Translation of "Offene kultur" in English
Neue
Wege
des
Denkens
unzusammenhängende
Innovation
erfordert
eine
für
neue
Ansätze
offene
Kultur.
Thinking
out
of
the
box
-discontinuous
innovation
demands
a
culture
open
to
new
approaches.
EUbookshop v2
Offene
Kultur
auf
Augenhöhe
(Feel
free,
feel
good)
Open
culture
on
an
equal
footing
(feel
free,
feel
good)
CCAligned v1
Wir
leben
eine
offene
Kultur
über
Hierarchien
hinweg.
We
believe
in
an
open
culture,
without
too
many
hierarchies.
CCAligned v1
Unter
uns
Grundlagenforschern
gibt
es
eine
offene
Kultur
des
Austausches.
Among
us
researchers,
there’s
a
culture
of
exchange.
ParaCrawl v7.1
Konflikten
und
Kritik
begegnen
wir
konstruktiv
und
leben
eine
offene
Feedback-Kultur.
Conflicts
and
criticism
are
met
constructively
and
we
live
an
open
feedback
culture.
ParaCrawl v7.1
Wir
pflegen
und
fördern
weltweit
eine
offene
Kultur
des
Austauschs
und
des
Dialogs.
We
maintain
and
promote
an
open
worldwide
culture
of
exchange
and
dialogue.
ParaCrawl v7.1
Oud-Rekem
ist
ferner
für
seine
kulinarische
und
gastfreundliche
offene
Kultur
bekannt.
Oud-Rekem
is
also
well-known
for
its
culinary
and
hospitably
warm
culture.
ParaCrawl v7.1
Diese
zweite
WOS-Konferenz
möchten
Anstöße
für
eine
offene
Kultur
des
freien
Wissens
geben.
The
second
WOS
conference
intends
to
explore
routes
to
an
open
culture
of
free
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Unsere
einladende
und
offene
Kultur
ist
etwas,
worauf
wir
sehr
stolz
sind.
Our
welcoming
and
open
culture
is
something
we’re
proud
of.
ParaCrawl v7.1
Diversity-Management
und
eine
offene
Kultur
haben
in
Bezug
auf
LGBT-Personen
einen
positiven
Einfluss
auf
den
Arbeitsplatz.
Diversity
management
and
an
open
culture
have
a
positive
impact
on
workplaces
with
regard
to
LGBT
people.
TildeMODEL v2018
Daimler
stärkt
diese
offene
Kultur
mit
Angeboten
wie
Dialogveranstaltungen
in
verschiedenen
Bereichen
und
Märkten.
Daimler
is
strengthening
this
culture
by
offering
dialog
events
in
a
variety
of
areas
and
markets.
ParaCrawl v7.1
Intern
pflegen
wir
eine
offene
Kultur
und
nehmen
unsere
soziale
und
ökologische
Verantwortung
wahr.
We
foster
an
open-minded
culture
and
exercise
our
social
and
ecological
responsibilities.
CCAligned v1
Wir
haben
eine
offene,
ehrliche
Kultur,
die
auf
gegenseitigem
Vertrauen
und
Respekt
basiert.
We
have
an
open,
honest
culture
that's
based
on
mutual
trust
and
respect.
CCAligned v1
Wir
haben
eine
offene,
ehrliche
Kultur,
die
auf
gegenseitigem
Vertrauen
und
Respekt
basiert
ist.
We
have
an
open,
honest
culture
that's
based
on
mutual
trust
and
respect.
CCAligned v1
Der
kompakte
Campus
und
die
offene
Kultur
laden
ein
zu
interdisziplinären
Ansätzen
und
befruchtenden
Kooperationen.
The
compact
campus
and
the
open
culture
are
conducive
to
interdisciplinary
approaches
and
fruitful
collaborations.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
mir
die
offene
Feedback-Kultur
innerhalb
des
Projektteams
ermöglicht,
meine
Arbeit
ständig
zu
hinterfragen.
Second,
the
open
feedback
culture
within
my
project
team
enabled
me
to
reflect
on
my
work
on
a
continuous
basis.
ParaCrawl v7.1
Wir
engagieren
uns
für
eine
offene,
respektvolle
Kultur
des
Miteinanders
und
der
Chancengleichheit.
We
are
committed
to
an
open,
respectful
culture
of
cooperation
and
equal
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Sie
stünden
damit
in
einer
langen
Tradition,
denn
Europa
hatte
stets
eine
offene
Kultur,
und
so
soll
es
auch
bleiben.
