
calculations
inaccuracies
often
occur.
ParaCrawl v7.1
Schulterverletzungen
(sowohl
Dislokationen
als
auch
Frakturen)im
Alltag
oft
vorkommen.
However,
shoulder
injuries
(both
dislocations
and
fractures)happen
in
everyday
life
quite
often.
ParaCrawl v7.1
Sabelnik,
ist
den
Menschen
bekannt,
die
unweit
der
Wasserbecken
oft
vorkommen.
Sabelnik,
is
known
to
the
people
who
are
often
happening
near
reservoirs.
ParaCrawl v7.1
Eine
Episode
der
vorzeitigen
Ejakulation
führt
oft
zu
weiteren
Vorkommen.
An
episode
of
premature
ejaculation
often
results
in
further
occurrences.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
sie
oft
vorkommen,
können
Sie
mit
einer
Panikattacke
Störung
diagnostiziert
werden.
But
if
they
happen
often,
you
may
be
diagnosed
with
a
panic
attack
disorder.
ParaCrawl v7.1
Comedy
ist
die
Währung
des
Internets
(nicht
nur
Katzen,
obwohl
diese
oft
vorkommen).
Comedy
is
the
currency
of
the
Internet
(not
just
cats,
though
cats
are
often
involved).
ParaCrawl v7.1
Besonders
wenn
das
Kind
Angst
vor
Spinnen
hat,
die
in
seinem
Leben
oft
genug
vorkommen.
Especially
if
the
child
is
afraid
of
spiders,
which
are
found
in
his
life
often
enough.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Vorkommen
ist
oft
an
das
Vorkommen
von
Taschenratten
(Pocket
Gopher)
gebunden.
Their
distribution
often
is
adapted
to
the
pocket
gopher
rats.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
vor
allem
zwei
Ausdrücke
erklären,
die
in
den
Schriften
des
WLIG
oft
vorkommen.
I
would
like
to
explain
especially
these
two
expressions
that
came
often
in
the
writings
of
True
Life
in
God.
ParaCrawl v7.1
Das
vorangehende
Zeichen
(oder
Teilausdruck)
darf
beliebig
oft
(auch
keinmal)
vorkommen.
The
preceding
character
(or
sub-expression)
can
occur
any
amount
of
times,
or
not
at
all.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
vermutlich
nicht
besonders
oft
vorkommen,
aber
es
ist
in
den
Gelübden
erwähnt.
That
probably
will
not
happen
too
frequently,
but
it
is
in
there
in
the
vows.
ParaCrawl v7.1
Dem
Außenstehenden
muss
es
oft
vorkommen,
als
werde
jede
Manifestation
institutionellen
Lebens,
ob
öffentlich
oder
privat,
ob
die
Verwaltungsstrukturen
der
Behörde
oder
die
Zivilgesellschaft,
angegriffen.
Very
often
it
looks
to
bystanders
as
though
every
manifestation
of
institutional
life
in
the
Palestinian
territories
has
been
targeted,
whether
public
or
private,
whether
the
authorities'
administrative
structure
or
civil
society.
Europarl v8
Weil
Übelkeit
(Nausea)
und
Erbrechen
bei
Infusionen
von
Aminosäuren
oft
vorkommen,
erhalten
Sie
30
Minuten
vor
der
LysaKare-Infusion
Medikamente
zur
Vorbeugung
gegen
Übelkeit
und
Erbrechen.
Because
feeling
sick
(nausea)
and
vomiting
are
commonly
seen
with
amino
acid
infusions,
you
will
be
given
medicines
to
prevent
nausea
and
vomitting
30
minutes
before
the
LysaKare
infusion.
ELRC_2682 v1
Während
jedoch
in
einigen
Ländern
Anpassungen
nicht
oft
vorkommen,
verfügen
andere
über
ein
flexibles
Personaleinsatzsystem,
das
es
ihnen
ermöglicht,
jährlich
auf
Veränderungen
zu
reagieren
oder
einen
voraussichtlichen
Bedarf
zu
berücksichtigen.
However,
while
in
some
countries
adjustments
are
not
frequent,
others
have
a
more
flexible
allocation
system
that
allows
them
to
adapt
annually
to
changes
or
take
into
account
expected
needs.
TildeMODEL v2018
Als
Folge
davon
kann
es
oft
vorkommen,
daß
Projektbefürworter
einer
Täuschung
unterliegen,
wenn
sie
die
Produktionskosten
pro
Einheit
berechnen
und
mit
den
Kosten
gängiger
auf
dem
Markt
erhält
licher
Produkte
vergleichen
und
sie
(wie
auch
die
Gemeinde)
dann
den
Eindruck
erhalten,
sie
stellten
ein
billigeres
Produkt
her.
As
a
re
sult,
when
unit
costs
are
calculated
and
compared
to
those
for
commercially
available
products,
project
proponents
can
often
deceive
themselves
(and
the
community)
into
believing
they
are
producing
a
less
expensive
product.
EUbookshop v2
Bei
den
herkömmlichen
Geräten
rotiert
der
Wafer,
so
daß
im
Mittel
alle
Richtungen
etwa
gleich
häufig
oft
vorkommen.
In
conventional
apparatuses,
the
wafer
rotates,
so
that
on
average,
all
directions
occur
with
approximately
the
same
frequency.
EuroPat v2
Ebensowenig
wird
Europa
von
wasserbedingten
Seuchen
heimgesucht,
wie
sie
in
anderen
Teilen
der
Welt
nur
zu
oft
vorkommen.
And
Europe
does
not
suffer
from
outbreaks
of
deadly
water-related
diseases,
all
too
common
in
other
parts
of
the
world.
EUbookshop v2
Vergehen
gegen
das
ius
in
bello
kann
man
vergessen,
wenn
und
solange
sie
nicht
zu
oft
vorkommen
und
nicht
alle
Dämme
und
Grenzen
überschreiten.
Crimes
against
the
ius
in
bello
can
be
forgotten
only
if
and
as
long
as
they
did
not
take
place
too
often
and
did
not
cross
all
lines
and
boundaries.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
einer
von
diesen
Zufällen
so
oft
vorkommen,
dass
aber,
die
sind
wirklich
seltsam.
This
is
one
of
those
coincidences
that
happen
so
often
but
that
really
are
strange.
ParaCrawl v7.1
Lopyrewa
und
Smolow
haben
die
Nummer
im
angesehenen
Hotel
Eden
Rock
abgenommen,
wo
Robert
De
Niro,
Penelopa
Krus,
Johnny
Depp
und
andere
Hollywoodsterne
oft
vorkommen.
Lopyreva
and
Smolov
had
room
in
prestigious
hotel
Eden
Rock
where
often
there
are
Robert
De
Niro,
Penelope
Crous,
Johnny
Depp
and
other
Hollywood
stars.
ParaCrawl v7.1
Dies
reicht
nicht
sehr
weit,
da
bei
einer
medizinischen
Behandlung
von
der
Tora
selbst
am
Sabbat
verbotene
Handlungen
oft
vorkommen,
die
von
dieser
Dispensation
abgedeckt
sind.
This
does
not
go
very
far,
because
medical
treatment
very
often
involves
acts
banned
on
the
sabbath
by
the
Torah
itself,
which
are
not
covered
by
this
dispensation.
ParaCrawl v7.1