They
are
part
of
a
long
tradition,
as
Europe
has
always
had
a
culture
of
openness
and
this
is
how
it
must
remain.
Europarl v8
Mozilla
ist
ein
großer
Befürworter
des
Open
Web
sowie
eine
offene
und
freie
Kultur
wie
existiert
online.
Mozilla
is
a
big
proponent
of
the
open
web
and
open
and
free
culture
as
is
exists
online.
QED v2.0a
Denn
eine
hochwertige
Bildung
und
Ausbildung,
die
Fähigkeitunserer
Mitbürger,
in
anderen
Ländern
zu
studieren
und
zuarbeiten,
eine
fest
verbundene
und
vielfältige
Gesellschaft,
aberauch
eine
lebendige
und
offene
Kultur
sind
wesentliche
Faktorenfür
Wachstum,
Demokratie
und
Dialog
zwischen
den
Völkern.
A
high
standard
of
education
and
training,
citizens
capable
ofstudying
and
working
in
other
countries,
a
cohesive
societyshowing
a
wealth
of
diversity
with
vibrant
and
outward-looking
cultures,
are
indeed
essential
factors
when
it
comes
to
growth,democracy
and
dialogue
between
our
peoples.
EUbookshop v2
Ich
hoffe
jedoch,
dass
die
Flexibilität
und
die
offene
Kultur,
also
dieser
Aachener
Geist,
lebendig
bleibt.
But
I
do
hope
that
the
culture
of
flexibility
and
openness
I
have
built
will
remain
alive.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
überzeugt,
dass
unsere
offene
Kultur
uns
zu
einem
besseren
Unternehmen
macht,
zu
einem
besseren
globalen
Wettbewerber
und
Corporate
Citizen
an
den
vielen
Standorten,
an
denen
wir
präsent
sind.
We
believe
that
our
inclusive
culture
makes
us
a
better
company,
a
better
global
competitor,
and
a
better
corporate
citizen
in
the
many
places
where
we
do
business.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
das
Wirken
im
Unternehmen
geprägt
durch
eine
offene
und
internationale
Kultur,
welche
ein
gemeinsames,
interaktives
Arbeiten
genauso
fördert
wie
die
kritische
Auseinandersetzung.
In
the
company,
work
is
characterized
by
an
open
and
international
culture
which
promotes
not
only
collaboration
and
interaction,
but
also
critical
discussion.
ParaCrawl v7.1
Inspiriert
durch
eine
offene
Kultur
der
Wertschätzung,
Begeisterung
und
Professionalität
bieten
wir
unseren
Gästen
aus
aller
Welt
herausragende,
überraschende
schweizerische
Produkt-
und
Servicequalität.
Inspired
by
an
open
culture
of
appreciation,
enthusiasm
and
professionalism,
we
offer
our
passengers
from
all
over
the
world
an
excellent
and
surprising
Swiss
product
and
service
quality.
ParaCrawl v7.1
Verabschiedung
von
Gesetzen
und
Maßnahmen,
die
radikal
und
schnell
reaktionäre,
diskriminierende
und
herabwürdigende
Ansichten,
Gebräuche
und
Traditionen
beseitigen
und
eine
freie
und
offene
Kultur
sowie
menschliche
Werte
und
Beziehungen
fördern.
Legislation
of
laws
and
measures
to
radically
and
swiftly
push
aside
reactionary,
discriminatory
and
degrading
beliefs,
customs
and
traditions
and
help
the
development
of
a
free
and
open
culture,
values
and
human
relations.
ParaCrawl v7.1
Dabei
bieten
wir
Ihnen
eine
offene
und
faire
Kultur
sowie
die
Förderung
und
Weiterentwicklung
Ihrer
persönlichen
Kenntnisse
und
Fähigkeiten.
We
offer
you
an
open,
fair
environment
where
you
can
enhance
your
personal
skills
and
abilities.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
stolz
auf
unsere
offene
Kultur,
jeder
ist
willkommen
und
kann
mit
anderen
ins
Gespräch
kommen.
We
are
proud
of
our
open
culture;
everybody
is
welcome
and
can
get
in
contact
with
interesting
people
within
DAJV.
ParaCrawl v7.1
Soll
ich
in
den
dunklen
Wäldern
der
Politik
verweilen
oder
in
das
offene
Feld
der
Kultur
ziehen?
Shall
I
linger
in
the
dark
woods
of
politics
or
move
into
the
open
field
of
culture?
ParaCrawl v7.1